-->

Вся правда о Джеки

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Вся правда о Джеки, Кэнди Элен-- . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Вся правда о Джеки
Название: Вся правда о Джеки
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 271
Читать онлайн

Вся правда о Джеки читать книгу онлайн

Вся правда о Джеки - читать бесплатно онлайн , автор Кэнди Элен

Лора Джонсон была почти ребенком, когда ее старшая сестра Джеки, поссорившись с отцом, ушла из дома. Прошли годы, и частный детектив Лора Джонсон получает задание – отыскать пропавшую жену некого миллионера… Джеки Джонсон. Лора отправляется на поиски сестры, шаг за шагом прослеживая ее судьбу с того дня, как та покинула отчий дом. Ее сопровождает адвокат Саймон Даррел, чье общество превращает служебную поездку в увлекательное путешествие…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 30 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– А я хочу! – ответил Саймон.

– Ну и слушай ее в другом месте! – закричала я.

– Нельзя смотреть футбол, нельзя слушать музыку! Что ты за мегера такая!

– Мегера? – Мне показалось, что, если еще одно ругательное слово вылетит из его уст, я убью его на месте.

– Представь, мегера! Самая настоящая! Дикая и злая! – выговорился Саймон.

У меня потемнело в глазах, и я полезла на Саймона с кулаками.

– Так, женщина, вылезай из машины! – Он увернулся от моих слабых ударов, вышел из машины и открыл мне дверь.

– Что?! – крикнула я.

– Давай, выметайся! Пойдешь через лес пешком и спустя шесть-семь часов будешь в Хантингтоне!

У меня полезли глаза на лоб. Я, недолго думая, захлопнула дверцу, быстро перескочила на сиденье Саймона и ударила по газам.

– Сам иди пешком через лес! – крикнула я и свернула с обочины.

Проехав несколько миль, я остановилась. Мне стало смешно, хотя я была уверена, что Саймону сейчас не до смеха.

– Интересно, он все еще хочет на мне жениться? Вернусь, спрошу! – сказала я себе и развернула машину.

К моему удивлению, Саймона и след простыл.

Неужели он пошел через лес? – Мне стало одновременно смешно и страшно.

Я вылезла из машины и начала громко звать его, но вокруг была тишина. Я взяла мобильный телефон и стала набирать номер Саймона. Мелодия донеслась из его кожаной сумки на заднем сиденье машины.

Господи, вдруг с ним что-нибудь случилось? – Меня охватила паника.

– Саймон! – опять крикнула я. – Что делать? Что делать?!

Я рвала и метала, хваталась за голову и ругала сама себя.

Вдруг тишину взорвал мужской смех. Саймон сидел на валуне и спокойно курил сигарету.

– Не думал, что у тебя со зрением проблемы! – засмеялся он и пошел к машине.

– Просто у тебя дар маскироваться! Ты в прошлой жизни не был насекомым? – выкрикнула я и завела машину.

– А почему ты мне не сказала, что умеешь водить? – спросил он.

– Ты не спрашивал! – Я настроила зеркало заднего вида и тронулась.

– Ничего себе! Я просидел за рулем около суток, а ты даже не предложила меня подменить! – возмущался Саймон.

– Прости, – спокойно ответила я.

– Прости? И только?

– Ну хочешь, я сварю из своей руки тебе суп? Ты же любишь принимать жертвы? – съязвила я. – Или вы, о, великий вождь, желаете, чтобы я привела вам стадо овец и заставила их танцевать танго?

Саймон молчал.

– Ты не хочешь извиниться? – спросила я его.

– Что? – надорвал голос он.

– Повторяю для глухих: ИЗВИНИТЬСЯ! – крикнула я ему в ухо.

– Я узнаю тебя с новой стороны! – опешил Саймон. – Можешь ехать быстрее? А то мы к воскресенью не доберемся!

– Конечно, ты многого обо мне не знаешь! – закричала я и ударила по газам.

– Куда ты так несешься?! Сбавь скорость!

– Нет! – упрямилась я.

– Ты такая вредная! – орал Саймон.

– Да, это точно! – Я резко затормозила. – Хочешь еще раз прохладиться? Я быстро устрою тебе лесную прогулку!

Саймон засмеялся. Меня начал раздражать его смех, и я толкнула его в плечо. Он на меня посмотрел и замотал головой.

– Какая ты смешная!

От его слов я закипела.

Саймон коснулся рукой моей щеки, я резко ударила его. Он повторил попытку и схватил меня обеими руками. Видимо, его начало забавлять мое поведение.

– Убери свои руки! – грубо сказала я.

Он начал расстегивать мою кофту.

– Что ты делаешь! – возмутилась я.

Саймон с улыбкой продолжал тянуть за язычок молнии.

– Хватит! – Я ударила его по руке.

Он схватил мое лицо и страстно впился в губы. Его руки начали срывать с меня одежду. Мы упали на заднее сиденье и уже больше не ругались, ибо наши губы были заняты поцелуями.

Через час Саймон сел за руль.

– Скоро будем в Хантингтоне, – сказал он.

– И что же примечательного в этом городе? – спросила я.

– Я там родился! – ответил он и включил радио.

15

Саймон подъезжал к городу. На обочинах все чаще появлялись магазинчики и придорожные кафе.

Лежа на заднем сиденье, я подпевала мелодии, звучавшей по радио. Саймон на меня поглядывал в зеркало заднего вида.

– Я познакомлю тебя со своими родителями! – неожиданно заявил Саймон.

– Что? – Я приподнялась и посмотрела на Саймона.

– А что ты так заволновалась? – удивился он. – Мы переночуем в моем доме. Должен же я представить тебя. Или хочешь забежать в дом и закрыться в спальне?

– А как ты меня представишь? – наивно спросила я.

– Лара Джонсон! У тебя много имен, что ли?

Я не стала с ним спорить.

Будь что будет!

Саймон подъехал к двухэтажному дому из красного кирпича. На всех подоконниках стояли цветочные горшки. Газон был ухоженным. Вдоль белого заборчика росли лилии.

– Твоя мать любит цветы? – спросила я.

– Ага! – ответил Саймон и закрыл дверь машины.

Он взял наши сумки, и мы направились к дому.

– Только не принимай близко к сердцу возгласы мамы! – предупредил Саймон и позвонил в дверь.

Послышался быстрый топот по лестнице, и дверь распахнулась. Мы увидели привлекательную женщину лет пятидесяти пяти, с густыми русыми волосами, убранными в узел. Она была немного полноватой, с веселыми черными глазами, как у Саймона, и с очаровательной улыбкой.

– О! – воскликнула она. – Сыночек! Как я соскучилась! Иди к мамочке!

Саймон нехотя подошел, и женщина начала его тискать и зацеловывать. Мне было смешно наблюдать за этой сценой. Саймон конфузился передо мной. Он ведь хотел казаться сильным и независимым мужчиной! Ну да! В объятиях своей матери у него это не очень получалось!

– Мама, познакомься, это моя девушка Лара Джонсон, – отпрянул он от матери и представил меня.

Этими словами он меня ввел в ступор.

– Очень приятно, Лара. Зови меня просто Джессика! Не люблю, когда меня называют «миссис Даррел», – это меня старит! – засмеялась женщина.

– Мама хочет быть вечно молодой! – сказал Саймон и принялся затаскивать наши сумки в холл.

– Очень приятно, Джессика! – ответила я.

– О, как хорошо, что вы приехали! Я совсем одна! Рональд и Гарольд уехали в Канаду. А меня не взяли! – заныла Джессика.

Саймон рассмеялся.

– Когда они возвращаются? – спросил он.

– Завтра утром! – ответила мать Саймона.

– Отлично! Успеем увидеться! – обрадовался Саймон.

Джессика ходила довольная по дому и улыбалась. Она вскользь посматривала на меня и чему-то радовалась.

– Вы такая красивая пара! – шепнула она мне невзначай.

– Спасибо… – ответила я и взглянула на Саймона.

Джессика достала яблочный пирог и налила чая.

– Он без мела? – пошутила я про пирог.

Джессика поняла меня и засмеялась.

– Нет, Саймон отстранен от кухни раз и навсегда! А ты хорошо готовишь, Лара? – спросила она.

– Вполне. Но чтобы сэкономить время, я предпочитаю рестораны.

– Рестораны? Дорогая, там ты экономишь на здоровье! В ресторанах опасная для пищеварения пища! – возмутилась Джессика.

– Не слушай ее, Лара. Как-то раз моя мамуля заказала в китайском ресторане суши и переборщила с васаби! Ее откачивал весь персонал! – Саймон смеясь взглянул на мать.

Джессика опустила глаза и тоже смущенно посмеялась.

– Расскажите лучше, как вы познакомились? – Она решила сменить тему разговора.

– Мы работаем вместе… – начала я.

– Понимаешь, мама, Лара изумительная женщина. Это любовь с первого взгляда. Мы понимаем друг друга с полуслова! И самое главное, я сделал Ларе предложение. Теперь слово за Ларой. Да, любимая? – Саймон игриво подмигнул.

От такой наглости я кашлянула и пнула Саймона под столом.

– Как чудесно! Просто прекрасно! – залепетала Джессика. – Любовь – это святое чувство!

Я покачала головой и вяло улыбнулась.

– Вот отец обрадуется! – не успокаивалась Джессика.

– Да, мама! Мы приехали за родительским благословением. – Саймон взглянул на меня и поджал ноги, чтобы я не смогла его задеть.

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 30 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название