«Мы с тобой из разных миров...» (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу «Мы с тобой из разных миров...» (СИ), "Сатанесса"-- . Жанр: Любовно-фантастические романы / Драма / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
«Мы с тобой из разных миров...» (СИ)
Название: «Мы с тобой из разных миров...» (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 441
Читать онлайн

«Мы с тобой из разных миров...» (СИ) читать книгу онлайн

«Мы с тобой из разных миров...» (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Сатанесса"

Викинги и амазонки давние недруги: вражда между народами продолжается уже триста лет. Именно три века назад викингов меч был впервые занесён над головой священного для греческих воительниц существа. Иккинг — молодой викинг, показавший своему народу лучший путь, сын и гордость великого Стоика Обширного, будущее Олуха.  Она — Астрид: юная амазонка, ярая защитница драконов, дочь королевы Северных земель, принцесса амазонок. Однажды судьба дарит молодым воинам встречу, которая изменит всё.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Спустя несколько мгновений всадница и её дракон оказались возле массивных каменных столбов, возвышающихся над Великим Океаном. Оракул, не желавший просто оставлять столь необычное препятствие, на огромной скорости подлетел к одному из «исполинов» и принялся облетать его по спирали вверх от самого основания до каменистой макушки. Оказавшись наверху Фурия дважды облетела вокруг каменного столба, а затем взмыла к редким облакам.

Мелисса тут же отпустила поводья и развела руки в стороны, стараясь поймать каждой частичкой своей израненной кожи холодный воздух и капельки воды, любезно оставленные облаками. Сильный ветер нещадно трепал яркие рыжие волосы амазонки и то и дело забирался под лёгкую тренировочную одежду, стараясь ощупать ледяными пальцами каждый сантиметр девичьего тела.

Когда по коже пробежалась очередная стайка противных мурашек, всадница схватила поводья и потянула их на себя, заставляя Оракула подняться выше в небо, к самому солнцу, в свете которого загадочные витиеватые рисунки, коими было испещрено драконье тело, мерцали золотистым светом. Оказавшись на достаточной высоте Фурия ушла в свободное падение, заставив Мелиссу, тем самым, сильнее вцепиться в крепкую шею рептилии.

Лишь у самой поверхности воды ящер раскрыл крылья и, развернувшись, устремился ввысь, закручиваясь в штопоре. Проделав ещё несколько немыслимых фигур драконьей акробатики, Оракул поспешил спуститься обратно к океану.

― Умница, малыш, ― Мелисса погладила Фурию по голове и бросила взгляд вперёд. ― Мы уже далеко от острова, давай обратно. Со всех крыльев!

Рептилия, сделав в опасной от воды близости очередную петлю, со свистом рванула в сторону утёса, с которого, собственно, и начался полёт. Звук рассекаемого крыльями воздуха был настолько резким и громким, что редкие морские птицы, забредшие так далеко от берега, спешили улететь подальше от хищника и его всадницы. Когда же Мелисса и Оракул оказались рядом с островком, северянка потянула поводья на себя, призывая дракона подняться вверх. Ящер в быстром штопоре устремился ввысь, к самой вершине утёса, где находились всадники. Оказавшись на нужной высоте рептилия, желая покрасоваться, сделала последнюю петлю и резко раскрыла мерцающие в лучах солнца крылья, после чего плавно опустилась на землю.

Всадница с чувством выполненного долга спрыгнула со спины своего хранителя, стоявшего с гордо поднятой головой, и прошагала мимо поражённых всадников в сторону сестры, на лице которой нарисовалась ухмылка. Не произнося ни слова девушка плюхнулась на примятую траву и тут же получила лёгкий удар локтем в бок.

― Теперь все мужики твои, ― засмеявшись, южанка откинулась на горячий бок Ужасного Чудовища и уставилась в почти безоблачное небо.

― Вот это скорость… ― восхищённый голос пухлого викинга донёсся до чуткого слуха Мелиссы. Воительница лишь тихонько хмыкнула и снова устремила взор на горизонт. ― А ведь он быстрее Беззубика… Не в обиду, Иккинг.

Сам же шатен, казалось, пропустил мимо себя слова Рыбьенога. Всадник с восхищением смотрел на чёрную рептилию, которая тыкала носом свою хозяйку, желая привлечь её внимание.

― Ладно, ― младший Хэддок, бросив короткий взгляд на солнце, снова посмотрел на Оракула, который теперь дёргал за волосы свою наездницу. ― Пора возвращаться в деревню. Сегодня у нас там много дел. По сёдлам.

― Вставай, сестра, ― Астерия толкнула Мелиссу в бок. ― Пойдём спасать Астрид. Надеюсь, её ещё не убили. ― Девушка с лёгкостью запрыгнула на спину Айол. ― И хватит постоянно думать. Ты и так зануда ещё та.

Рыжеволосая амазонка никак не отреагировала на слова южанки. Девушка лишь пожала плечами и нехотя поднялась с земли ― возвращаться обратно в селение северянке не хотелось. Воительница желала остаться на этом обдуваемом всеми ветрами мира утёсе и наблюдать за дневным светилом, которое Аполлон медленно катил на своей колеснице в воды Великого Океана.

Однако побыть здесь хотя бы ещё пару минут ей никто не позволит. Девушка в очередной раз тяжело вздохнула, бросила последний взгляд на горизонт и повернулась к всадникам, которые пристально наблюдали за каждым движением амазонки. Мелисса невольно поёжилась под оценивающими взорами викингов и, нервно поведя плечами, запрыгнула в седло.

― Отправляемся, ― спокойный, но командный голос Иккинга пронёсся над Кристаллическим Утёсом. Олуховцы один за одним поднялись в небо, оставляя за собой небольшие облачка потревоженной драконьими хвостами пыли.

Мелисса, прежде чем дать Оракулу команду на взлёт, в очередной раз осмотрелась вокруг, желая запечатлеть в памяти прекрасный вид, открывающийся с этого клочка земли. И в этот момент на глаза воительницы попались светло-голубые бутоны какого-то до боли знакомого растения. Всадница потянула поводья вправо, заставляя рептилию двигаться в нужном направлении. Когда ящер подошёл к ничем не примечательным и на первый взгляд диковинным цветам, амазонка ахнула.

― Откуда они здесь? ― воительница, не слезая с седла, потянулась к удивительной красоты цветам. Сорвав три бутона, девушка погладила дракона по голове и натянула поводья. ― В небо, Оракул. ― Фурия со свистом взмыла ввысь и за считанные секунды нагнала остальных всадников.

Северянка, поравнявшись с викингами, принялась осматривать удивительную находку: в руке девушка держала три светло-голубых цветка, которые росли исключительно на Темискире и нигде больше. Лунный первоцвет, или как эллинки его называли меж собой, цветок Артемиды ― растение, цветущее исключительно в день летнего солнцестояния, то бишь, в праздник, посвящённый богине луны.

Мелисса улыбнулась уголками искусанных губ и потянула поводья, заставляя Оракула лететь в сторону скучающей южанки.

― Да хранит тебя свет Луны, ― поравнявшись с сестрой, рыжеволосая дева протянула брюнетке диковинную находку. Астерия с недоумением взглянула на сестру, но, увидев лунный первоцвет, широко улыбнулась и с благодарностью приняла скромный праздничный дар.

― А сияние Звёзд озаряет твой жизненный путь, ― черноволосая всадница закончила поздравительную фразу и вдохнула сладкий аромат редкого растения. ― Где ты его откопала?

― На утёсе… ― Мелисса пожала плечами и устремила взор вперёд. ― Боги не забыли про нас, раз занесли сюда этот цветок… ― амазонка хмыкнула и повернула голову к южанке, а после дёрнула поводья и Оракул вернулся обратно ― к противоположному краю клина.

― Было бы неплохо, если бы ты оказалась права, малявка…

==========================================================================================================================

*Эро́т (Купидон) — божество любви в древнегреческой мифологии, безотлучный спутник и помощник Афродиты, олицетворение любовного влечения.

Комментарий к Глава 33. День летнего солнцестояния. Часть первая. Совместная тренировка

Глава получилась очень большой, поэтому её пришлось разбить на две части. Вторая будет выложена завтра вечером после вычитки.

Спасибо всем, кто ещё читает эту работу) Надеюсь на отзывы и критику))

https://pbs.twimg.com/media/B9EfQZ4CIAAIZ11.jpg - коротко об Иккистрид в моём ФФ.

========== Глава 34. День летнего солнцестояния. Часть вторая. Традиции ==========

― Если ты ещё раз повернёшь свою голову, я тебе её откручу! ― Астерия с силой дёрнула Астрид за волосы.

― Ай! Больно же! ― амазонка бросила недовольный взгляд на сводную сестру и ударила её по руке.

― А ты не крутись, ― южанка снова взяла в руки белоснежные пряди девичьих волос и принялась плести хитрую греческую косу.

― А нам вообще обязательно тащиться на этот языческий праздник? ― блондинка, которая за день работы успела устать, мечтала только об одном ― пусть жёсткой, но кровати и крепком сне. В конце концов, девушка никогда не любила всю эту праздничную суету: песни, танцы, поздравления… а самое ужасное ― наряды.

― Астрид, у вас в семье должна быть только одна зануда, ― брюнетка в очередной раз дёрнула воительницу за волосы и продолжила переплетать тонкие девичьи локоны. ― Это место уже давно заняла Мелисса. ― Астерия взяла с полки грубый шнурок и завязала края косы. ― Нас в любом случае туда притащат, ты это прекрасно знаешь. ― Брюнетка выхватила из рук всадницы лунный первоцвет и аккуратно закрепила его в волосах Астрид. ― Вот. Теперь ты похожа на человека. ― Южанка, явно довольная проделанной работой, широко улыбнулась. ― Сделай приветливое лицо, иначе всех мужиков распугаешь. Зеленоглазого в первую очередь.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название