Мороз на земле (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мороз на земле (СИ), "Chryse"-- . Жанр: Исторические любовные романы / Эротика / Слеш / Фанфик / Драма. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Мороз на земле (СИ)
Название: Мороз на земле (СИ)
Автор: "Chryse"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 506
Читать онлайн

Мороз на земле (СИ) читать книгу онлайн

Мороз на земле (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Chryse"
Джон был храбрым, смышленым и преданным, он был простым пареньком, который хотел прожить интересную жизнь. Шерлок был невероятно умным, порывистым и страстным. А еще он был сыном графа и мечтал раскрывать преступления. Это история об удивительных приключениях, любовных письмах, предательстве, влюбленности, жизни под вымышленными именами, исповедях на смертном одре, первых поцелуях, дерзких побегах и истинной Любви.  

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 117 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Новые мальчики, чей возраст был чуть больше того, что был нужен для спален наверху, пришли, как это и было заведено. Большинство из них были грустными и чахлыми созданиями, уже истощенными тяжелым трудом и плохой едой, а также “нежным вниманием” мистера Гамфильда. Но не все были такими.

— Вот здесь сидят мальчики из спальни “В”, ты будешь сидеть между этими двумя столами, — объявил однажды вечером Альфред одному новому мальчику, которого привел в их часть столовой. Джон поднял голову и увидел изящного парня, который оценивающе оглядывал стол, и этим чем-то напомнил Шерлока. У него были кудри медового цвета, большие карие глаза и губы в форме купидона. Он поймал взгляд Джона, улыбнулся ему слегка развязно и затем подмигнул.

Джон опустил глаза.

— Это Тэдди, — сказал Шерлок.

— Что?

— Тэдди, — повторил тот, обнажив зубы и четко произнеся согласные. Он выудил горох из своего супа и отдал его Джону. — Он мальчик на побегушках для всей школы, и этим положением он явно наслаждается, используя свое неоспоримое личное обаяние. Также он катамит мистера Поззи.

— Мистера Поззи?! — Тот был священником, и казался строгим, но добрым человеком, который проводил большую часть своего времени в своих комнатах, где, по слухам, занимался поэзией.

— Не волнуйся, Тэдди не один такой. Я видел таких ребят в Итоне. Их очень ценят в спальных комнатах, и он уже понял, что главные сидят за этим концом стола, и что ты, вероятно, примешь его хорошо. Ты можешь обладать им сегодня ночью, если хочешь.

— Ты с ума сошел, Шерлок? — сказал Джон в ужасе. — Конечно, я не хочу этого. И не буду этого делать.

Шерлок пожал плечами и повертел в пальцах другую горошину. — Уверен, что Тэнк точно не откажется.

Тэнк и его свита действительно навестили Тэдди этой ночью и взяли его сразу вдвоем, как они когда-то собирались поступить с Шерлоком.

В отличие от большинства мальчиков с верхних этажей, которые научились вести себя тихо и покорно еще у мистера Гамфилда, или от изредка попадавшихся, кто пытался сопротивляться и бороться, Тэдди извивался, стонал, вздыхал и восхищался размерами их членов, пока Моррис, который в глубине души отдавал предпочтение скорее садистским, чем чувственным удовольствиям, не отбросил Тэдди в отвращении и не ушел приставать к новеньким. Те могли дать ему возможность их укротить. Тэнку же Тэдди очень понравился. Он обычно просто хотел сбросить напряжение, как можно быстрее, и потому был доволен иметь Тэдди каждую ночь.

— А что он выделывает своим языком! — сказал он Джону как-то вечером, когда Тэдди отправился получать “духовное руководство” от мистера Поззи. — И знаешь, ему ведь нравится это. Ты должен попробовать это, Джон. Или взять его на ночь, если так для тебя лучше, так здорово, когда он возвращается от мистера Поззи уже весь растянутый и смазанный…

— Мне нужно пойти позаниматься с Майком, — выдавил из себя Джон и сбежал.

Работы в больнице с приходом теплой погоды стало поменьше, и у Джона, Майка и Молли стало больше времени для занятий. Они часто встречались во дворе, после того, как доктор Вудкорт брал их на свои обучающие обходы, и делились друг с другом тем, что они узнали, решая, кто какие темы будет читать сегодня вечером. Доктор Вудкорт предупредил их, что с теплыми временами часто приходит обострение дизентерии, поэтому однажды вечером они задержались после обеда и должны были быстро вернуться в больницу.

В столовой Джон сразу увидел, что что-то случилось. Комнату наполнял возбужденный гул голосов, а персонал вел себя более раздраженно, чем обычно.

— Что случилось? — спросил он у Шерлока, скользнув на свое место.

— Неожиданный визит руководства. С инспекцией, — сказал тихо Шерлок. В отличие от других учеников, он сидел нахмурившись. — Мистер Темпль был пьян, и его тут же уволили. Временный директор пока мистер Поззи, а потом они пришлют нового.

— О-о, — сказал Джон. — Он не мог понять, почему Шерлок выглядит так, как будто его эта новость встревожила. — Ну, ведь он, на самом деле, был не очень хорошим директором, может быть, другой будет лучше?

— Назначенный теми, кто ходит в друзьях Мориарти? Как ты думаешь, Джон, это будет тот, кого будет заботить наше благополучие? Нет, нам нужно убираться отсюда, и побыстрее, до того как прибудет этот новый директор школы.

— Но как? — спросил Джон удивленно. Первоначальный их план претерпел изменения, и в него включена была часть, связанная с помощью матери Майка, которая согласилась купить им одежду и приютить на ночь.

К несчастью, бедная женщина умерла от лихорадки месяц назад, и Шерлок всё еще пытался найти какое-то иное решение.

— Мне стоило поговорить с Гриивзом, когда он был здесь на прошлой неделе, — пробормотал Шерлок, явно злясь на себя. — Теперь он еще долго не появится, а нам нужна одежда и место, где мы сможем укрыться, но я не уверен, что мы можем доверять…

— Так, спокойно, без паники, — Джон успокаивающе положил свою руку на руку Шерлока. — Им понадобится время, чтобы назначить нового директора, и пока что мистер Поззи не начнет заводить здесь новые порядки. Просто обдумай это день или два.

Шерлок так и поступил. Что, конечно же, означало, что он начал делать это в ущерб всему остальному, особенно, сну и еде, и Джону приходилось по ночам буквально удерживать его на кровати, чтобы тот хоть немного поспал. Он сам стал уставать и немножко ворчать на работе.

— Сэпсис, — сказал доктор Вудкорт. — В этом случае происходит заражение крови, но мы видим такое и при пневмонии и при мозговой лихорадке, и часто во время родов. Вы видите лихорадку, когда тело сжигает себя, как нам нужно бороться с этим?

— Мы восполняем то, что теряет тело в этой борьбе, — сказала Молли, активно жестикулируя. Они были в палате для больных, находящихся в критическом состоянии, рядом с койкой мужчины, который был сильным и здоровым рабочим, до того как ногу его прищемил камень. Он пережил ампутацию той части ноги, в которой началась гангрена, но заражение уже охватило всё тело. Одна из сестер кормила его с ложечки бульоном, одну ложку за другой, но он весь дрожал, словно бы от холода. — Бульон с солью и мясом, чай с сахаром и как можно больше жидкости.

— Да. Пока тело лихорадит, мы всё еще можем помочь. Когда конечности начнут холодеть…— он оборвал себя, нахмурившись. — Что это было?

Теперь они все это слышали – отдаленное эхо громкого удара – БУУУМ, от которого задрожали стеклянные стаканы на столике.

— Думаю, что-то случилось на фабрике, сэр, — сказал Джон.

— Там дым, — внезапно воскликнула Молли, ее голос дрожал от беспокойства. Они выглянули из окна и увидели, как хлопья густого дыма поднимаются над рекой, и Джон ощутил мгновенную благодарность за то, что Шерлок был сейчас в безопасности, в подвалах, куда воздух поступал прямо с реки, и обычно был не таким грязным.

— И огонь, — начал говорить Майк, а затем они услышали крики. Без разговоров все они бросились к лестнице.

Хаос начался спустя несколько минут, когда появились рабочие с фабрики: кто-то шел, кто-то нес своих пострадавших товарищей. Доктор Вудкорт уже организовал первую помощь в зале: опытные медицинские сестры принимали поступающих пациентов, а он и Молли осматривали тех, кто получил наиболее серьезные ранения; те, кто мог ходить, были ответственностью Джона и Майка. Некоторые, как заметил Джон, были сразу отосланы к старшей медицинской сестре, которая расположилась в углу и делала им инъекции морфина и передавала их стоящим поблизости друзьям. Это были те, кому уже невозможно было помочь, понял Джон.

— Джон!!!

Он повернулся на крик и увидел, как к нему, не обращая внимания на сестер перед ним, мчался Тэнк. Он нес на руках израненное и окровавленное тело, и в каком-то немом ужасе Джон понял, что это Лео.

— О боже мой, — сказал он.

— Помоги ему, ты должен помочь ему, ты почти доктор, ПОМОГИ ЕМУ, — умолял Тэнк, но Джон и без медсестры сопровождавшей его, уже понял, что Лео ничем помочь нельзя.

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 117 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название