-->

Разбуженная страсть

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Разбуженная страсть, Грант Сесилия-- . Жанр: Исторические любовные романы / Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Разбуженная страсть
Название: Разбуженная страсть
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 185
Читать онлайн

Разбуженная страсть читать книгу онлайн

Разбуженная страсть - читать бесплатно онлайн , автор Грант Сесилия

Знаменитый лондонский повеса Тео Мирквуд, сосланный отцом в провинцию, воспринял скандальную просьбу соседки, молодой вдовы Марты Расселл, как пикантное приключение – и напрасно. Миссис Расселл должна обзавестись наследником, чтобы не потерять имение покойного мужа, а столичному красавцу совсем нетрудно в этом помочь. Однако навязанная роль все сильнее претит Тео – он, наконец страстно полюбивший, намерен соединить жизнь с Мартой, стать счастливым мужем и отцом. Но почему кареглазая вдова, разделяя чувства Тео, наотрез отказывается от предложения?..

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

И оказалась бы не права.

Но когда же он превратился в человека, с легкостью отдающего приказания? Или это свойственно ему от рождения? При этом он относился к людям с уважением, не опасаясь унизить себя. И чем больше он обращался к опыту других людей, тем охотнее они помогали ему – это было очевидно даже сейчас, когда присутствующие вносили коррективы в его планы. Кроме того, мистер Куигли и мистер Уивер отправились в Брайтон для изучения местного рынка. Мистер Тинкер написал кузену-скотопромышленнику, чтобы узнать, где можно купить джерсийских коров. А некоторые из жен работников уже думали о том, какие сорта сыра будут самыми лучшими.

Когда встреча закончилась, Тео был в прекрасном расположении духа. Марта уже собиралась поговорить с ним, когда его отвлекла миссис Уивер. Женщина протянула ему руку и что-то сказала. Он выслушал ее с серьезным видом и, покачав головой, ответил ей с улыбкой.

– Что вам сказала миссис Уивер? – спросила она, когда он наконец обменялся со всеми рукопожатиями и пожелал всем доброго здоровья. Марта не забыла о своем последнем разговоре с этой женщиной.

– Ничего особенного. – Тео расплылся в улыбке. – В самом начале знакомства у нас с ней была небольшая стычка, но сейчас все прояснилось. Как-нибудь я вам все расскажу. А теперь, если хотите, я провожу вас домой, а по пути вы расскажете, что обо всем этом думаете.

Именно этого она и хотела.

Встреча прошла хорошо. Никто не счел его план нелепым, более того, он знал, что так и будет. В конце концов, управление поместьем оказалось не таким уж трудным делом. Наверное, сейчас ему все было по плечу.

Широко шагая, он скоро оставил дом позади. Миссис Расселл шла рядом, искоса поглядывая на него.

– В чем дело? – наконец спросил он, поворачиваясь к ней. – Вы на меня смотрите так, словно у меня вдруг выросла вторая голова.

Несмотря на все свое смущение, Марта не отвернулась.

– Оказывается, вы прирожденный лидер, мистер Мирквуд. Никогда бы не подумала…

Это были самые замечательные слова, когда-либо сказанные ему женщиной. Что он мог ей ответить? Он лишь рассмеялся и покачал головой, зашагав еще быстрее.

– Если это и так, то я только сейчас им стал. Так что вам это просто не могло прийти в голову.

– Нет, я думаю, вы всегда им были. – Она тоже пошла быстрее, не хотела отставать. – Вам просто нужно было проявить свои качества в подходящей области.

Ничего более восхитительного он прежде не слышал от женщины. Голова стала легкой, а ноги подгибались – разве мог он когда-нибудь подумать, что внезапно опьянеет от похвалы дамы?

Перед ними уже виднелась тенистая тропинка. Когда же они зашагали по ней, Тео потянулся к Марте. Сейчас он скажет ей без всяких пустых слов, как сильно он…

– Прошу вас, не надо. – Она вырвалась из его объятий. – Здесь нас могут увидеть.

– Тогда давайте пойдем туда, где этого не случится. – Ради Бога, не заставляй меня ждать до полуночи! – Кстати, в той Голубой гостиной постель всегда наготове?

Марта оглядела его с ног до головы, словно пыталась оценить степень его нетерпения. Но тут же отвела глаза.

И вдруг случилось чудо: она кивнула.

– Я больше ничего не планировала на сегодня. Зайдете в гости?

– Дорогая, как думаете, чего я сейчас хочу?

И снова маленькое чудо: она улыбнулась. Улыбнулась чарующе и таинственно. И тут же молча, не говоря ни слова, зашагала дальше, зная, что он последует за ней.

С быстротой, которая могла бы посрамить служанку, он снял с нее платье, оставив ее в одних чулках и сорочке. Но помедлил, прежде чем расплести волосы. Ей это нравилось – любой мужчина это увидел бы, – поэтому он медленно распустил каждую прядь и провел по ним пальцами. Затем усадил ее посреди спальни на табурете – так, чтобы видеть ее отражение с закрытыми глазами в обоих зеркалах. Там было и его отражение. Почти раздетая женщина и мужчина, готовый заняться с ней любовью, – живая картина, смягченная и позолоченная тончайшими лучами полуденного солнца.

Он чуть повернул руку – и шпилька для волос отскочила на соседний столик, легким звоном нарушив томную тишину.

– Я хочу видеть вас почаще без чепца, – тихо пробормотал Тео. – Хочу видеть почаще ваши распущенные пряди, сияющие, словно мед в хрустальной посуде. А потом пусть они льются по плечам янтарными струями.

– Не стоит пытаться соблазнить меня комплиментами, вы же знаете. – Ее глаза были закрыты, и она улыбалась. – Я уже согласилась.

– Согласие не означает отсутствия комплиментов. Вам многому нужно научиться. – Он запустил пальцы в ее волосы. – Хотите, я научу вас сегодня кое-чему новому?

– Да. – Она на что угодно согласилась бы, когда его пальцы касались ее волос.

– Советую вам спросить, о чем речь, прежде чем давать свое согласие. Или по крайней мере оговорить условия.

– Не стоит. – Она открыла глаза – ее зрачки были цвета только что вскопанной земли, – и их взгляды встретились в зеркале. – Я доверяю вам, Мирквуд.

Ни одна женщина не говорила ему более прекрасных слов – в этом у него не было сомнений.

Необычайно медленно, словно у него была вечность в запасе, он провел пальцами по ее волосам до самых кончиков, так что волнистые локоны упали ей на плечи. Потом отошел в сторону и опустился в кресло.

Он мог бы попросить ее кое-что сделать. И она бы сказала «да». Он мог бы кое-что приказать ей, и она бы подчинилась.

Чуть склонив голову, он смотрел на нее как на куртизанку, которая должна будет ублажать его. Откинувшись на спинку кресла, он в задумчивости постукивал пальцами по подлокотникам.

– Снимите чулки, – сказал он наконец.

Она наклонилась и коснулась подвязки.

– Не так. – Его голос был мягок, но сумрачен. – Повернитесь ко мне в профиль. Приподнимите ногу. Медленно спускайте чулок и все время смотрите на меня.

Она повернулась к нему боком и пробормотала:

– Вашей жене не придется скучать.

– Не говорите о моей жене. Я чувствую себя предателем.

– Предателем жены, с которой пока даже не знакомы? – Развязанная подвязка соскользнула с ее ноги, и она приспустила чулок.

– Предателем вас обеих. Чуть медленнее, если можно.

Она спускала чулок ниже под его пристальным взглядом, и на его губах играла сладострастная улыбка. Несомненно, он проигрывал эту сцену со множеством женщин, но она не хотела об этом думать. Чулок соскользнул с ее ноги, и она небрежно скомкала его и швырнула ему.

На его лице появилась хищная ухмылка.

– Я знал, у вас получится. А теперь второй, пожалуйста.

Он приводил ее в полнейшее замешательство, давая ей уроки сладострастия и подкрепляя каждый приказ словом «пожалуйста». Временами ей казалось, что это он ее нанял, а не она его.

– Бросьте мне второй чулок. – Он ловко поймал его одной рукой. После чего встал, подошел к постели и положил оба чулка на подушку.

Тут пульс ее учащенно забился. Возможно, он придумал нечто такое…

– Что вы собираетесь с ними делать? – Марта скрестила руки на груди.

– Я? Ничего. – Он повернулся к ней и занялся своим галстуком. В его темных глазах светилось бесстыдство. – Но вы привяжете ими мои руки к изголовью кровати, прежде чем займетесь мной как следует.

На мгновение ей показалось, будто с нее живьем содрали кожу; она вся покрылась румянцем – с головы до пят. Неужели мужчины действительно… И как она будет… Нет-нет, она не желает этого делать.

Марта поднялась на ноги и решительно заявила:

– Должно быть, вы принимаете меня за какую-то другую женщину.

– Не думаю. – Галстук упал на пол. – Одну минутку, дорогая. – Тео выпустил рубашку из-за пояса брюк. – Я ведь не смогу сделать то, что вы не одобрили бы, верно? – Он снял рубашку через голову. – Я буду полностью в вашей власти.

Черт бы побрал это прекрасное обнаженное тело! Он ни мгновения не сомневался, что она согласится. И черт бы побрал ее за то, что она согласилась.

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название