Пока смерть не разлучит нас (ЛП)
Пока смерть не разлучит нас (ЛП) читать книгу онлайн
Эта история начинается в начале 20-го века в Китае в портовом городе Тяньцзинь. Шэнь Ляншэн – харизматичный и искусный плейбой, сын богатого бизнесмена, главным приоритетом которого является выгода. Он встречает Цинь Цзина, среднестатистического школьного учителя. Их дороги пересекаются, и между ними пробегает искра. Однако выдержит ли их любовь под натиском сил, разделяющих страну на части.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Растения в саду были выкорчеваны во время Культурной Революции, но они снова их посадили. Однако, скрюченное финиковое дерево все еще стояло, и они порядком привязались к нему, видя его на протяжении стольких лет. Словно оно было их ребенком, они не возражали против его уродства и также не жаловались, что оно не принесло ни одного плода.
В то время, для приобретения большинства продуктов еще нужны были талоны, но разнообразие значительно увеличилось. Как обычно, летом двое мужчин выносили столик под дерево, варили соевые бобы с солью, нарезали
двадцатицентовый свиной рубец и опрокидывали вместе рюмочку-другую. Или могли просто болтать, или выпивать, пока Цинь Цзин выступал с сяншэном.
Видите ли, отрывки, что показывал Цинь Цзин, были полны истории: не имея книг для чтения в ходе Культурной Революции и располагая малым количеством развлекательных изданий, он мог закрыть двери и тихонько рассказывать сяншэн-истории, чтобы побороть скуку. Некоторые из них были выучены давным-давно, а другие были новыми, созданными лично им самим, и сохраненные до сих пор.
Эти истории рассказывались одним мужчиной и слушались другим: он говорил, пока тот слушал. Некоторые он слышал уже много раз, но не находил их скучными.
Одна история за другой, каждая столь же очаровательна, как следующая.
Позже литература стала более доступна. Они подписались на «Журнал коротких рассказов» и читали романтичные истории писателей вроде Чжан Хэнь-шуя, но что они любили читать больше всего - это у-ся. После реформ огромная волна новых работ хлынула с юга, многие из которых были блестящими. Но, вероятно, пожилые склонны к ностальгии, так как Хуань Чжу Лоу Чжу они все еще отводили особое место. Они купили новое издание «Легенды Мечников Шу Шань» и прочли заново с самого начала.
Автор давно покинул этот мир, и не вышло ни одной новой главы с освобождения, таким образом история никогда уже не будет закончена.
Но это не имело для них значения. Скорее, они думали, что такой книге, как эта даже лучше быть незавершенной.
Лао-Лю переехал в район Хутон два года назад. Это было недалеко от их дома, так что две семьи часто встречались. Во время Культурной Революции Лао-Лю пострадал из-за своей профессии сяншэн-комика. Возможно это был природный дар, но даже все случившиеся никак не отразилось на его весе. Сейчас, в этом возрасте, он был даже пухлее, нежели прежде. Временами, когда трое мужчин собирались вместе, Шэнь Ляншэн и Цинь Цзин пилили его, призывая заняться гимнастикой, а не сидеть дома, чередуя процессы приема пищи и сна: он должен был что-то сделать с этим его животом!
«О, вы двое, оставьте меня в покое!» - определение «вечный ребенок» в совершенстве описывало Лао-Лю. Когда бы ни слышал такую критику, он надувал губы и корчил обиженное лицо, словно те двое ополчились против него.
В свою очередь, Цинь Цзин с Шэнь Ляншэном обожали прогулки после ужина, особенно когда было тепло. Они бродили по улицам вокруг дома, приветствуя и болтая с соседями, с которыми были близки, или приносили складные стулья на пустую площадь перед Храмом Великого Сострадания и сидели там, под навесом от жары. Храм также располагался на Тяньвэй Роуд, весьма близко к начальной школе, где раньше преподавал Цинь Цзин. Он не был великой святыней, но одной из довольно известных. Храм был разрушен в ходе Культурной Революции, но позже его восстановили. Два каменных льва у входа были необычайно старыми, а шары под их лапами - очень гладкими на
ощупь. Детишки бегали и прыгали вокруг львов, пока взрослые сидели на площадке перед воротами и беседовали. Хотя храму предполагалось быть неоскверненным и святым пристанищем, утехи смертного мира были повсюду, куда падал взгляд.
Несмотря на сессии борьбы в Культурную Революцию, Цинь Цзин все еще испытывал нежные чувства к школе, в которой преподавал, и решил навестить ее вместе с Шэнь Ляншэном.
Сторож никогда не менялся и знал, что Цинь Цзин раньше был заместителем директора, но из-за того, что он все время преподавал, большая часть осведомленного персонала все еще называла его «мистер Цинь». Конечно, вышеупомянутый учитель также предпочитал это звание.
Старое тутовое дерево росло рядом с подиумом в школьном дворе. Летом ягоды созрели и обильно свисали с ветвей дерева. Шэнь Ляншэн знал, как Цинь Цзин любил тутовые ягоды, и, вероятно, учитель выбрал это время для визита именно для того, чтоб поесть их, но зрелище того, как мужчина, на самом деле, крадется по школе после окончания уроков, чтобы украсть ягод, рассмешило его.
Дерево было старым и высоким. Цинь Цзин немного усох с возрастом, он казался ниже и даже слегка сгорбленным. Однажды, во время сессии борьбы, Цинь Цзин получил травму нижней части спины и не мог оправиться из-за отсутствия стационарной помощи и медикаментов. После этого ему стало трудно выпрямлять спину, не испытывая при этом боли.
С другой стороны, у Шэнь Ляншэна все еще была возвышающаяся фигура, и зная о желаниях учителя, он, наступив на подиум, сорвал немного плодов с нижних ветвей. Когда мужчина взял ягоды и собирался было отправить их прямиком в рот, Шэнь Ляншэн упрекнул: «Ты что в прошлой жизни умер от голода? Пожалуйста, хотя бы дождись, пока мы доберемся до дома, и помой их, прежде чем пихать в рот».
Хайхэ была недалеко от Тяньвэй Роуд. Иногда, когда были достаточно энергичны, они могли не торопясь идти вдоль реки на восток до самой железнодорожной станции. Там они, бывало, стояли у Моста Освобождения, наблюдая за проезжающим транспортом и судами, слушая гудки, доносящиеся с воды - звук, что не изменился за все эти годы.
Мост Освобождения и мост Ваньго - это был один и тот же мост. Легенда гласила, что чертеж был сделан мастером, спроектировавшим Эйфелеву Башню. До освобождения этот мост принадлежал Французской концессии и в самом деле был построен французами, но легенда была всего лишь легендой. Однако мост был схож с Эйфелевой Башней тем, что был сделан полностью из стали. С годами, большинство мостов на Хайхэ были отремонтированы. Один он не получил ничего, кроме нового слоя краски, и был по-прежнему крепок, как всегда.
Порой Цинь Цзин стоял с Шэнь Ляншэном у моста и смотрел на другой берег - Дорогу Освобождения. Когда-то она называлась Главной улицей и была
усеяна иностранными магазинами и банками, а посетителями были высшие эшелоны Тяньцзиньского общества того времени.
Однажды, когда они стояли там, Цинь Цзину внезапно вспомнилось, что они прогуливались по Главной улице вместе много лет назад и стояли у реки, осматриваясь с другой стороны.
Тогда они смотрели с левого берега на правый берег, а сейчас - с правого на левый. Цинь Цзин почти мог видеть двух мужчин с велосипедом между ними, стоящих на том берегу и смотрящих на них - они были молодой версией их самих.
Игнорируя всех вокруг, Цинь Цзин схватил Шэнь Ляншэна за руку.
Он держал его руку, глядя на двух молодых людей, что стояли по ту сторону реки. Они будто пересекли вместе мост, держа друг друга за руки, пройдя сквозь четыре десятилетия.
Лето 1983-го пришло чересчур поспешно: уже в мае полдень был слишком жарким, чтобы вынести. Шэнь Ляншэн, казалось, страдал от теплового удара и неделями не имел аппетита.
Однажды днем Шэнь Ляншэн проснулся после недолгого сна и обнаружил, что кровать пуста. Он встал с постели, и когда подошел к двери спальни, увидел мужчину, сидящего на раскладном стуле, чуть повернувшись к нему спиной. У его ног стояла большая чашка, в которой была вода и полдюжины свежих семенных чашечек лотоса, каким-то образом попавших к мужчине в руки. Надев свои очки с толстыми стеклами, он кропотливо вынимал семена из лотоса и не слышал шагов позади.
В любое другое время Шэнь Ляншэн определенно протянул бы руку помощи в таком обременительном для глаз занятии, но в этот раз он не стал. Он просто стоял в дверном проеме, наблюдая, как Цинь Цзин очищает семенную чашечку, выковыривая семечки и отделяя горький зачаток от белой части, раскладывает их по двум разным керамическим мискам.