-->

Элен и ребята 3. Книга вторая

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Элен и ребята 3. Книга вторая, Бардо Луи-- . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Элен и ребята 3. Книга вторая
Название: Элен и ребята 3. Книга вторая
Автор: Бардо Луи
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 252
Читать онлайн

Элен и ребята 3. Книга вторая читать книгу онлайн

Элен и ребята 3. Книга вторая - читать бесплатно онлайн , автор Бардо Луи

История про взаимоотношения молодых людей, рассказывает о жизни французских студентов. Все они учатся в университете, живут в общежитии, дружат, любят друг друга, ссорятся, расходятся, мирятся, играют в музыкальной группе. Главная героиня — Элен.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

— Уже пятнадцать минут шестого, Вудди, — напомнил Фрэнк, продолжая борьбу. — Где покупатель?

— А ты какого хрена бабу притащил? — парировал лысый. — Так мы не договаривались.

— Не говори так о моей подружке! — возмутился Фрэнк.

— Давай-ка мне картину! — решительно потребовал Вудди, чувствуя, что силы покидают его.

— Нет уж.

— А ну, давай сюда!

— Отойди!

— Осторожно, это же бесценный шедевр! — не сдержалась Элен, опасаясь, что после такой ожесточенной борьбы от картины останутся только клочья.

Возможно, все так бы и закончилось, если бы не раздавшийся где-то совсем рядом глухой хлопок, вслед за которым помещение начал наполнять густой, режущий глаза дым. Вудди и Фрэнк выпустили из рук картину и бросились в соседнее помещение. Через мгновение, видимо вспомнив об Элен, Фрэнк вернулся в цех и, схватив девушку за руку, потащил за собой. Забежав в комнату, где прятался Вудди, он быстро захлопнул дверь и тяжело задышал.

— Ну и вонючий же этот дым, — поделился своим мнением Вудди.

Однако Фрэнк проигнорировал эту тему. Он молча приложил ухо к двери и прислушался.

— Что это было? — спросила Элен.

— Похоже на выстрел...

— Мне тоже так показалось, — согласился Фрэнк, потирая покрасневшие глаза.

— А где картина? — внезапно спохватился Вудди и угрожающе посмотрел на Фрэнка.

— Не знаю... — растерянно пробормотал тот.

— Только не говори мне, что ты ее там оставил!

Вудди уже готов был с кулаками наброситься на своего племянника, как вдруг за дверью послышался раскатистый звук шагов.

— Кто-то идет, — испуганно прошептал Фрэнк.

— Это, наверное, покупатель, — предположил Вудди.

Братья уже собирались броситься к появившемуся «благодетелю», но неожиданно у самой двери послышался грохот.

Долго не думая, Вудди толкнул дверь, но она не поддалась. Поняв, что они оказались замурованными в этой маленькой комнате, он жалобно простонал:

— Фрэнк, он запер дверь.

Однако Фрэнка такая новость совершенно не смутила. Разбежавшись, он изо всей силы обрушился на дверь. Та, не выдержав напора,

с грохотом повалилась на пол.

— Давай скорее! — Фрэнк подтолкнул к выходу Элен. — Нужно уносить ноги!

— А картина? — напомнил Вудди.

Втроем они бросились искать злосчастный шедевр, но того уже не было на прежнем месте.

— Уходим, — скомандовал Вудди и толкнул Фрэнка в спину. — Давай быстрее, а то мы сдохнем от этого смрада.

С горем пополам добравшись до входной двери, Фрэнк выглянул наружу и недовольно поморщился.

— Пошевеливайся, — поторопил его Вудди.

— Там дождь идет, — недовольно проворчал Фрэнк, не решаясь выйти.

— Ну и что? — возмутился Вудди и силой вытолкал племянника наружу.

Вслед за Фрэнком последовали Элен и его дядя.

— Все арестованы! — внезапно послышался громовой голос.

Подняв глаза на горку, все трое увидели прямо перед собой с десяток полицейских во главе с негром в штатском.

6

По всей видимости, у местных властей всегда были проблемы с бюджетом. Поэтому неудивительно, что часть помещения полицейского участка была отведена под прокат видеокассет. В нем же размещалась главная и единственная городская тюрьма. Она состояла всего лишь из одной камеры, отгороженной от основной части помещения толстыми металлическими прутьями. Однако, как правило, она пустовала. Но этот день стал для местных полицейских настоящим праздником. В камере оказались сразу три опаснейших преступника. Даже те из полицейских, которые были в отгуле, пришли посмотреть на это чудо. Но О’Салли быстро навел порядок и выдворил «лишних» блюстителей законности за дверь. В помещении, кроме арестованных, остались только он, шериф Герберт, Стив и стажер Боб.

Герберт, впервые в жизни работающий плечом к плечу с самыми что ни на есть настоящими агентами ФБР, изо всех сил старался понравиться им. Он был строг с грабителями и предельно лаконичен (как этому его когда-то учили в полицейской академии) в рассказе о молодой парочке и о том, как он, шериф Герберт, сразу же раскусил их подлинную сущность.

— Вы отлично поработали, — похвалил его О’Салли и, кивнув на заключенных, предложил: — Начнем допрос.

— Кого будете допрашивать первым? — поинтересовался Герберт.

— Начнем со старшего и, соответственно, самого опытного, — О’Салли посмотрел на Каллохена. — Приведите Вудди.

Шериф, загремев связкой ключей, открыл камеру и, схватив Каллохена за воротник, потащил его к стоявшему посреди комнаты стулу.

— Садись, — грубо скомандовал он.

— А может, мне хочется постоять, — возразил Вудди. — И вообще, такого безобразия я не потерплю! Я честный бизнесмен, и никто не имеет права...

Прочитав на лице шерифа угрозу, Каллохен внезапно осекся и сел на стул.

— Я вас слушаю, — проговорил он, стараясь придать лицу беззаботное выражение.

— Нет, это я слушаю, — перебил его О’Салли. — Я хочу, чтобы ты мне рассказал о том, куда девалась картина.

— Какая картина? — Вудди широко отрыл глаза. — Не знаю я никакой картины.

— Та, за которой ты приехал, — уточнил О’Салли.

— Я приехал на уик-энд. Мой деловой партнер говорил, что здесь отличные места для отдыха.

О’Салли зло сверкнул глазами.

— Не ври!

— Это чистая правда, — не моргнув глазом, ответил Вудди.

— Может врезать ему как следует? — предложил Герберт и для большей убедительности закатал рукава.

— Не надо, — остановил его

О’Салли. — Я думаю, он все нам расскажет по-хорошему. Правда, Вудди?

Каллохен отрицательно покачал головой.

— Я ничего не знаю ни про какую картину.

— А про Энди-Денди?

— Про кого?

— Понятно, — язвительно усмехнулся О’Салли. — Может, ты еще станешь утверждать, что не занимаешься скупкой и перепродажей краденого?

— Я честный бизнесмен, и вам не удастся меня очернить, — Вудди ударил себя кулаком в грудь и гордо вздернул подбородок, показывая тем самым, что агенту ФБР ничего от него не добиться.

— Хорошо, — устало вздохнул О’Салли и, указав на Брайна, спросил: — Может быть, ты и его не знаешь?

— Нет.

— Неужели?

— Впервые вижу, — Вудди бросил пренебрежительный взгляд на своего племянника и отрицательно покачал головой. — Нет, не знаю.

— Но ведь ты же приказал ему украсть картину! — нахмурился О’Салли.

Вудди упрямо замотал головой.

— Еще раз повторяю, я не знаю этого человека и ничего не знаю ни про какую краденую картину. Я бизнесмен из Нью-Йорка. Я приехал сюда для того, чтобы отдохнуть на этом чудесном острове.

— Тащи его назад, в камеру, — выдохнул О’Салли, поняв, что тратит время впустую.

Герберт тут же подскочил к Вудди и, грубо схватив его за воротник, поволок в камеру.

— Я требую присутствия адвоката, — протестующе заверещал Кал- лохен. — Я знаю свои права. Я хочу позвонить.

Заметив, как ретиво взялся за дело Герберт, О’Салли не сдержался от замечания.

— Полегче, шериф, — попросил он.

— Хорошо, сэр, — согласился тот, поняв, что слегка перестарался.

Закрыв за Вудди дверь, Герберт вопросительно посмотрел на О’Салли. Тот, секунду поразмыслив, решил, что самого главного виновника лучше допросить в последнюю очередь.

— Приведи девчонку, — попросил он.

На этот раз Герберт решил не заниматься рукоприкладством. Он всего лишь открыл дверь и жестом предложил Элен выйти из камеры.

— Прошу вас.

Элен переступила порог и, подойдя к стулу, присела на край.

— Вы имеете право потребовать присутствия адвоката, но если вы ответите на мои вопросы... — смягчил интонацию О’Салли.

Фрэнк, не сводивший все это время глаз с девушки, вскочил с металлической кровати, на которой сидел, и, схватившись двумя руками за прутья, отчаянно выкрикнул:

— Она ничего об этом не знает.

— А ты заткнись, — оборвал его О’Салли и, вновь повернувшись к Элен, негромко повторил: — Если вы ответите на мои вопросы, то вам это зачтется на суде.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название