Каков отец, таков и сын (СИ)
Каков отец, таков и сын (СИ) читать книгу онлайн
AU. Гарри Поттер — простой парень из Хогвартса, у которого нет никаких проблем. Но на свою беду он очень любит Гермиону Грейнджер, которая не может уделить даже каплю своего времени. Как такой дурак собирается завоевать ее сердце? Точно так же, как его отец завоевал сердце его матери. Мальчики — идиоты.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Поттер ведет мяч по полю, обходя защитников. Совершает передачу, маневрируя между полузащитниками. Облетает центрального защитника и — Поттеру остается совсем немного, чтобы сбить вратаря! Он спускается в середину ворот. Вратаря нет, он не может принять мяч! Поттер плавно движется, а голкиппер все еще внизу! Засчитан гол, засчитан гол! Поттер забрасывает его далеко в сетку! Он победил! Он победил!
Восьмилетняя Миранда Поттер победоносно рассекла кулачками воздух и стала бегать кругами по полю, громко смеясь. Семнадцатилетний Гарри Поттер одной рукой взял футбольный мяч, а другой схватил свою маленькую звезду футбола и посадил себе на плечо. Он побежал с поля, и его младшая сестра воображала, как будто вокруг зрители, а она их любимица, и махала им ручками. От этого брат и сестра весело смеялись. Когда они, наконец, успокоились, оба лежали на траве, глядя на лениво проплывающие по небу облака.
— Давай играть снова! — воскликнула Миранда.
— Опять? — немного раздраженно спросил Гарри. Он любил свою младшую сестру, но они уже сыграли две игры и парень ужасно устал.
— Мне слишком жарко, — пожаловался юноша.— Почему бы нам не присоединиться к Рори — пойти в бассейн? Держу пари, ей там грустно без нас.
— Рори скучная, — скулила Миранда, — она только и делает, что читает! А играть она не хочет!
«Потому что сегодня ужасно жарко», — подумал Гарри, а вслух сказал:
— Ну, она не скучная. Она просто любит отдыхать. Занятия спортом — это наше хобби, а её — читать.
— Тогда давай играть в другую игру! — взволнованно воскликнула Миранда. — Пусть Аврора дальше читает!
— Не сегодня, — сказал Гарри, меняя положение. — Я играл с тобой в футбол весь день. Давай просто расслабимся в бассейне.
Миранда сделала задумчивое лицо.
— Ладно, тогда поиграем в футбол завтра?
Гарри виновато опустил голову, не желая видеть выражение обиды на лице своей сестры, которое, несомненно, появится тогда, когда он даст ответ.
— Миранда, ты ведь знаешь… Я уезжаю завтра, помнишь? Мне надо снова вернуться в школу.
И хотя Гарри не смотрел на неё, он понял, что малышка сейчас заплачет.
— Но ты возвращался в школу в прошлом году! — вскрикнула сестра.
— Я знаю, — успокаивающе сказал Гарри. Он ненавидел, когда сестренка плакала из-за него. — Но это мой последний год, а потом мы сможем играть, во что захочешь. И в футбол, и в регби, и в квиддич.
— Но Гарри, — тихо сказала Миранда. Гарри посмотрел в её глазки, в которых появился некий страх, — мама говорит, что не пустит меня летать на метле, пока я не поступлю в Хогвартс.
Гарри едва сдержал смех. Она сейчас была такой милой и невинной. Ах, вот она — простая жизнь восьмилетней девочки.
— А мама ничего и не узнает. Она ведь доверяет капитану команды Гриффиндора? — с недоверием спросил Гарри и подмигнул Миранде.
— Чего это я не узнаю? — сзади послышался строгий голос.
Гарри сглотнул, оборачиваясь и глядя в такие же изумрудные глаза, как и у него.
— Э-э… гм… Видишь ли,— сказал он, робея под взглядом матери. — Я просто шучу! Д-да… просто шучу!
— Гарри сказал, что я буду играть в квиддич со следующего лета! — воскликнула Миранда и подпрыгнула от радости, но самому Гарри сейчас было не до веселья…
Глаза Лили опасно вспыхнули, и Гарри застенчиво встал.
— Давай, мама. На третьем курсе я, возможно, стану капитаном команды по квиддичу! Я буду так же хорошо летать, как Гарри.
— У нас в доме нет ведь мадам Помфри? — спросила Лили, тыча пальцем в грудь сына, и Гарри решил немного подлизаться.
— Нет, но у нас есть ты, — он пытался изо всех сил, придал голосу серьезность, надеясь, что это сработает.
Гарри думал, что мама сейчас скажет что-то вроде: «Ой, это так мило, Гарри!». Но выражение ее лица резко изменилось: глаза сузились, и, несмотря на то, что сын был значительно выше её, она, казалось, возвысилась над ним. Снизу вверх мать строго смотрела на юношу.
— Я знаю, что ты пытаешься сделать, Гарри, и это не сработает, — тихо сказала она. — Я не позволила Джеймсу учить тебя, а тебе не позволяю учить её.
— Перестань, мама, — устало попросил Гарри. — У нас с ней разница девять лет, а спорт — это единственное, что у нас общее. Ты же не хочешь, чтобы мы отдалились друг от друга?
— О, я тебя умоляю! — в голосе Лили послышалась явная издевка. — Даже я к ней не настолько близка, как ты, что уж говорить об Авроре и Дэне. И ты утверждаешь, что без квиддича ваши отношения испортятся, хотя у вас и без него всё отлично.
— Она — женская версия меня, — хватаясь за соломинку, ответил он. — Я уже знаю, что она будет такой же.
— Это правда, — задумчиво сказала Лили.
Гарри, почувствовав слабость в обороне мамы, использовал это.
— Итак, раз уж она такая же, как я, то, возможно, она, как и я, украдет метлу папы и сама будет учиться летать посреди ночи, — сказал он, улыбаясь.
— Ты же этого не делал, Гарри Джеймс Поттер! — в ужасе воскликнула Лили.
— Ты действительно думаешь, что я этого не делал, мама? — с ухмылкой спросил сын. — Рано или поздно она тоже это сделает.
Наконец Лили сдалась.
— Хорошо, — фыркнула она. — Но лучше, чтобы с ней был Джеймс, а то она может пострадать, и тогда тебе придется за это отвечать, — опасливо сказала Лили.
— Значит, сделка? — Поттер добился своего.
— Нет, не сделка, — Лили положила руки на бедра. — Сделка будет тогда, когда мы договоримся. Либо отец — а не ты — учит её летать, либо она вообще не будет этого делать.
После этих слов Лили аппарировала прочь. Наверное, в Годрикову впадину, чтобы закончить приготовление ужина. Маленькая Миранда, с интересом наблюдавшая за этой сценой и с надеждой смотревшая в лицо матери, радостно захлопала в ладоши и обняла брата за талию.
— Спасибо, Гарри! Ты самый лучший!
— Я знаю, — улыбаясь, сказал Гарри.
— Пс-с.
— Что это было? — спросил Гарри, оглядываясь в поисках источника шума.
— Пс-с-с-с, — опять послышался этот звук.
— Вон там! — Миранда, указала на кусты.
Брат и сестра подошли туда и без особого удивления увидели своего отца, появляющегося из кустов. Он приложил палец к губам и жестом пригласил их присоединиться к нему. Отец всегда так звал детей, когда был готов немного пошалить.
— Я видел, что у вас произошло, — тихо сказал Джеймс после того, как Гарри и Миранда удобно уселись возле него. — Быть сильным — это единственный способ справиться с вашей матерью.
— Тогда почему ты всегда сдаешься, когда она улыбается тебе? — поддразнил Гарри своего отца. Тот отвернулся и прочистил горло.
— Потому что я не могу думать, когда она улыбается, — беспомощно ответил Джеймс. — Но хватит об этом, — быстро сказал он, — что скажете, если мы немного поиздеваемся над Авророй?
— О-о-о, прекрасная идея, — сказал Гарри. — Какой план?
Выслушав план, отец и сын решили привести его в действие. В это время самая младшая из семьи Поттеров весело за этим наблюдала.
Гарри послал одно шуточное заклинание в Аврору. Сидевшая на своем шезлонге девочка начала кружится, как юла, и еле удерживала равновесие, чтобы не свалится. Когда это кошмар закончился, она огляделась и увидела виновника сего творения. Гарри засмеялся и опять послал это же заклинание в свою сестру.
— Гарри… папа! — кричала Аврора, все ещё вращаясь. — Может, вы мне дадите, наконец-то, почитать? — с негодованием спросила она. Когда страшные вращения прекратились, Аврора вытащила свою книгу и огляделась.
Но за время своего вращения она не заметила двух важных вещей. Во-первых, Гарри вылил на её книгу воду, и, во-вторых, Джеймс заклинанием поднял над головой дочери четверть воды из бассейна. Одним движением руки Поттер-старший окатил Аврору гигантской волной, отчего бедная девушка очень громко закричала.
— Вы! Подлые! Мерзавцы! — крикнула она, в то время как Гарри, Джеймс и Миранда умирали от смеха.
Гарри очень долго хохотал. Это был прекрасный день. Его мама и папа взяли выходной, чтобы подготовить своих детей к новому учебному году. Семнадцатилетнего Гарри, четырнадцатилетнюю Аврору и двенадцатилетнего Дэниэла.