Леди и полицейский
Леди и полицейский читать книгу онлайн
Независимая леди, привыкшая не доверять мужчинам, — притом с полным на то основанием… Полицейский из вольных прерий Оклахомы, словно впитавший в себя все худшие качества истинного мачо… Кто бы мог поверить, что эти двое буквально созданы друг для друга? Что под маской гордой независимости скрывается робкая надежда на новое счастье, а за вызывающе-мужественной усмешкой — нежное и доброе сердце? Однако у влюбленных леди и полицейского, как выяснилось, есть в жизни кое-что общее. Что-то очень простое — и в то же время совершенно невероятное. Что-то прекрасное — и в то же время сулящее массу проблем и недоразумений. Что же?..
Прочитайте — и узнаете сами!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Шона Майклз
Леди и полицейский
Глава 1
Вой сирены был такой силы, что в нем утонула даже трескотня глушителя. Бросив взгляд в зеркальце, Тэсс Морган со вздохом убрала ногу с педали газа и повернула к обочине. Теперь из каждой проезжавшей мимо машины смотрели любопытные глаза. Хотелось схватить с заднего сиденья детское одеяльце и укрыться им с головой. Мелькающий красный свет в зеркальце заднего вида быстро приближался (должно быть, интересно гармонируя с краской на ее щеках).
Как всегда в неприятной ситуации, Тэсс обратилась к судьбе с вопросом: «Почему именно я и почему именно сейчас?» Судьба, разумеется, не ответила, а между тем полицейский уже остановил машину и выбирался наружу.
Вот он направился к Тэсс. Возможно, судьба все же решила смягчить удар, потому что он был высок и прекрасно сложен и двигался с врожденной небрежной грацией. Впрочем, это не мешало ему являть собой истинного представителя закона со всем, что к этому прилагалось: внушительным видом и нашивками на синей форменной рубашке. Тэсс всегда питала слабость к мужчинам в форме, а потому во все глаза уставилась на красивого полицейского, хотя здравый смысл подсказывал, что в ее ситуации это не совсем уместно.
Когда он остановился, она сообразила, что так и сидит затаив дыхание, и наконец перевела дух. Поистине этот полицейский был воплощением власти и мужественности! Чтобы остаться равнодушной, нужно было совсем не иметь сердца. У Тэсс с сердцем все было в полном порядке — возможно, потому оно и билось с каждой минутой все чаще.
Глядя на ржавую вмятину на капоте, она жадно ловила каждый звук. Вот шаги остановились у водительской дверцы. В приоткрытое окно пахнуло одеколоном. Запах был свежий, терпкий, мужской. Тэсс вдруг увидела свое искаженное отражение в темных стеклах очков. Как она ни всматривалась, ей не удалось разглядеть за ними глаз, а жаль: возможно, в них таилась доброта, которая была ей сейчас просто необходима.
— Попрошу права, мэм.
— Права? — переспросила растерянная Тэсс.
— Да, права, — подтвердил полицейский, и ей послышалась ирония в его низком звучном голосе. — Надеюсь, они у вас есть?
— Ах права! — воскликнула она, еще больше краснея. — Где-то были…
Она принялась рыться в сумочке, не сразу обнаружила там бумажник и занялась поисками теперь уже в нем. Полицейский терпеливо ждал. При мысли о том, что прав может и не оказаться, Тэсс бросило из жара в холод. Она не могла позволить себе даже один штраф, не говоря уж о двух сразу!
— Я… я их что-то не нахожу, — пробормотала она с извиняющейся улыбкой и поспешила заверить: — Но они у меня есть! Это чистая правда, потому что я только недавно перебралась в Оклахому и первым делом получила местное водительское удостоверение. Вчера оно точно было при мне. Я положила его в карман, когда ехала в парк на утреннюю пробежку.
— В таком случае оно и теперь в кармане, — резонно предположил полицейский.
— Вовсе нет! Я переложила его в бумажник, когда вернулась домой.
Нервы у Тэсс сдали окончательно, и она вывалила все содержимое своей объемистой сумочки на сиденье рядом. Отпихнула в сторону яблоко, миниатюрные щипцы для завивки, плюшевого медвежонка… Медвежонок!
— Боже мой, наверное, Кэти играла с моей сумочкой! Вы ведь знаете, как это бывает с четырехлетними детьми… — Права наконец обнаружились, и Тэсс схватила их с таким торжеством, словно это был кубок победителя. — Вот они!
Полицейский взял права. От его мимолетной улыбки Тэсс почувствовала себя еще хуже. Неужели ей мало того, что уже случилось за это утро? Неужели обязательно заикаться и нести всякую чушь? И это под угрозой штрафа! Наоборот, надо собраться с мыслями и как-то убедить представителя власти, что штраф ей сейчас не по карману! И без того денег едва хватило на бензин до места собеседования насчет возможной работы!
Полицейский между тем внимательно изучил права и обратил к Тэсс свое бесстрастное лицо:
— Вы что, опаздываете, миссис Морган?
— Всегда и всюду!
Темные очки отражали ее довольно четко, поэтому она не удержалась и поправила волосы, словно перед зеркалом. Улыбка вернулась и осталась на губах полицейского.
— Так вот почему вы ехали со скоростью сорок пять миль в час вместо разрешенных тридцати пяти.
— Сегодня мне предстоит очередное собеседование, и, должна сказать, самое многообещающее. Понимаете, я ищу работу, а спрос на программистов в последнее время упал. К тому же Кэти решила разнообразить мне жизнь и наотрез отказалась утром одеваться, хотя четыре года подряд делала это безропотно. Сыновья решили ей подыграть: Уэсли полчаса разыскивал свою любимую коробку для завтрака с Бэтменом на крышке, а Шону понадобилась папка определенного цвета, за которой мне пришлось отправиться в магазин канцтоваров. Ну и конечно, оба опоздали на школьный автобус, так что ничего не оставалось, кроме как отвезти их на своей машине. Почему, ну почему дети говорят о своих желаниях в самый последний момент?!
— Знакомый вопрос. Я не раз задавал его себе с начала учебного года.
— Значит, вы меня понимаете? — с облегчением воскликнула Тэсс. — А сколько у вас детей?
— Двое. Старший пошел в школу как раз в этом году.
— Из моих один тоже первоклассник. Добавьте к этому третьеклассника и четырехлетнюю девочку — и вы получите представление о том, как мне приходится крутиться.
Тэсс произнесла это прочувствованным голосом, сознавая, что ей удалось протянуть ниточку к сердцу представителя власти. Не настолько же он жесток, чтобы оштрафовать мать троих детей, один из которых к тому же приходится ровесником его сыну! Она адресовала полицейскому самую открытую и подкупающую улыбку, на какую только была способна, — так, на всякий случай.
— А сколько вашему младшему ребенку, офицер… — Глянув на нагрудную карточку, она добавила: — Смит?
— Полтора года.
— Чудесный возраст! Увы, чем старше, тем больше хлопот.
Она ожидала ответной реплики, но собеседник промолчал, откровенно ее рассматривая. Когда он снова заговорил, улыбка исчезла, словно ее и не было, сменившись прежним бесстрастием.
— Миссис Морган, вы в курсе того, что ваш талон техосмотра просрочен?
— А что я могу поделать? С таким глушителем мне техосмотр не пройти. Когда я выезжаю, меня слышно за пять кварталов. Прошу вас, войдите в мое положение! Новый глушитель стоит денег, деньги платят за работу, чтобы ее получить, надо пройти собеседование, а добраться туда можно только на машине. Как видите, получается замкнутый круг! Но я клянусь сменить глушитель с первой же зарплаты!
Тэсс с трудом подавила порыв глянуть на часы. Впрочем, ей и так было ясно, что драгоценные секунды утекают одна за другой.
— Куда вы направляетесь?
— В «Карсон интернэшнл».
— И во сколько должны там быть?
— Ровно в десять!
— Остается четверть часа. — Полицейский помолчал, принимая решение, и открыл свою пугающую черную книжечку. — На этот раз я ограничусь предупреждением, миссис Морган, но если наша встреча повторится при похожих обстоятельствах… — Он вырвал исписанную страничку и протянул ей. — Можете считать это маленьким подарком к вашему новоселью, а взамен избавьте город от вашего не в меру шумного глушителя. Кстати, если бы не он, я мог бы вообще вас не заметить. Вы попали в точку, когда сказали, что вашу машину слышно за пять кварталов.
— Большое спасибо, офицер Смит! — с чувством произнесла Тэсс, пряча предупреждение в карман.
Он повернулся, чтобы идти, но помедлил.
— Прислушайтесь к моим словам, миссис Морган. Не каждый на моем месте отпустил бы вас с миром.
Она кивнула и повернула ключ зажигания. Глушитель тотчас отозвался громким треском, заставив ее вздрогнуть. Если бы дело было только в нем! Тэсс требовалась новая машина вместо старой развалюхи, на которой приходилось ездить. Однажды этот хлам развалится на куски прямо посреди дороги.