Отравленная роза (СИ)
Отравленная роза (СИ) читать книгу онлайн
"Пособие по пониманию зла". История безумия. На что готово женское сердце ради любви? Что, если сломленная, по твоей вине очерненная душа попадет не в те руки? Рассказ повествует о сложной любви студентки к своему преподавателю. Страшная ошибка юношеского эгоизма... приведет ли она к серьезным последствиям? 5 книга глазами Пожирателей Смерти. POV Аллегры Кэрроу
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Ты проиграл, Поттер, — негромко сообщил Люциус, оказавшись рядом. — А теперь будь хорошим мальчиком, отдай мне Пророчество.
— От... отпустите остальных, тогда отдам! — в отчаянии выпалил Гарри.
Несколько Пожирателей смерти снова рассмеялись.
— Ты не в том положении, чтобы торговаться, Поттер, — грубо кинула я, стоя рядом с Люциусом. — Видишь ли, нас одиннадцать, а ты один... Или Дамблдор так и не научил тебя считать?
Да, Эйвери куда-то пропал и Джагсон остался в планетарии, а вот оставшийся в Зале Пророчеств Рабастан, всё же, присоединился.
— Од де одид! — раздался наверху чей-то голос. — У дего еще есдь я!
Я почувствовала прилив веселья, сорвавшийся с губ сухими смешками. Белла была того же мнения. В открывшейся двери появился мальчик с разбитым носом.
— Невилл... не надо... вернись к Рону...
— Осдолбедей! — снова завопил Невилл, направляя палочку на каждого из нас по очереди. — Осдолбедей! Осдол...
Малсибер обхватил Невилла сзади, прижав его руки к бокам. Невилл задергался, тщетно пытаясь вырваться. Это было воистину забавно.
— Это, кажется, Лонгботтом? — ухмыльнулся Люциус Малфой. — Что ж, твоя бабка привыкла терять членов семьи, жертвующих собой во имя великой цели... твоя смерть не станет для нее такой уж неожиданностью.
— Лонгботтом? — повторила Беллатриса, и на ее изможденном лице появилась отвратительная зловещая усмешка. — Как мама с папой?
— Замолчи! — взревел Невилл и забился так неистово, что схвативший его Пожиратель смерти крикнул:
— Кто-нибудь, оглушите его!
— Нет-нет, — возразила Беллатриса. Ее словно охватило какое-то гнусное возбуждение; она перевела взгляд на Гарри, потом обратно на Невилла. — Нет, давайте лучше посмотрим, сколько Лонгботтом вытерпит, прежде чем сломается, как его родители... если, конечно, Поттер не захочет отдать нам пророчество.
— ДЕ ОДДАВАЙ ЕГО ИБ! — проревел Невилл. Он был совершенно вне себя и отчаянно лягался и изворачивался, а Беллатриса, подняв палочку, уже приближалась к нему и пленившему его Малсиберу. — ДЕ ОДДАВАЙ ЕГО ИБ, ГАРРИ!
Беллатриса направила на него палочку:
— Круцио!
Невилл пронзительно закричал, подтянув колени к груди, так что ноги его на мгновение оторвались от земли. Пожиратель смерти отпустил его, и он рухнул на пол, дергаясь и визжа от боли.
— Это только цветочки! — сказала Беллатриса, отводя палочку.
Крики Невилла оборвались, и теперь он просто лежал, рыдая у ее ног. Она повернулась к Гарри.
— Ну, Поттер, или отдавай нам Пророчество, или смотри, как твой друг умирает в мучениях!
У Гарри не оставалось выбора. Он поднял руку с шариком и разжал ладонь. Люциус прыгнул вперед, чтобы взять его. И вдруг высоко над нами распахнулась еще одна дверь, затем другая — и в комнату вбежали еще пять человек. Это был человек, которого я изображала под пытками Лорда, Грозный Глаз, Кингсли и незнакомцы, хотя, кажется, девушку я знала. На Рождественском рейде мы сражались с ней в маггловском доме. Люциус обернулся и поднял палочку, но девушка уже послала Оглушающее заклятие прямо в него. Он успел отпрыгнуть в сторону.
Гарри сразу бросился с платформы вниз. Всех ошеломило внезапное появление членов Ордена, которые, прыгая со ступени на ступень, принялись осыпать нас заклятиями. В неразберихе ярких вспышек и падающих тел, я постаралась нагнать Гарри.
— Отдай мне его, — прорычала я, — отдай мне Пророчество...
Я схватила мальчика за ворот с такой силой, что он начал задыхаться. Я потянулась к зажатой в его кулаке сфере. Неизвестно откуда на меня обрушился Невилл; он тоже не мог произнести слова заклятия и вместо этого с силой ткнул палочкой мне под ребра. Взвыв от боли, я мгновенно отпустила Гарри. Освободившись, Поттер крикнул:
— Ступефай!
Я свалилась на пол и потеряла сознание.
~~
Люциус оглушил Грюма, сбегая по ступеням, на пути к Пророчеству. Он заметил, что за Гарри кинулась Аллегра, и немедля поспешил за ними. Он увидел Амикуса лежащим на полу, маска немного съехала, но не открывала лица.
— Таранталлегра! — завопил он, направив палочку на Невилла, и ноги мальчика немедленно пустились в сумасшедший пляс. Невилл потерял равновесие и вновь свалился на пол. — Ну, Поттер...
— Диффиндо!
— Протего!
Люциус успел отразить заклинание мальчишки, срикошетившее обратно в него. На щеке Поттера появился глубокий порез.
— Акцио, Проро...
Внезапно на него налетел Сириус и сшиб плечом на пол. Между Блэком и Люциусом завязалась битва: их палочки мелькали, как шпаги, из них сыпались искры. Он отвел назад палочку, готовясь применить то же заклятие, которым поразил Гарри. Вскочив с пола, Гарри выкрикнул:
— Экспеллиармус!
Но заклятие не выбило палочку из рук, а ударив в живот, отнесло на несколько метров назад. Люциус врезался в стену и осел на полу, а Поттер с Блэком уже куда-то делись. По другую сторону комнаты девушка-аврор с фиолетовыми волосами упала посреди амфитеатра; ее обмякшее тело стало сползать вниз по каменным ступеням, а торжествующая Беллатриса, развернувшись, кинулась в самую гущу схватки.
Кингсли сражался с Руквудом, с которого слетела маска. Люциус сильно ушибся, но благодаря ряду скамей, за которыми он был, удалось встать незамеченным. Спину ломило от боли, наверное, выскочило несколько позвонков, он ринулся к телу Амикуса, лежащему на месте предыдущей битвы.
— Фините Инкантатем. Энервейт! — пригнувшись, произнес он. — Вставай!
Она отчаянно затрясла головой, силясь прийти в себя. Встала, пошатнулась и схватилась за Люциуса, в попытке удержаться на ногах.
— Всё нормально?
Аллегра схватилась за его мантию, едва не разорвав карман, в поисках равновесия.
— Да, все нормал…
Над ними пролетело заклятие, они едва успели пригнуться.
— Где Поттер?
Они увидели его поодаль на платформе, дерущимся бок обок с Сириусом Блэком против Антонина. И тут произошло то, что заставило их выпучить глаза. Заклинание Долохова зацепило мальчишку и сфера выпала из его рук и… Разбилась! Мерлин, она разбилась… Секунда ступора. Задание с треском провалилось. Молочная фигура поднялась в воздух и зашевелила губами, но расслышать голос Прорицательницы не удалось, из-за грохота баталии, взрывов и криков.
— ЧЕРТ! — взревел Люциус.
~~
Ко мне вернулась способность мыслить адекватно.
— Надо бежать… — тихо проговорила я.
— Ты в своем уме? Мы должны поймать Поттера!
— Преимущество не на нашей стороне, скоро здесь будут все авроры Британии.
Но голос разума был проигнорирован обозленным мужчиной. Долохов продолжал сражаться с Сириусом Блэком. Вдруг вспышка света… Не пойми откуда взявшаяся Беллатрисса послала заклятие в кузена… Тот упал прямо в арку и… исчез…
— СИРИУС!!! — послышался вопль мальчишки.
— Уходим, — рванула я Люциуса за мантию, непонимающе глядя в то место, где только что пропал Блэк.
Но его ярость сделала решительный шаг, он отпихнул меня и побежал в сторону платформы, где все еще кричал Мальчик-Который-Выжил. Я не успела крикнуть вдогонку. Внезапно послышались крики.
— Дамблдор!
Прямо рядом со мной, на пороге одной из дверей стоял Альбус Дамблдор — палочка его была поднята, лицо побелело от гнева. Словно электрический ток пробежал по моему телу. Страх. Но он, кажется, не заметил меня и прошел мимо. Он не почувствовал мыслей и присутствия. Окклюменция включилась в критический момент. Нужно срочно уходить…
Школьный директор уже достиг нижнего яруса каменных сидений, когда ближайшие Пожиратели смерти пустились бежать, карабкаясь по ступеням напротив, точно обезьяны. Заклятия старика настигли многих. Я видела, как Дамблдор направляет палочку прямо в спину Люциуса. Живот скрутило. Еще немного и он его…
— Alea jacta est.* — прошептала я, и голубая молния неизвестного проклятия не достигла спины Люциуса, потому, что он мгновенно растворился в воздухе.
На меня нашла внезапная радость, я не перепутала пароль, когда сунула один из порталов в его в карман. Дамблдор остановился на мгновение, не понимая, что произошло, а мне удалось добраться до двери, из которой появился старикан и запечатать её изнутри, чтобы произнести пароль второго портключа и отправиться домой, зализывать раны. Это была комната мозгов, в которой мы уже побывали до этого.