Тропическая жара
Тропическая жара читать книгу онлайн
Весельчак Девин Террил, с огромной неохотой согласившийся сопровождать Бритни, младшую сестру лучшего друга, в шикарный карибский круиз, рассчитывал только на одно: уж эту-то серую мышку, знакомую ему с детства, не придется ограждать от пылких соблазнителей!
Но… гадкие утята часто превращаются в прекрасных лебедей. И очень скоро Девин понимает, что безумно влюбился сам!..
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Я… – Девин колебался, не зная, как ответить на ее горячие обвинения. Ему решительно не хотелось допускать, что именно он запаниковал по этому поводу.
– Прекрасно, вы оба можете расслабиться, – вставила Бритни. – Это просто работа. – Она потянулась, чтобы забрать у Девина кассету и вернуть ее на место.
Девин испытал острое чувство облегчения.
– Теперь ты можешь уходить, – торопила она его. Девин тяжело сглотнул, внезапно занервничав.
– Я… я не за этим пришел, – объяснил он.
– Тогда за чем же? – подозрительно спросила она. Он бросился головой в воду:
– Я пытался позвонить тебе.
Бритни молчала. Девин снова сглотнул. Дышать было трудно.
– Я должен знать, веришь ли ты до сих пор, что все, что произошло между нами, было игрой.
Бритни отвела глаза в сторону, а в уме ее возникли видения его рта, накрывающего ее в пламенном поцелуе. Он покорил ее своей страстью и нежностью, показал ей чувственную сторону любви, которой она раньше даже не представляла. Как бы ей ни было больно знать, что первоначально его внимание к ней было вызвано требованием Бобби, она все же не могла поверить, что занятия любовью были чем-то меньшим, чем настоящая страсть. Меньшим, чем превосходное и честное чувство. Он выказал ей слишком много нежной заботы, чтобы она могла думать иначе.
– Что ж, мы занимались любовью, – сказала Бритни, уклоняясь от ответа на его вопрос. Одни занятия любовью, какими бы они ни были замечательными, никогда не удовлетворят ее. И хотя прошедшие недели немного смягчили гнев и боль, факты все же остались прежними. Она хотела семью. Девин – нет. – Но это не значит…
– Мы не просто занимались любовью, – вставил Девин. – Мы любили.
Бритни подняла на него глаза. В тот последний день на борту корабля он настаивал, что любит ее. Тогда она не в состоянии была принять этого. Пелена боли была слишком плотной.
– Ты веришь, что я люблю тебя? – спросил Девин. Бритни оторвала от него взгляд, отступила в сторону.
Девин тронул ее за руку, обжег ее этим прикосновением. Она остановилась как вкопанная, но не повернулась к нему.
– Я должен знать, веришь ли ты мне, – настаивал он.
– Почему? – закричала она, и ее золотые кудри рассыпались по плечам, когда она обернулась. – Что это меняет?
– Что меняет? Да все, что есть самого главного в мире! – Девин притянул ее к себе, пока между ними не осталось всего нескольких дюймов. Так близко, что пьянящий аромат ее свежевымытых волос дразнил его, пытал желанием прижать ее к себе и держать до тех пор, пока она не признает, что то, что родилось между ними, было для нее таким же магически-истинным, как и для него. – Почему же это ничего не меняет? – заставил он себя спокойно спросить вместо этого. – Почему?
Бритни сглотнула. Сердце бешено колотилось в груди. Как она хотела просто забыть обо всем и броситься в его объятия. Но она не может – и не станет – отказываться от своей мечты. И не будет просить Девина о том, что он сам не готов ей дать.
– Я больше не сержусь из-за миссии, – сказала она, стараясь смотреть на стену за его плечом. – Бобби пообещал, что больше не будет лезть в мои личные дела. Я знаю, это он втянул тебя в это дело, и ты не понимал, что это может причинить мне боль. Так что ты не должен волноваться о моих чувствах. Все в порядке. Все кончено.
Девин нахмурился.
– Я никогда намеренно не сделаю ничего такого, что может причинить тебе боль, Бритни. – Он увидел ее напряженное лицо, отчаянно стараясь понять, что же она думает. – Я никогда не буду пытаться контролировать тебя или указывать, как жить…
– Я знаю, – прервала его Бритни. Ее глаза неожиданно взглянули прямо в его. – Я знаю. И я не должна была сравнивать тебя с Аланом. Он намеренно пытался манипулировать мной ради своего собственного “я”, из чистого эгоизма. – Она покачала головой. – А ты хотел только защитить меня.
– Я не должен был соглашаться на этот бессмысленный план, – сокрушенно заявил Девин. – Если б я мог начать все сначала…
– Мы не можем вернуться назад, – прервала Бритни, боясь того, куда мог их завести этот разговор. Она не хотела представлять себе, каким было бы это путешествие, если бы Девин не оказался на борту по поручению Бобби.
Она закусила нижнюю губу. Она и так зашла уже слишком далеко. То, что она сказала Девину, что больше не сердится из-за их с Бобби договора, было очень опасным. Бритни внезапно почувствовала себя совершенно беззащитной, но облегчение, замеченное ею в глазах Девина, убедило ее, что она поступила правильно. Она не могла позволить ему нести бремя вины без всякой необходимости. Что бы он ни сделал, это было не из эгоизма. Она знала это так же твердо, как и то, что любит его.
Но, сказав ему правду, она оставила себя открытой. И в следующую секунду он поднял руку и погладил пальцами ее щеку. Она почувствовала, что ее защитный вал начал трескаться и осыпаться.
– Не думаю, что нам есть что еще сказать друг другу, – слабо предположила Бритни.
Девин опустил руку, но настойчивость его взгляда продолжала щекотать ее нервы, заставляя трепетать все тело.
– Ты все еще не ответила на мой вопрос, – мягко заметил он.
– Какой вопрос? – спросила она автоматически, а потом вспомнила, какой именно. Пытаясь выиграть время, Бритни повернулась и сделала несколько шагов к скользящей стеклянной двери, ведущей в маленькое патио. Оранжевые и красные лучи – последняя вспышка закатного солнца – били сквозь высокие сосны на заднем дворе.
Она скорее почувствовала, чем услышала, как Девин приблизился к ней. Она ощутила его дыхание на своей щеке прежде, чем он произнес:
– Я люблю тебя.
И такая нежность прозвучала в этих трех коротких словах, что ее раковина треснула. Больше невозможно было ничего отрицать.
– Я знаю, – прошептала она, не оборачиваясь к нему.
Эмоции взорвались внутри Девина. Он жаждал притянуть Бритни к себе. Он едва мог терпеть, чтобы не дотронуться до нее, не скользнуть ладонями по ее теплой спине и не обхватить ими ее тонкую талию.
Он хотел спросить, любит ли она его. Но не мог. Пока нет. Нет, до тех пор, пока не скажет ей всего.
Наконец Бритни повернулась к нему лицом. Ее ясные синие глаза в закатном свете были серьезны. Желудок его на мгновение сжался, когда Девин вдруг осознал, чем он готов рискнуть. Потом нервы расслабились, и он погрузился в сладость, струящуюся из синих глубин.
– Есть еще кое-что, что я должен сказать тебе, – прервал он наконец молчание. – Я не был предельно честным, когда сказал, что мой приход не имеет никакого отношения к видеосервису, – признал он.
– О? – Совершенно ошеломленная, Бритни не знала, что сказать.
Девин настойчиво продолжал двигаться вперед.
– Я испугался, что ты снова начала искать мужа, – сказал он.
Бритни напряглась. Она отвернулась и стала смотреть на погружающуюся в темноту лужайку. Яркие краски почти растворились в наступающей темноте.
– Правда? – Только это и смогла она выговорить. Но следующие слова Девина изумили ее еще больше.
– И это заставило меня подумать, что бы я сказал, если бы делал такую видеозапись, – мягко сказал Девин, тепло и нежно дыша рядом с ее ухом.
Сердце Бритни, казалось, остановилось.
– Что бы ты сказал? – спросила она, желая – и не желая – услышать ответ.
– Я бы начал так, – медленно говорил Девин низким хрипловатым голосом. Он нежно прикоснулся к ее затылку, зарылся пальцами в ее волосы, мягко, словно шепотом, коснулся ее кожи. – Я бы сказал, что хочу встретить кого-нибудь – кого-нибудь, похожего на тебя, с волосами как жидкое золото, мерцающее на солнце. – Девин раздвинул ее волосы, обнажив стройную шею навстречу вечерней прохладе. – Кого-нибудь с синими искрами глаз, с сердцем, таким нежным, таким щедрым, что оно может пробиться даже сквозь мои заградительные стены, – продолжал он, скользя пальцами к ее плечам. – Кого-нибудь, кто заинтересован в долговременных… – он поцеловал Бритни в шею, – преданных… – его губы оторвались от ее кожи, и, мягко дотронувшись до ее плеча, он заставил ее повернуться к нему, – отношениях, – закончил Девин, глядя прямо ей в глаза.