-->

Горец и леди

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Горец и леди, Грассо Патриция-- . Жанр: Исторические любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Горец и леди
Название: Горец и леди
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 195
Читать онлайн

Горец и леди читать книгу онлайн

Горец и леди - читать бесплатно онлайн , автор Грассо Патриция

Строптивый характер леди Бригитты Деверо под стать буйному пламени ее волос. Ее гордость уязвлена – жених из далекой Шотландии, Йен Макартур, не явился даже на собственную свадьбу, ведь он уверен, что жена должна быть покорна его воле. Чего же можно ожидать от такого брака? Да чего угодно – измен, побоев, предательства, ревности, и конечно, безумных, пламенных ночей любви.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Дрожащими руками Антония расстегнула юбку и позволила ей упасть на пол, потом сняла блузу и осталась в одной рубашке. Распаленные всем происходящим, воины разразились дикими возгласами и свистом, хлопая по столам руками.

– Теперь чулки и туфли, – приказал Мардок. Когда она повиновалась, он бросил ее кружевные подвязки орде мужчин, которые, отталкивая друг друга, бросились ловить их.

Мардок жестоко рассмеялся. Глаза его обратились на Бригитту.

– Теперь ваша очередь, графиня.

– Развратный негодяй! Чтоб тебе…

Мардок размахнулся и ударил Бригитту. От этого удара она оказалась на полу. Из углов рта показалась кровь.

– Ты у меня прикусишь свой язычок, – прошипел он. – Я тебе не Макартур, я не так мягкосердечен.

Обернувшись, он кивнул двум служанкам.

Голова Бригитты кружилась, но она заставила себя подняться. В минуту женщины стащили с нее одежду, оставив тоже только одну рубашку.

Мардок жадно пожирал ее глазами, и с губ его не сходила плотоядная ухмылка.

– У вас есть полчаса, чтобы скрыться, – сказал он, указав на выход. – А потом все мы ринемся за вами в погоню. Славная будет охота.

– Пошли, – сказала Бригитта, но Антония, скованная страхом, будто приросла к месту. Взяв невестку за руку, Бригитта потащила ее за собой.

– С блондинкой делайте что хотите, – сказал своим людям Мардок, – но эта рыжеволосая бестия – моя. Кто ее тронет, тот может считать себя мертвым.

Кожа Бригитты сразу покрылась мурашками, как только они с Антонией вышли во двор. По календарю, конечно, было лето, но погода стояла весьма прохладная. Во всяком случае, для женщин в одних рубашках.

Бригитта бросила на Антонию оценивающий взгляд и поняла, что ее изнеженная невестка не пробежит и двух шагов. Им повезет, если они успеют за эти тридцать минут хотя бы скрыться в лесных зарослях, с ужасом поняла она.

Таща за собой Антонию, она быстро вышла во двор и прямиком направилась к воротам. Часовые, предупрежденные графом, беспрепятственно пропустили их.

– Не знаю, как вы, – сказал один из этих вояк, облизнув губы, – но я, после того как граф выйдет за ворота, присоединюсь к охоте.

– А кто же будет защищать Вим? – спросил второй. – Если Макартуры нападут, пока мы…

– Дьявол позаботится о защите нашего замка, – отрезал первый. – Если бы граф беспокоился о Макартурах, он не затеял бы этой потехи.

– И то верно, – поддержал его третий часовой. – Когда еще выпадет такое развлечение?

– А что, я лично никогда не имел дела с высокородными леди, – сказал второй воин, убежденный доводами остальных. – Мне бы хотелось узнать, что при этом чувствуешь.

– Мы успеем вернуться на свой пост раньше всех, если не станем слишком увлекаться, – продолжал рассуждать первый.

– В таком случае, – заключил третий, – была не была.

Оцепеневшая от ужаса, Антония остановилась за воротами, отказываясь двинуться с места.

– Я не могу, – заплакала она.

Схватив невестку за плечи, Бригитта грубо толкнула ее вперед.

– Ты что, – сурово спросила она, – хочешь, чтобы эти негодяи изнасиловали тебя?

Антония яростно замотала головой, продолжая заливаться слезами.

– Тогда слушай меня. Мы войдем в лес вон там. А как только скроемся из виду, сделаем крюк и вернемся назад. Попробуем спрятаться на другой стороне озера.

– Какого озера?

Бригитта пожала плечами.

– Откуда я знаю? Позади замка есть озеро. Я видела его из окна. Когда стемнеет, они прекратят нас искать, и мы отправимся в Данридж.

– Но мы замерзнем там ночью, – захныкала Антония.

– Глупая голова, – оборвала ее Бригитта. – Неужели ты думаешь, что Йен уже не скачет к Виму? Мы повстречаемся с ним прежде, чем успеем замерзнуть. Пошли.

И, увлекая Антонию за собой, она бросилась в лес, росший к югу от замка. Вскоре они сошли с тропинки и бросились прямо в густые заросли. Время от времени Бригитта оглядывалась назад, чтобы проверить, поспевает ли за ней Антония. Но изнеженная красотка, не привыкшая к физическим усилиям, очень скоро устала, и у нее закололо в боку.

– Бри! – вскричала она, запнувшись о корень и падая в траву. – Не бросай меня, Бри!..

С проклятиями Бригитта вернулась к ней. Что ей еще оставалось делать? Бросить Антонию одну?

– Ты ушиблась? – спросила она. Из глаз Антонии брызнули слезы.

– Я подвернула ногу, и в боку невыносимая боль.

Бригитта помогла ей подняться.

– Обопрись рукой о мое плечо.

– Я не могу, – Антония застонала. – Спасайся сама.

Борясь с искушением именно так и сделать, Бригитта заколебалась. Без сомнения, сама Антония так бы и поступила, если бы они поменялись ролями.

– Ну?

– Заткнись! – прошипела Бригитта.

– Почему же ты не оставишь меня? – страдальческим тоном повторила Антония.

– Почему, почему? Не хочу, чтобы твой призрак являлся ко мне потом до конца моих дней. Поднимайся, и пошли.

В отдалении послышались какие-то дикие крики и громкий собачий лай. Обе женщины вздрогнули и оцепенели от страха.

– Гончие напали на наш след, – бросила Бригитта. – А ведь полчаса еще не прошло. Этот негодяй обманул нас!

– Ворота не заперты, и я не вижу часовых, – задумчиво сказал Перси. – Как ты считаешь, это западня?

Йен угрюмо пожал плечами.

– Западня или нет, мне все равно. Подобравшись вместе со своими воинами прямо к замку Вим, Макартуры разделились на две группы и притаились в густом лесу. Большая часть отряда во главе с Йеном и Перси скрытно приблизилась к главным воротам замка, а меньшая, которую вели Джеми и Даджи, направилась вокруг замка в объезд, чтобы найти потайную калитку.

– Даджи, должно быть, сейчас уже занял позицию, – сказал Перси.

Йен кивнул.

– На этот раз Менци от нас не уйдет. Жаль только, что я не могу убить его дважды и трижды.

Вытащив меч, Йен вскинул его вверх, чтобы дать сигнал своим людям, и выехал вперед. Воины, обнажив мечи, тесной группой последовали за ними. Выбравшись из-под защиты леса, они стали уязвимы для стрел, но на стенах замка Вим не было видно ни одного защитника.

Макартуры приближались к замку, но там по-прежнему царила странная, сверхъестественная тишина. Ни одного человека не показалось на стенах. Замок Вим словно вымер.

– Не нравится мне это, – прошептал Перси, когда они подъехали к самым воротам. – Что-то тут не так. Давай сначала пустим вперед наших людей.

– Нет, я войду первым. Бри моя жена.

Братья были уже во внутреннем дворе замка Вим.

Но ничего не произошло. Что-то рыжее внезапно мелькнуло у коней под ногами.

– Гляди, Хитрец! – громким шепотом воскликнул Перси.

Йен слегка улыбнулся.

– Этот мошенник, должно быть, все время следовал за нами, но не показывался нам на глаза.

Остановив коня, Йен настороженно оглядел внутренний двор. Где же Менци? И где Бригитта с Антонией?

Йен спешился. Воины последовали его примеру, хотя и неохотно, уверенные, что на них вот-вот нападут. Донесшиеся с другой стороны двора шаги заставили их насторожиться, но это оказались всего лишь воины Даджи, пробравшиеся через потайной ход и тоже нигде не натолкнувшиеся на часовых.

– Не могу поверить, но замок пуст, – сказал Даджи Йену.

– Очень странно, – вмешался Джеми. – Точно заколдованный. Меня от этого просто в дрожь бросает.

При этих словах некоторые из воинов перекрестились.

Во главе с Йеном все вошли в главное здание замка. Уловив очень слабый знакомый запах, Хитрец бросился мимо них и исчез за дверью. Он понял, что Бригитта была где-то там.

– Ай, дикий зверь! – взвизгнул за дверью какой-то женский голос.

Макартуры бросились вслед за лисенком и оказались в большом зале. Она была пуста, только где-то в дальнем углу испуганно жались друг к другу две служанки да пожилой управляющий.

– О Господи, это же Макартур! – в ужасе воскликнул старик.

– Да, это я, – прорычал Йен, взмахнув своим мечом. – Где твой хозяин?

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название