Слишком хорошо, чтобы быть правдой (2)
Слишком хорошо, чтобы быть правдой (2) читать книгу онлайн
Когда ты принимаешь решение отправиться на поиски своего счастья, то нужно не только смотреть по сторонам, но иногда и глядеть себе под ноги. (2005-2006)
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Полковник немного припозднилась, сообщив мне по телефону, что совещания не будет.
– Я приеду к десяти, Брайан, – сказала она. – Хочу проводить Ника в аэропорт. А пока ты остаёшься за главного. Не подведи меня.
– Хорошо, – коротко ответил я и отключился.
Не знаю, чем было продиктовано желание моей начальницы проводить дорогого гостя до самого самолёта – вежливостью или же чем-то другим, гораздо более личным. Но голос у полковника был совсем не таким бесчувственным, как всегда, а очень тёплым. Так она говорила всего-то пару раз. Разумеется, с Ником – и в те самые моменты, когда я слышал то, что обычному подчинённому слышать не полагалось.
Я позволил себе расслабиться на пару минут, думая о том, как сейчас счастлив Ник – и именно в этот момент ко мне ворвался Рэй. Как всегда, без стука.
– Доброе утро, – провозгласил он жизнерадостно, усаживаясь в кресло. – Кофе, пожалуйста. Полторы ложечки сахара.
– Что? – переспросил я, возвращаясь к реальности.
– Кофе, я говорю, кофе. – Он посмотрел на меня. – Что с тобой, Брайан? Ты опять витаешь в облаках?
– Уже нет, – ответил я, зевая. – Но в следующий раз не врывайтесь так, сэр.
Теперь вам следует ходить степенно. Вы консультант господина советника.
– Хорошо, сэр, я учту. Вы не забыли про кофе?
Я подошёл к чайнику и занялся приготовлением кофе.
– Ты помнишь о том, что завтра я лечу в Дамаск? – снова заговорил Рэй, пересаживаясь за компьютер и открывая пасьянс.
– Да. Твои билеты у меня.
– Хорошо. – Рэй по-хозяйски уселся в кресле, но тут глянул на часы и подскочил.
– Чёрт, мы опаздываем на совещание! Почему ты молчишь?!
Я покачал головой и вернулся за стол с двумя чашками кофе.
– Совещания не будет. У полковника личные дела.
– Ах, ну конечно! Ведь приехал Ник… На неё не похоже – она никогда не пропускала рабочие дни из-за таких… личных дел.
Мысль о том, что Рэй прав, пришла мне в голову внезапно – я даже замер от неожиданности. Действительно, должно было случиться что-то из ряда вон выходящее – иначе светло-голубая Volvo полковника появилась бы на парковке ровно в семь утра.
– Интересно, чем же они занимаются? – продолжил развивать свою мысль Рэй.
Вид у него был не менее помятый, чем у меня, но очень довольный – видимо, его выходные были более приятными, чем мои.
– Думаю, тем же, чем ты занимался всё воскресенье со своей женой.
Рэй сердито насупился. Впрочем, сделать по-настоящему недовольный вид у него не получилось – выдавали глаза.
– Эта женщина когда-нибудь меня замучает, Брайан. Она просто-напросто не знает слова "хватит"! Ей хватает только тогда, когда она не может подняться от усталости. А я, а я? Обо мне думать не надо? Я что, машина, устать не могу?
– А что будет после того, как ты вернёшься из Дамаска? Это ведь целая неделя…
Рэй сжал лицо руками и обречённо потряс головой.
– Купи ей хороший вибратор, – посоветовал я, сдерживая смех.
– И как я буду при этом выглядеть? Муж, который дарит жене вибратор! Очень хорошо! Знаешь, раньше ей хватало. Ей-Богу, хватало. Ты думаешь, это нормально, что муж и жена после семи лет совместной жизни занимаются любовью каждый день?
– Мне бы такую жену, сэр.
Рэй поиграл моей ручкой и, взяв лист для заметок, принялся рисовать на нём какие-то абстрактные узоры.
– Я был у врача, – сказал он, не поднимая глаз. – Я тебе говорил?
– Нет, но я рад, что ты это сделал. Что ты узнал?
– Ничего хорошего. Мне нужен ещё один курс химиотерапии. Если не поможет – операция.
– Надья знает?
– Нет. Я ещё сам это не переварил.
– А отец?
Рэй вторично покачал головой и закурил.
– Нет. У него достаточно проблем со своей опухолью.
– Со своей опухолью?- не понял я.
– Ах, ты не знаешь… у него тоже рак. Опухоль гипофиза. Врачи не хотят оперировать – очень опасно. Ему осталось два года. В лучшем случае, три. – Рэй наконец отложил ручку и задумался, после чего заговорил снова. – Я до сих пор не могу с этим смириться. Наверное, надо быть сильным человеком, чтобы это принять – а у меня недостаточно сил. Какая-то дурацкая болезнь съедает тебя изнутри – а ты ничего не можешь с этим сделать. Я возил его в лучшие клиники мира, я был готов продать последний костюм… а они просто сказали, что это нельзя вылечить.
Я должен жить и смотреть, как умирает мой отец. А он должен глотать таблетки только для того, чтобы не болела голова. Он раньше думал, что это просто мигрень…
– Врачи – не волшебники, Рэй. У их возможностей тоже есть границы.
– Остаётся только надеяться на то, что дети будут здоровы. Если с ними что-то случится – я этого не переживу.
Полковник позвала меня к себе сразу же после того, как приехала. Когда я вошёл в её офис, она только снимала плащ.
– Я надеюсь, всё прошло хорошо? – спросила она.
– Да, – ответил я и положил на стол заполненные документы – бесконечные отчёты и списки опоздавших или же по каким-либо причинам не вышедших на работу сотрудников. – Я отдал Рэю билеты. И всем остальным.
– Очень хорошо, – кивнула полковник, занимая своё место в кресле за столом. – Присаживайся, отдохни. У тебя усталый вид.
– Прости, но нет времени – полно работы. Меня ведь не было целую неделю, и…
– Присядь, Брайан, – повторила полковник. – Работа никуда не убежит. Иногда полезно присесть посреди дня и немного успокоиться.
Я послушно сел в одно из кресел.
Полковник посмотрела на меня изучающе, после чего взяла документы и стала просматривать их.
– Я выхожу замуж, – коротко сказала она – будто бы между прочим.
– Замуж? За… за Ника? – уточнил я.
– Да. Если тебе не трудно, угости меня сигаретой.
Я выложил пачку на стол и начал искать по карманам зажигалку.
– Спасибо, у меня есть спички. Ты удивлён?
– Я? Да, то есть, нет…
– Просто вы с ним хорошие друзья, и я подумала, что тебе следует быть в курсе дел.
Я повертел в руках найденную, но уже не нужную зажигалку, после чего решил присоединиться к полковнику и тоже закурил.
– А как же его работа? И… как же твой муж?
– Он не хочет работать. По крайней мере, в Иране. Если получит должность здесь – то, вероятно, согласится. А Дилан… знаешь, меня с этим человеком уже давно ничего не связывает.
– Кроме дочери.
– Это его дочь. От первого брака. Дилан старше меня на десять лет, у него есть сын и дочь. Ты же видел, она совсем не похожа на меня.
Я замолчал, пытаясь переварить сказанное.
– Она очень милая девочка, – продолжила полковник. – Я смотрю на неё и иногда жалею о том, что у меня не может быть детей… за ошибки молодости порой платят очень дорого. Да и за все остальные ошибки тоже.
– Ты любишь его?
Полковник оставила документы и подняла на меня глаза.
– Ника? Да, наверное. Во всяком случае, он – именно тот мужчина, который мне нужен. Жаль, что я не могу оценить его деньги – у меня есть свои, и немало… но он чудесный человек. Может, в этой любви есть определённая доля жалости… он очень одинок.
– Просто… мне хотелось, чтобы он был счастлив.
Полковник улыбнулась. Впрочем, я разглядел только половину улыбки – она повернулась в кресле к окну, будто не желая, чтобы я видел её лицо.
– Я тоже хочу, чтобы он был счастлив, Брайан. И я постараюсь сделать его счастливым. Думаю, у меня получится. На этот раз.
Дверь открылась, и на пороге появился Саймон.
– Полковник? Доброе утро. Я хотел зайти раньше, но вы припозднились…
– В последний раз я прощаю тебе наглость входить без доклада, Саймон, – проговорила полковник – и на её лице снова появилась такая привычная для сотрудников маска полного равнодушия к происходящему. – Слушаю.
– Это вам. – И Саймон положил на стол пухлую пачку отчётов. – А это – вам, господин Талантливый Арабист, – выделив последние два слова, сказал он и положил передо мной конверт. – Это заказ на три статьи. Они должны быть готовы в пятницу.
