Поцелуй на закате

Поцелуй на закате читать книгу онлайн
Рауль дель Арко обещает умирающему старику позаботиться о его внучке. Единственный способ защитить Габриеллу, богатую наследницу, от охотников поживиться – жениться на ней. Рауль не хочет влюбляться и всеми возможными способами отталкивает Габриеллу даже после свадьбы. Однако сердцу не прикажешь…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Это пресс-папье, – на всякий случай объяснила Габриелла. – Мне кажется, оно пригодится в офисе… Оно напоминает мне тебя.
Рауль поднял его к свету, изучая сочетание темного и светлого, плавное слияние цветов с красным сердцем в центре. С дрожью он понял, что она имеет в виду. Безусловно, она ошибается.
– Ты всегда видишь в людях только хорошее, Белла? – спросил Рауль.
– Я просто хотела сделать тебе подарок, Рауль. Жалко, если он не понравился; мне было бы приятно, если бы у тебя осталось что-то напоминающее обо мне.
– Ты уезжаешь?
– Мне нужно уехать, Рауль. Я превосходно провела здесь время, действительно превосходно, но я тебе мешаю. Это очевидно. И кроме того, нужно возвращаться в библиотеку. Не могу же я остаться в Венеции навсегда, в конце концов.
Он упустил ее. Он испугался сближения с Габриеллой, а теперь расплачивается за это.
– И когда ты планируешь уехать?
– Завтра. Я забронировала билет. Марко довезет меня до аэропорта.
Так скоро!
– Ты злишься на меня, Белла, за то, что я бросил тебя сегодня? Конечно, я не должен был…
– Нет, Рауль. Дело не в этом. У меня был чудесный отпуск, но нужно возвращаться к прежней жизни. Однако это не означает, что мы больше не увидимся, правда?
– Конечно, – заверил он, понимая, что нельзя отпускать ее в Париж. Только не сейчас. Гарбасу потребуются деньги, и много, если он собирается защищаться всерьез. Он появится у нее, как только она вернется домой. Он придумает какие-то объяснения, а потом спросит, не сможет ли она одолжить денег из наследства на адвокатов.
Рауль не должен позволить ей уехать.
– Мне жаль, если ты считаешь, что пора возвращаться, – начал он осторожно, чтобы не переиграть. – Но если ты уверена…
– Я должна уехать, Рауль, – произнесла она, и тень печали промелькнула в ее глазах. Похоже, она расстроилась, что он не возражает. Рауль оживился, осознав, что, возможно, еще не все потеряно. – Мое пребывание в Венеции было чудесным, но нужно возвращаться к реальности.
– В таком случае, – заявил он, используя последний шанс, – не стоит тратить впустую сегодняшнюю ночь.
Рауль предложил одеться официально. Поэтому Габриелла выбрала золотистое платье, которым так восхищалась Натанья в день ее приезда, что казалось, было вечность назад. Они наняли катер, доставивший их к пятизвездочному отелю «Эксельсиор». Это был отель высшего класса, где привыкли принимать важных персон, кинозвезд и прочих знаменитостей. Габриелла старалась не думать о том, как потрясающе выглядит Рауль в вечернем костюме. Точно так же обстояло дело с мыслями о том, как легко воспринял он новость о завтрашнем отъезде. Может, он ожидал этого? А может, даже надеялся?
Габриелла уговаривала себя, что ее это не расстраивает, наоборот, подтверждает, что она поступает правильно. Но мысль о расставании причиняла ей боль.
Однако чего она ожидала? Что Рауль будет упрашивать ее остаться? Нет, это наивная фантазия. Одна ночь в мужских объятиях не означает, что это будет длиться вечность. Филиппа права: ей нужно отдалиться от него. Она приняла правильное решение…
Они ужинали в ресторане наверху. Дорогое шампанское и лучшие вина скрашивали обстановку, пианист играл Вивальди, а за окнами сияли огни Венеции.
После перерыва пианист заиграл танцевальную музыку, и Рауль опустил бокал с вином.
– Потанцуй со мной, Белла, – попросил он.
Габриелла не смогла отказаться. Она позволила Раулю заключить ее в объятия и мастерски, элегантно кружить в танце, пока у нее кровь не вскипела в жилах. Габриелла ощущала его силу и таинственность. Она снова оказалась в его власти, и этому невозможно было противиться, невозможно было отделить реальность от фантазии. Именно таким она хотела запомнить Рауля – кружащимся в танце и вызывающим бурю эмоций.
Позже Габриелла не могла припомнить, был ли на танцполе кто-то, кроме них. Она была сосредоточена исключительно на танцующем с ней мужчине. Рауль прижимал ее к себе так крепко, что становилось тяжело дышать. Расстояние между ними исчезло. Ничто не препятствовало растущим внутри их жару и напряжению, пока они кружились по танцполу.
Займется ли он с ней любовью сегодня ночью? Габриелла мечтала именно о таком завершении венецианского отпуска.
Она потеряла счет времени. Знала только, что солнце уже давно село и на небе засияла луна. Рауль предложил ей прогуляться по пляжу перед возвращением домой.
Габриелла сбросила красивые босоножки, прежде чем ступить на песок. Ее рука переплелась с рукой Рауля. Она видела его теплую улыбку и чувствовала, как нежно он сжимает ее ладонь. Эти ощущения доставляли молодой женщине ни с чем не сравнимое удовольствие. Что с того, что она завтра улетает? Она намерена наслаждаться каждым мгновением этой ночи с Раулем. Самой последней ночи…
Пляж был безлюдным. Туристы уже давно разбрелись. Он принадлежал только им – тонкая полоска песка, освещенная лунным светом. Воздух был чистым и свежим, а вода отливала серебром.
– Я говорил, что ты прекрасно выглядишь сегодня? – спросил Рауль, в то время как они брели рука об руку в полнейшей темноте.
Ее дыхание участилось, сердце затрепетало в груди, словно птичка.
– Нет, не припомню такого, – сказала она.
– Какой я невнимательный! В таком случае я говорю это сейчас. – Рауль остановился и повернулся к ней. – Ты сейчас красивее, чем когда-либо прежде. Красивее, чем солнце. Красивее, чем жемчужная луна, сияющая над самым прекрасным городом в мире.
В его словах было столько значимости, глубины и чувственности, что сердце Габриеллы чуть не выпрыгнуло из груди. Но в то же время она понимала, что не стоит ему верить.
– Спасибо, Рауль, но я надеюсь, что ты больше не будешь говорить так.
– Почему я не могу говорить то, что думаю?
– Я завтра улетаю, а ты все усложняешь. По крайней мере – для меня.
– Тогда не уезжай.
Она рассмеялась, несколько неестественно, и отошла в сторону:
– Я думала об этом. Мне нужно уехать. Я не могу остаться навсегда.
– А как же вчерашняя ночь? Она ничего не значит?
– Эй, это не я ушла сегодня утром, даже не попрощавшись.
– Я так и знал, что ты разозлилась.
– Нет, не разозлилась. – Габриелла вспомнила совет подруги. Время и расстояние – вот в чем нуждаются и она, и Рауль. – Прошлая ночь была удивительной. Но все произошло слишком быстро. Мне нужно чуть больше времени, чтобы все обдумать. Разобраться, чего я хочу.
Рауль взял ее за руку:
– Я понимаю.
Они еще немного прошлись. Шумел прибой, ветер доносил до них музыку и смех с вечеринки, устроенной где-то на берегу. Габриелла решила, что разговор окончен, однако Рауль спросил:
– Могу я выдать тебе один секрет?
– Конечно!
Он остановился, взял ее за руку и поднес ладонь к губам, вызвав у Габриеллы жар по всему телу.
– Давным-давно я кое-что себе пообещал. Прошлой ночью в твоей постели я чуть не нарушил это обещание.
Смущенная, она качнула головой и рассмеялась, пытаясь снять напряжение:
– Я не уверена, что понимаю тебя.
– Желая сдержать давнее обещание, я покинул тебя утром.
– Ты сказал, что у тебя дела.
– Это так. Но мне не обязательно было уезжать, чтобы решить их. Я боялся того, что могло бы случиться, если бы я остался.
– Рауль… – Ее сердце затрепетало. – О чем ты говоришь?
– Давным-давно я поклялся, что никогда не женюсь снова. Я пообещал себе, что у меня больше не будет жены. Но прошлой ночью я был очень близок к тому, чтобы нарушить слово. Настолько близок, что это испугало меня.
Грудь сдавило, Габриелла едва могла говорить.
– Я не понимаю тебя, – повторила она.
– Утром я запаниковал. Я вел себя глупо и бросил тебя. Причинил боль и разозлил, сам того не желая. Чего я действительно желаю, так это спросить тебя, Белла: ты окажешь мне честь, став моей женой?
– Рауль…
– Я не заслуживаю этого, Белла. Знаю, что я последний человек, за которого ты хотела бы выйти, и наименее достойный. Но ты согласна обдумать мое предложение?