Урок для Казановы
Урок для Казановы читать книгу онлайн
Неожиданное наследство полностью изменило жизнь Джессики Кенсинг. Она с удовольствием окунулась в заботы своей маленькой фермы. И только несносное присутствие второго наследника, модного фотографа Грегори Кенсинга, которого она так ненавидела в детстве, нарушало эту сельскую идиллию.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Но я не имела в виду утренний халат, — сказала она, с трудом переводя дыхание.
Грегори действительно выглядел весьма комично в шелковом кимоно бирюзового цвета с драконами, который она приобрела несколько недель назад в китайском квартале Сан-Франциско. Он был слишком узок и короток для него.
Грегори посмотрел на свои ноги и бросил косой взгляд на Джессику.
— Прекрати смеяться, — проворчал он с угрозой, однако в его карих глазах промелькнули плутовские искорки. — Иначе я тебя выпорю.
— Ради всего святого, нет, — веселилась Джессика. — Одно неправильное движение, и ты лопнешь по всем швам.
— Что же я должен бы надеть, моя красавица?
— Желтый длинный махровый халат, естественно.
Грегори наморщил лоб.
— Желтый длинный махровый халат? Но его там не было.
— Нет? А, он у меня в спальне, — вспомнила Джессика. — Дай мне лампу, я его тебе сейчас принесу.
— Я буду тебя сопровождать, — сказал Грегори и подтолкнул ее к лестнице.
— Я найду дорогу сама, — защищалась Джессика. Не хватало еще, чтобы Грегори пошел с ней в спальню, где, чего доброго, еще бы и остался! Она энергично забрала у него из рук лампу и поднялась вверх по лестнице. К счастью, Грегори не пошел за ней.
— Вот, — сказала она, спустившись, и кинула ему банный халат. — Я думаю, что в нем ты не будешь выглядеть так забавно.
Грегори схватил ее за запястье и крепко сжал.
— Забавно? — повторил он, сверкнув глазами. — Я расскажу тебе сейчас нечто забавное. — Он отпустил ее. — Вот так всегда. Как говорит пословица: «Только свались с ног, а за тычками дело не станет».
С этими словами он исчез в ванной комнате. Джессика посмотрела ему вслед, и ее сердце беспокойно забилось. Грег, конечно, выглядел забавно в коротком кимоно, но очень сексуально. Яркая шелковая ткань лишь слегка прикрывала его зад, оставляя открытыми мускулистые ноги. У него действительно потрясающее тело, решила Джессика. Даже слишком красивое!
Махровый банный халат, хотя и был мал Грегори, но в некоторой степени шел ему. Джессика принесла пару толстых носков, чтобы у него не замерзли ноги.
— Хочешь кофе или чай? — спросила она, когда Грегори сел за стол в комнате.
— Вино. Это будет быстрей. Я не хочу доставлять тебе никаких хлопот.
— Ерунда, — ответила Джессика. — Что за работа сварить кофе?
— Все же я бы с большим удовольствием выпил бокал вина, если у меня есть выбор, — попросил Грегори, лукаво подмигнув. — Кроме того, мне кажется, что кофеварка в настоящее время не очень хорошо работает.
Джессика выдохнула. Она снова забыла об этом дурацком отключении тока, хотя темнота вокруг должна была бы постоянно напоминать об этом. Вот когда по-настоящему стало понятно, каким незаменимым стало для человека электрическое оборудование.
Джессика достала из прекрасного старого буфета вино и два бокала и наполнила их. Ее рука слегка дрожала, когда она подняла свой бокал.
— За твое здоровье, — сказала она хриплым голосом.
Грегори выразительно посмотрел на нее, заставив покрыться мурашками.
— За прекрасный вечер, Джесси, — сказал он со значением.
Джессика проклинала эту идею с вином. Лучше уж она сварила бы кофе на спиртовке! Вино вызвало слишком романтичное настроение, хотя снаружи и доносились еще раскаты грома и сверкали молнии. После их первой эротической встречи на вилле Грегори не сделал больше ни одной попытки сближения, но все-таки где-то в глубине души у Джессики было чувство, что сегодняшний вечер все изменит…
— Тебе плохо? — вмешался в ее мысли Грегори.
— Как? Что ты имеешь в виду? — спросила в замешательстве Джессика.
— Гроза, — нежно объявил Грегори. — Я припоминаю, что в детстве у тебя был просто ужасный страх перед грозой. Это так и осталось или прошло с годами?
Джессика сделала гримасу.
— Ну да, мой страх, увы, не прошел, но, естественно, он уже не столь велик, как раньше.
— Я сам очень испугался, когда раздались эти ужасные удары грома, а затем отключился свет, — признался Грегори с мягкой улыбкой. — Потом я сразу же подумал о тебе и захотел тебя увидеть.
Взгляд Грегори скользнул по ее фигуре. На Джессике было просто красное облегающее платье, но она выглядела в нем так же сексуально, как и в своих узких джинсах и коротких юбках. В Грегори все сильнее поднималось желание. Его тянуло к Джессике, но, вероятно, она все еще видела в нем прежнего невежу.
— Грег, я сожалею о том, что произошло сегодня после обеда, — сказала Джессика, прервав молчание. — Честно говоря, мне совершенно не нравится, когда ты с чужими людьми купаешься на моем берегу, но я не хотела этого говорить перед твоими гостями. — Она посмотрела на него не совсем неуверенно. — Может быть, нам стоит обсудить это и найти приемлемое решение?
Грегори закурил сигарету и кивнул. Правда, он не испытывал ни малейшего желания дискутировать по этому вопросу именно сейчас, но, казалось, что для Джессики это было важно.
— Джесси, для меня все обстоит так, как я уже сказал, — ответил он. — Ты ездишь по моему участку, а я хожу по твоему. Если ты хочешь запретить мне проход к озеру, то я возьму реванш за эту любезность и просто закрою въезд к твоему коттеджу. Все очень просто.
— Очень просто! — передразнила она сердито. — Это совсем не просто, Грегори Кенсинг. Это огромная разница, если я быстро побегу по твоему участку или ты часами находишься на моем вместе с чужими людьми. Но, если ты этого не понимаешь…
— Господи, Боже мой, Джессика! — Грегори пододвинулся к ней поближе и схватил за руку. — Ну не начинай же снова спорить. Ты извиняешься и тут же снова так кипятишься, что даже заглушаешь гром.
Джессика вырвала у него свою руку. Она была в ярости и чувствовала себя оскорбленной. Кроме того, в присутствии Грегори она с каждой минутой нервничала все больше. Хорошо бы его выставить, чтобы остаться наедине со своими мыслями.
— Я вообще не кипячусь, — прошипела она злобно, — хотя при твоем бесстыдстве у меня от крика действительно могут начаться судороги. Закрыть въезд! Разве это сопоставимо с моей безобидной просьбой устранить из моего сада и с моего пляжа чужих людей? Ты действительно…
Дальше она ничего не смогла сказать, так как Грегори молниеносно прижался губами к ее рту и тем самым задушил ее яростное бормотание. Потом он поднял ее со стула и понес к дивану. Только опустившись на его поверхность, Грегори, продолжая держать Джессику в объятиях, оставил ее губы.
— Скажи, ты действительно сошел с ума? — сразу же продолжила бушевать Джессика. — Что тебе пришло в голову? Ты думаешь, что тебе удастся таким образом…
Но и на этот раз ей не удалось закончить предложение, так как губы Грегори снова заставили ее замолчать. Ему даже удалось проникнуть своим языком между ее губами и возбуждающе обследовать внутренность ее рта. Джессика от этого нападения почувствовала себя совершенно парализованной и невольно начала отвечать на его поцелуй.
Она нежно ласкала своим языком его язык до тех пор, пока их не охватило страстное опьянение, от которого исчезли все мысли. Вся, отдавшись этому чувству, она прижалась к Грегори и забыла, что еще минуту назад хотела влепить ему пощечину.
Грегори издал сдавленный стон. Он, правда, добивался в последнее время расположения Джессики, но теперь не набросился на нее так бурно, как в первый раз. После их постоянных мелких трений он на это просто не осмелился.
Но готовность Джессики отдаться ему и ее ласкающие пальцы на его затылке придали ему храбрости. Его рука скользнула под верхнюю часть ее облегающего платья и прошлась по обнаженным грудям, которые напряглись под его прикосновением. Он обхватил их одной рукой и начал массировать соски большим пальцем.
Джессика застонала. Она послушно позволила Грегори уложить себя на диванные подушки и затрепетала, когда ощутила на себе его тело и смогла почувствовать его возбуждение. Интимное освещение в комнате, воздействие вина, близость Грегори, которой она втайне уже давно желала, — все это было слишком и позволило чувствам взять верх над разумом. Джессика притянула к себе Грегори и страстно прижалась к нему.