-->

Поцелуй на краю света

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Поцелуй на краю света, Леннокс Марион-- . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Поцелуй на краю света
Название: Поцелуй на краю света
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 264
Читать онлайн

Поцелуй на краю света читать книгу онлайн

Поцелуй на краю света - читать бесплатно онлайн , автор Леннокс Марион

Отправляясь в роскошный круиз вдоль северного побережья Австралии, Рейчел Коттон даже представить себе не могла, что чуть не станет жертвой контрабандистов и окажется на необитаемом острове с неотразимым владельцем корабля…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 27 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Рейчел тоже уставилась в яму, только ее интересовала не вода, а структура природной ванны.

— Чувствую, сейчас начнется лекция, — простонал Финн, отстегнул от пояса небольшую сумку, стянул с себя футболку и прыгнул в воду.

Вынырнув рядом с тем местом, где сидела Рейчел, Финн высунулся по пояс из воды:

— Приступайте, мисс. Я весь внимание. На что вы так внимательно смотрите?

— На камни.

— На что еще?

— На воду.

— И я проделал такой долгий путь, чтобы услышать это?

— А чего ты хотел?

— После всех твоих лекций у меня такое ощущение, будто я изучил начальный курс геологии.

— Не смейся надо мной!

— Я никогда не смеялся над тобой. Только вместе с тобой, — мягко ответил он. — Это большая разница.

Рейчел долго смотрела на него. Он попросил ее доверять ему. Наверное, это слишком много.

Что творится в ее душе? Насколько сильна та боль, которую ей причинил ее муж мерзавец?

Потерять ребенка… Для женщины это самый тяжелый удар.

Он никогда так сильно не страдал. Да, он горевал, когда потерял бабушку и дедушку, но они оба были в преклонном возрасте, и их смерть не была чем-то из рада вон выходящим. В отличие от смерти новорожденного ребенка. Рейчел вряд ли когда-нибудь смирится со своей потерей.

Посмотрев ей в глаза, он понял, что не знает, как ему со всем этим быть.

Неожиданно выражение лица Рейчел изменилось, словно она приняла какое-то решение. Прежде чем Финн успел понять ее намерения, она, полностью одетая, присоединилась к нему и обвила руками его шею.

— Я знаю, что разница есть, — сказала она. — Просто мне нужно время от времени об этом напоминать.

— Как я могу тебе напомнить?

— Догадайся сам.

Как ему убедить ее, что он говорил серьезно? Как убедить ее, что она особенная? Что она пробудила в нем чувства, которых он никогда раньше не испытывал?

На ум ему пришел всего один способ, и он, притянув ее к себе, накрыл ее губы своими.

Этот поцелуй отличался от тех, которые были на острове. Там с помощью поцелуев и объятий они утешали друг друга, защищались от страха и неизвестности. Этот поцелуй был признанием того, что у них может быть общее будущее.

Рейчел запустила пальцы в его волосы и обхватила ногами его бедра. В воде ее светлая рубашка и шорты из тонкого хлопка прилипли к ее коже и перестали быть барьером. Она была так близко, что он чувствовал каждый изгиб ее тела. Она страстно ответила на его поцелуй, и он в очередной раз удивился тому, как сильно ошибался на ее счет. За ее хрупким обликом прячется сильная страстная натура.

Она хочет его не меньше, чем он ее.

— Финн, — отчаянно простонала она, и все его тело напряглось, а разум затуманился. — Я не могу… Нам не следует. О, Финн, я тебя хочу…

Не в силах больше сдерживаться, он запустил руки ей под рубашку и накрыл ладонями ее упругую грудь с затвердевшими сосками. Он никогда никого так не хотел, как сейчас эту женщину. Хорошо, что вода была прохладной, иначе бы он сгорел в огне желания.

— Мы не можем… Финн, мы не можем…

Этого оказалось достаточно, чтобы туман в его голове немного рассеялся.

— Моя сумка… Она лежит там на камнях… — хрипло произнес он.

— Твоя сумка… — Рейчел слегка отклонилась назад: — Думаешь, здесь где-нибудь есть ларек, где мы сможем купить то, что нам нужно?

— Возможно, я взял то, что нам нужно. Одинокие мужчины обычно носят эти резиновые штучки с собой на всякий случай, — добавил он с улыбкой.

— На острове у тебя их не было, — заметила Рейчел.

— Я забыл спросить у Эсме, могу ли я сходить за ними в каюту, прежде чем нас выбросят за борт. Я знаю, это глупая шутка, но, в любом случае, сейчас мы можем наверстать упущенное.

— Разговорами о том, что в твоей сумке есть предохраняющие средства?

— Всего одна штука, — грустно ответил он. — Я бы взял больше, но не был уверен, что они понадобятся.

— Значит, у нас это будет всего один раз? — прошептала Рейчел.

— В любом случае на большее у нас нет времени. Мы долго поднимались сюда. Джейсон скоро будет свистеть.

Застонав, Финн упал на спину, так что Рейчел оказалась поверх него.

— Мне нужна моя сумка, — пробормотал он.

Вздохнув, Рейчел накрыла его губы своими, и они ушли под воду и оставались там до тех пор, пока не начали задыхаться.

— Сумка и воздух, — пробормотал он, тяжело дыша.

— Воздух — это не обязательно, — пошутила Рейчел, — а вот сумка… — Она задумалась на мгновение. — Видишь вон ту песчаную отмель футах в десяти от нас?

— Нет.

— Постарайся ее увидеть. Это очень важно.

— Почему?

— Потому что это отличное место для свидания. Если мы сейчас разомкнем объятия, то прибудем туда по одиночке, как и полагается.

— Отличный план, — ответил Финн и поцеловал ее. — Во сколько встретимся?

— Сразу, как только ты достанешь из своей сумки то, что нужно, а я расстегну бюстгальтер.

— В этом нет необходимости, — улыбнулся он. — Даже бойскауты младшей дружины умеют справляться с застежками бюстгальтеров, так что я во всеоружии.

— Нет, пока не нашел сумку, — пробормотала она, отталкивая его. — Давай скорее.

— Да, мэм, — ответил он, подплыл к краю ямы, открыл свою сумку, достал из нее маленький пакетик из фольги и повернулся лицом к Рейчел.

Она времени даром не теряла. Она полулежала на песчаной отмели, полностью обнаженная. От ее красоты у него захватило дух.

— Скоро Джейсон засвистит, — сказала она с улыбкой. — Плыви ко мне.

Его не пришлось долго упрашивать.

Свистка все не было. Причину было трудно установить. То ли пещеры оказались интереснее, чем ожидалось, то ли пожилые экскурсанты устали, и группа сделали остановку на обратном пути. А может, Джейсон был настоящим романтиком и позволил влюбленным подольше побыть наедине друг с другом.

Единственное, что Рейчел могла сказать наверняка, — это то, что она была счастлива как никогда. Они с Финном лежали на нагретом солнце песке, в объятиях друг друга и отдыхали после бурной близости.

Она чувствовала себя любимой и желанной. Встреча с Финном — лучшее, что произошло в ее жизни. Он отдал ей всю себя без остатка. Он честный, настоящий.

Выходя замуж за Рамона, она знала, что часть его никогда не будет принадлежать ей.

— Я артист, — предупредил ее он. — Мне необходимо личное пространство.

Позже она узнала, что это пространство заполнялось другими женщинами.

Рамон растоптал ее чувства, погубил ее ребенка, и она уже думала, что больше никогда никому не сможет доверять. Что больше никогда никого не полюбит.

И вот сейчас она здесь с Финном, и он возвращает ей надежду на счастливое будущее.

Она пошевелилась в объятиях Финна, и он так нежно ее поцеловал, что каждая клеточка ее тела затрепетала. Ей казалось, что они две половинки одного целого и ближе быть уже невозможно.

— Возможно, у Джейсона сломался свисток, — пробормотала она.

— Велика беда, — рассмеялся он. — У нас полно пресной воды. Я умею добывать огонь, а ты жарить ящериц. Что еще нам нужно?

— Через некоторое время у нас закончится солнцезащитный крем, да и еще кое-что у нас уже закончилось.

— Я лучше подготовился, чем в прошлый раз. У меня с собой спутниковый телефон. Всего один звонок — и нам с вертолета сбросят груз.

— С презервативами?

— Ага.

Рейчел рассмеялась.

— Ты хоть представляешь себе, во сколько нам обойдется доставка груза на северную конечность плато Кимберли? Чем мы будем расплачиваться? Жареными ящерицами?

— У меня с собой кредитная карта, — ответил он, покрывая поцелуями ее шею и грудь.

По ее телу снова прокатилась огненная волна желания.

— Подозреваю, что у университетского преподавателя и офицера службы безопасности не хватит средств на оплату такой посылки, — сказала она. — Думаю, нам придется рискнуть.

К ее удивлению, Финн перестал ее целовать и слегка отстранился. Их уединение по-прежнему ничто не нарушало, свистка не было. Так что же произошло?

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 27 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название