-->

«Мы с тобой из разных миров...» (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу «Мы с тобой из разных миров...» (СИ), "Сатанесса"-- . Жанр: Любовно-фантастические романы / Драма / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
«Мы с тобой из разных миров...» (СИ)
Название: «Мы с тобой из разных миров...» (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 437
Читать онлайн

«Мы с тобой из разных миров...» (СИ) читать книгу онлайн

«Мы с тобой из разных миров...» (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Сатанесса"

Викинги и амазонки давние недруги: вражда между народами продолжается уже триста лет. Именно три века назад викингов меч был впервые занесён над головой священного для греческих воительниц существа. Иккинг — молодой викинг, показавший своему народу лучший путь, сын и гордость великого Стоика Обширного, будущее Олуха.  Она — Астрид: юная амазонка, ярая защитница драконов, дочь королевы Северных земель, принцесса амазонок. Однажды судьба дарит молодым воинам встречу, которая изменит всё.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

В плохо освещенном зале было как всегда очень душно из-за большого количества народа, что сидел на массивных лавках за огромными столами. Всюду слышались обрывки скандинавской речи, пьяной и не очень, громкий смех и яростные споры. В воздухе же витало огромное количество всяческих запахов: пота, металла, еды и трав.

― У меня опять башка заболела… ― Астерия демонстративно схватилась за голову одной рукой и повернула физиономию, обезображенную обречённым выражением, к своей сестре. ― Северянки народ хоть и шумный, но не до такой степени…

― Просто мы не пьём брагу литрами, ― Мелисса, пожав плечами, стала оглядываться вокруг, стараясь найти знакомые лица.

― Может, стоило бы начать? ― южанка посмотрела на младшую сестру, которая крутила головой из стороны в сторону.

― Угу… ты представляешь себе пьяных амазонок, летающих на драконах и управляющих боевыми кораблями? ― рыжеволосая всадница закатила глаза и продолжила оглядываться вокруг. ― Прямо-таки погибель всех врагов Темискиры. Нам туда. ― Девушка кивнула головой в сторону и зашагала в нужном направлении.

Оказавшись возле углового стола, Мелисса коротко кивнула собравшимся викингам и села на свободное место, Астрид разместилась рядом со своей сестрой, Астерия же, кинув взгляд куда-то в сторону, тяжело вздохнула и со словами «пойду найду поесть», ушла в неизвестном направлении.

― Боги… лишь бы пожрать, ― блондинка закатила глаза и бросила взгляд на сидящего напротив шатена, который увлечённо изучал амазонские карты.

― И тебе не надоело? ― Астрид скептически поджала губы и бросила безразличный взгляд на всадника Ночной Фурии.

― Ваши карты точнее наших, ― Иккинг, усмехнувшись, поднял лукавый взгляд на амазонку. ― О существовании многих земель, отмеченных на этих пергаментах, мы даже и не знали. Как долго северянки летали в Земли Предполярья и Заполярья?

― Несколько сотен лет, ― блондинка пожала плечами и невинно улыбнулась.

― Точнее, две тысячи лет, ― Мелисса решила внести ясность в цифры. ― С того момента, как была создана Империя.

― То есть, задолго до возникновения племён викингов… ― Хэддок опустил задумчивый взгляд обратно на карты, а затем посмотрел на рыжую амазонку. ― Получается, у вашего народа есть знания о драконах, существовавших в этих землях две тысячи лет назад?

― Да, есть, ― воительница пожала плечами и взглянула на всадника. ― Каждые пять лет мы обновляем карты и справочники, поэтому у эллинок такие обширные познания о рептилиях.

― Потрясающе… ― шатен вновь опустил взгляд на пергаменты. ― Вот бы прочитать эти справочники…

― Ну это вряд ли, ― Мелисса усмехнулась и пожала плечами. ― Всё хранится в Темискирской библиотеке. А мужчинам запрещено ступать на наши земли. Викингам тем более… ― Иккинг поднял удивлённый взгляд на гречанку, но ничего не сказал, лишь перевёл взор за спину девушки.

― Боги… ― Астерия с деревянной тарелкой в руках попыталась втиснуться между Астрид и Мелиссой.

― Цербер тебя дери! ― блондинка ударила южанку по ноге и бросила на ту гневный взгляд. ― Тебе на лавке места мало?

― А тебе свою широкую задницу подвинуть трудно? ― растолкав бёдрами своих сестёр, брюнетка наконец-таки уселась и, с чувством выполненного долга, довольно улыбнулась и оценивающе взглянула на еду, которую успела схватить со стола: куриная ножка, большой ломоть хлеба и какой-то неизвестный то ли овощ, то ли фрукт. ― Выглядит аппетитно.

― Дай хотя бы кусок хлеба, ― Астрид потянулась к приятно пахнущей корке и отхватила от неё добротный кусок.

― Эй! ― южанка ударила девушку по руке. ― Вот подними свою тушу и прогуляйся до того стола. ― Воительница махнула куда-то в сторону.

― Не… ― набив рот горячей булкой, блондинка довольно улыбнулась и покачала головой. ― Идти шибко далеко, а тут всё рядом.

― Я, между прочим, стояла в обществе какого-то похотливого бородатого мужика, ― Астерия оглянулась назад, выискивая взглядом этого викинга. ― Который предлагал мне пойти прогуляться «под ласковым взглядом черноокой богини Нотт*».

Иккинг, услышавший это, не смог сдержать смеха. Астерия косо взглянула на всадника Ночной Фурии и демонстративно надула губы, а после уткнулась в тарелку с едой и начала копаться в успевшей остыть куриной ножке. Астрид, не желая подниматься с нагретого места, постоянно стремилась стащить что-нибудь из тарелки своей сестры.

Мелисса же, словно сова, крутила головой в разные стороны, стараясь рассмотреть внутреннее убранство Большого Зала. Вскоре у девушки затекла шея, и она снова перевела взгляд на сестёр, которые разве что не дрались за последний кусок хлеба. Коротко вздохнув, воительница бросила взор на Иккинга, который то разглядывал карты, то посматривал на галдящих амазонок. Хмыкнув, всадница повернула голову в сторону: чуть поодаль сидели остальные драконьи всадники и что-то бурно обсуждали. Скользнув взглядом по собравшимся викингам, воительница задержала взор на мускулистой фигуре бывшего охотника, который о чём-то увлечённо беседовал с местной русоволосой девицей, без стыда положившей свою ладонь на его руку. Мелисса поджала губы и отвернулась, а после резко встала из-за стола, чем привлекла к себе внимание сестёр, Иккинга и самого Эрета. Не произнося ни слова, амазонка под удивлённые взгляды быстрым шагом направилась к выходу из помещения.

― Чего это с ней? ― жуя огромный кусок хлеба, который Астерия отвоевала у своей сестры, южанка бросила обеспокоенный взгляд на блондинку. Астрид же не могла свести внимательного взора с высоких деревянных дверей, за которыми исчезла Мелисса.

― Понятия не имею, ― белокурая амазонка отвернулась от входа в зал и нахмурилась. Воительница пыталась понять, почему её некогда спокойная и любящая весь мир сестра, стала такой резкой, вспыльчивой и неразговорчивой ― за последнюю неделю она почти ни с кем не обмолвилась и словом.

― Поговорила бы с ней, ― Астерия запихнула в рот последнюю крошку хлеба и повернулась к блондинке. ― Ты, в конце концов, её родная сестра.

― Последний раз я пыталась с ней поговорить три дня назад, когда нас освободили, ― Астрид скептически поджала губы и заглянула в карие глаза собеседницы, боковым зрением заметив, что шатен оторвался от изучения карт и теперь внимательно слушает разговор амазонок. ― Тогда она меня чуть в озере не утопила. А вечером того же дня пустила в меня добротную стрелу. И я более чем уверена, что я жива только потому, что Мелисса всего лишь промахнулась.

Астерия некоторое время молча смотрела на воительницу, а потом коротко пожала плечами ― если уж Астрид, которая нянчилась с малявкой с самой колыбели, не в состоянии понять её, то что говорить о самой южанке, которая знакома с Мелиссой несколько лет. Для неё самой рыжая всадница была ужасно непредсказуемым воином: сейчас она спокойна, словно сытый хищник, а уже в следующее мгновение может без зазрения совести вцепиться даже в глотку собственной сестры.

― Выросла девочка, ― взяв тарелку, брюнетка встала из-за стола и направилась только в одном ей известном направлении, оставляя Астрид в обществе Иккинга, который с недоумением слушал разговор амазонок. Всадница Фурии бросила короткий взор на излишне любопытного шатена, а потом и сама поднялась с лавки. Викинг поднял на неё вопросительный взгляд.

― Я к Сицилии, ― девушка, не привыкшая к надзору, тем более мужскому надзору, закатила глаза и развела руки в стороны. ― Мне можно идти? Мой господин. ― Последняя фраза прозвучала с откровенной насмешкой. Иккинг на это лишь нахмурил брови и поспешил собрать карты.

― Я иду с тобой, ― аккуратно сложив диковинные пергаменты, викинг встал из-за стола.

― Мне не нужен надсмотрщик, ― девушка скрестила руки на груди и осмотрела шатена презрительным взглядом.

― Во-первых, у нас был уговор ― вы втроём находитесь под постоянным надзором, ― Иккинг посмотрел на выход из зала и задумался. ― Хотя, похоже, твоей младшей сестры это не касается. ― Астрид свела брови к переносице и бросила на Хэддока раздражённый взгляд. ― А во-вторых, мне нужно поговорить с тобой об этих картах.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название