-->

Знаешь, всё всерьёз!

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Знаешь, всё всерьёз!, Батлер Лорин-- . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Знаешь, всё всерьёз!
Название: Знаешь, всё всерьёз!
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 237
Читать онлайн

Знаешь, всё всерьёз! читать книгу онлайн

Знаешь, всё всерьёз! - читать бесплатно онлайн , автор Батлер Лорин

Впервые увидев Корину, Луиджи понимает, что эта женщина как будто создана для него. Между ними сразу же вспыхивает страсть. Но она живет в Америке, а он в Италии. Здесь его дом, его бизнес, к тому же он несет ответственность за своих многочисленных братьев и сестер с тех самых пор, когда трагически погибли их родители. Луиджи не уверен, что сможет бросить все это, даже ради Коры. Однако недаром говорят, что настоящий дом мужчины там, где его сердце, рядом с женщиной, которую он любит…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

— Ты сегодня такой задумчивый.

Луиджи улыбнулся, заметив, что к нему подошла сияющая Софи. Она нежно взяла брата под руку и положила голову ему на плечо.

— Я до сих пор не поблагодарила тебя за то, что ты заставил меня вернуться и поговорить с Бруно. Если бы я не сделала этого… — Она едва заметно покачала головой. — Ох уж этот мой темперамент!

— Тебе стоит научиться доверять людям, — серьезно сказал брат.

— Да, все началось со смерти мамы и папы… и я боюсь, что всегда буду чувствовать себя не слишком уверенной. Считать, что Бруно встречается с другой женщиной, в то время как этого нет, и не было… Но ты и сам не лучше. Все еще не женат и избегаешь любой привязанности.

Привязанности. Луиджи нахмурился и посмотрел на сестру.

— И как ты додумалась до этого? Оглянись вокруг, Софи, и возьми свои слова назад.

— О, я вовсе не это имела в виду, то есть не нас, — запротестовала сестра, защищаясь. — Ты… ты самый лучший брат, который только может быть. Но… разве тебе никогда не хотелось иметь свою семью, своих детей? Неужели ты не чувствуешь себя порой одиноким, не хочешь, чтобы… — Софи прикусила нижнюю губу, заметив его взгляд. — Только вот не надо смотреть на меня так! Мы все знаем, скольким ты пожертвовал ради семьи и как, должно быть, иногда ругаешь нас.

Софи на секунду замолчала и задумчиво посмотрела в огонь костра.

— Мы знаем, что ты не хотел уезжать в Штаты. А потом уже не хотел возвращаться оттуда. И я понимаю, что тебе, в конце концов, нужна передышка. Но если ты окончательно решил все бросить и отправиться в кругосветное путешествие, как и мечтал в юности, то совершаешь большую ошибку. Ты сам потом возненавидишь себя за это. Тебе нужна семья, собственная, с женой и детьми.

— Оставь это, — огрызнулся Луиджи и развернулся, чтобы уйти, но сестра удержала его.

— Подожди, я еще кое-что хочу сказать тебе. Мы все знаем, что дядя Карл выкарабкался только потому, что ты вернулся и взял дела в свои руки. Он никогда не оправится, чтобы возвратиться в бизнес, и мы…

— И вы бы хотели убедиться, что у меня нет других планов? — резко сказал Гатти, и тут же об этом пожалел, увидев слезы в глазах сестры.

— В последнее время ты так изменился, — пробормотала Софи. — Стал каким-то далеким и… чужим. Луиджи, мы все очень хотим, чтобы ты был счастлив. — Она слегка дрожала, а в глазах стояли слезы.

Сказав это, сестра направилась к мужу и детям. А Гатти так и продолжал наблюдать за ними со стороны.

Ничто не изменит моего мнения, подумал Луиджи холодно. Семья желает ему только добра и счастья. Он их всех любит и дорожит их обществом. Он сам устраивает эти долгожданные пикники, и ни разу в жизни у него не возникало непреодолимого желания очутиться в другом месте, когда они собираются. А сейчас…

Почему Кора не позвонила ему? Гатти пытался поговорить с ней перед отъездом. Но обстоятельства складывались против, и у него не оказалось такой возможности. А дома он попал в водоворот событий. К мелким домашним неурядицам, как и всегда бывает, добавились крупные. У дяди Карла случился сердечный приступ, и племяннику волей-неволей пришлось взять на себя руководство компанией. Пришлось все амбиции и желания отодвинуть на задний план. Но образ Коры все равно никак не шел из головы.

Когда же, наконец, Луиджи позвонил ей, то не застал дома. Он ждал, что Корина позвонит сама, и каждый раз с трепетом снимал трубку. Но звонили другие люди.

Прошла неделя, за ней другая, но долгожданного звонка не было. И Гатти решил, что уже получил ответ на вопрос, который хотел ей задать. Что больше нет смысла переживать, вспоминая те прекрасные часы, когда они были вместе, когда их души и тела сливались воедино… То волнующее время, когда он надеялся, верил… Когда он наконец понял, что нашел женщину, которую искал всю жизнь. Без нее существование стало бессмысленным и неинтересным. Душа его заледенела, не желая принимать никакую другую женщину, кроме нее.

Именно Корина причина его одиночества. Все время он подсознательно искал любимую, а найдя ее, ошибся, точнее, нашел поздно, не смог вызвать у нее ответных чувств. Она стала причиной того, что он не желал видеть рядом с собой никакую другую женщину…

А может, он сам виноват, что Кора не разделила его чувств? Быть может, он поторопил ее, напугал напором… Зная ее прошлое, не нужно было форсировать события, требовалось направить их в более спокойное русло, позволив ей все решать самой.

Но он так сильно хотел ее… Хотел удовлетворить любопытство и непреодолимое влечение. Ничто не могло остановить его от этого безумства. Он был так одержим страстью и любовью, что даже самая печальная и трогательная история прошлого не удержала бы его от этого порыва.

Ему казалось, что Корина ответила взаимностью. Но почему тогда она не захотела продолжения?

Луиджи увидел, что ему машет дядя Карл. Он еще был прикован к инвалидной коляске, но чувствовал себя намного лучше и уже продолжал любовно помыкать членами своего клана. Гатти подошел к креслу и склонился над стариком, потрепав его по плечу.

— Кажется, все довольны. А ты как думаешь, Карл? — В голосе племянника звучало веселье, которого на самом деле не было.

— Все, кроме тебя, — прямо сказал дядя. — Только не вздумай отрицать, — добавил он, прежде чем Луиджи успел произнести хотя бы слово. — Я наблюдал за тобой последнее время, и мне кажется… — Он замолчал, а потом хитро продолжил: — Ты стал другим после возвращения.

— Много ты понимаешь, — шутливо отозвался Луиджи. — Когда я вернулся, ты был не где-нибудь, а в реанимации, чем напугал нас всех до смерти.

— Балбес, — беззлобно сказал старик. — Ты прекрасно справился без родителей и поставил ребят на ноги. Но почему, когда у них всех уже свои семьи, ты по-прежнему ставишь их проблемы выше своих?

— Ты о чем, Карл? — удивился племянник.

— Кто она? — хитро спросил дядя. — Вы познакомились в Вашингтоне? Знаешь, я сам чуть было не женился на американке… Господи, какие же они умницы! И женился бы, если бы она не предпочла мне другого. Это самая большая ошибка в моей жизни.

Гатти нахмурился и посмотрел на дядю. Он всегда знал, что Карл бесстыдно манипулирует правдой в зависимости от того, устраивает это его, или нет. Но проницательность дяди обезоружила Луиджи.

— Что-то раньше я ничего не слышал ни о какой американке.

— Это потому, что я не люблю признавать своих ошибок. Эта черта присуща всем мужчинам… Нужно жениться, как только появится шанс. А я, дурак, решил, пускай подождет немного. Вот только она не захотела ждать, и я потерял ее…

— Но ты пережил эту утрату. — Гатти погладил старика по плечу.

— Да, я встретил твою тетю. Но так и не смог забыть американку. Ее звали Дебора. Она была красива, как гвоздика, а умна, как все встреченные мной женщины вместе.

— Ум не самое главное достоинство женщины, — улыбнулся Луиджи.

— Не скажи, с возрастом начинаешь ценить не только стройные ножки. Семья — это тыл человека, а особенно бизнесмена.

— У меня есть семья, — резко отозвался Гатти. И, кроме того, моя американка не хочет меня, чуть было не сказал он, но его спасла появившаяся после смерти родителей привычка скрывать свои чувства.

— Мужчина принадлежит тому месту, где находится его женщина, только там его настоящий дом, — тихо проговорил дядя.

Луиджи подкатил кресло дяди поближе к костру. Малыши прильнули к родителям, подростки образовали свой кружок.

Кто-то взял гитару. В этой семье играли и пели все. Даже зятья и невестки.

Бруно и Софи начали старую, всем знакомую мелодию. К ним присоединились и взрослы, и дети. Голоса слились, унося песню ввысь под облака. Только Гатти ничего не радовало. Он скучал. Все существо стремилось туда, где находился дорогой его сердцу человек.

Гатти молча отошел от костра.

Яхта на стапеле все еще ждала достройки и ремонта двигателя. Но поднимать паруса уже не хотелось, мечта утратила свою прелесть… В душе царила пустота.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название