-->

Придворная роза

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Придворная роза, Маккейб Аманда-- . Жанр: Исторические любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Придворная роза
Название: Придворная роза
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 224
Читать онлайн

Придворная роза читать книгу онлайн

Придворная роза - читать бесплатно онлайн , автор Маккейб Аманда

   Судьба не была благосклонна к Селии. Джон Брэндон, тот, кого она так страстно любила, исчез из ее жизни внезапно и бесповоротно. Прежде богатые родители расплачивались за ошибки сына, который довел семью до разорения. Селию выдали замуж за Томаса Саттона, грубого и жестокого человека. Несчастная женщина благодарила Бога, когда ее супруг скончался.

   Прошло три года с тех пор, как исчез ее любимый, и вот при дворе королевы Елизаветы молодая вдова Селия Саттон вновь встретила Джона Брэндона. Его полный желания взгляд сказал ей, что она не забыта. Селия не могла и не хотела простить Джона, но ее оскорбленное, истерзанное сердце вновь заговорило о любви…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 45 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– И весьма. Одинокой женщине очень неуютно в мире.

– Как и одинокому мужчине. – Заблестевшими глазами он окинул ее свободно лежащие на плечах волосы, полуоткрытые губы. – С тех пор как умерла моя жена, я не знал женской ласки.

– В самом деле? И это говорите вы, знатный дворянин, приближенный королевы?

Он покачал головой и пальцем провел по ее подбородку. Селия заставила себя выдержать это, не отстраняясь.

– У меня особенный вкус, мистрис Саттон… Селия. Я ищу женщину красивую, утонченную, но одновременно не легко доступную. Покорить которую не так просто.

– П-покорить? – пробормотала Селия, запинаясь. Она не ждала от него чего-то подобного. Добродушный мягкий мужчина, с которым ей нравилось беседовать, теперь, когда они остались одни, куда-то исчез.

– Вы всегда кажетесь такой холодной, Селия. Бесстрастной и равнодушной. – Он провел ладонью в кожаной перчатке по ее шее, сдвинув капюшон и коснувшись обнаженной кожи. – Мне страстно хочется знать, что скрывается за этой холодностью, – прошептал он. – Стать единственным, кто сможет разгадать ваши секреты.

Селия покачала головой и попятилась. Но его рука удержала ее за талию и вернула на прежнее место.

– У меня нет никаких секретов.

– А я уверен, что есть. Как и у всех нас.

– Значит, у вас есть секреты, лорд Ноултон?

– Конечно. И благодаря им я смогу позаботиться о вас так, как вы того заслуживаете, милая Селия.

Смогу забрать вас из Англии в безопасное спокойное место, где мы сможем без помех поделиться друг с другом нашими секретами.

Селия втянула в себя воздух и, сделав над собой усилие, расслабилась в его руках. Неужели сейчас он ей откроется? И неужели так легко выудить у человека признание?

– Я не собираюсь жить в Шотландии, – сказала она.

Он засмеялся:

– В этом богом забытом месте? Разумеется, нет. Когда я выполню здесь свою работу, мы поедем в гораздо более гостеприимные земли. Где вашу красоту оценят по достоинству.

– Вашу работу? – переспросила она. Не слишком ли заинтересованно?

Он прищурился и крепче взял ее за талию:

– Я не могу выдать свои секреты даром, дорогая моя. Мне нужно от вас кое-что взамен.

– Я уже сказала, что у меня нет секретов, чтобы делиться с вами. Но я хочу быть уверена, что мой будущий муж сумеет обо мне позаботиться.

– Вот в этом вы можете не сомневаться, если мы решим, что подходим друг другу. – Он наклонил голову и легонько поцеловал ее в лоб. – Докажите мне, что мы подходим, Селия. Что вы та, для которой я трудился, которую ждал так долго.

– Но как? – Она ахнула, когда он приоткрытыми губами провел по ее щеке. Они были горячими, сухими, требовательными. У нее засосало под ложечкой.

– Поцелуйте меня, – велел он и, приподняв ее на цыпочки, накрыл ее губы своими. Язык раздвинул ей губы и глубоко проник внутрь.

Селию охватило жуткое ощущение. То же самое она испытывала со своим мужем – будто ее загнали в западню. Лед сковал ее, заморозив, обездвижив тело.

– А вы в самом деле настоящая ледышка, – пробормотал Ноултон, наконец-то – какое счастье! – оторвав от нее губы. – Но ничего, мы это исправим.

Селия зажмурилась и попыталась представить, что на самом деле ее здесь нет и она наблюдает за происходящим со стороны, как в театре. Так она делала, будучи замужем. Иногда только это и спасало ее рассудок.

– Я не выйду за человека, который не сможет меня обеспечить, – повторила она. – Если королева Елизавета благосклонна к вам…

– Королева Елизавета? – с горечью повторил лорд Ноултон. – Она – никто, а Англия – ничто. Вся власть в этом мире принадлежит Франции и Испании, и они в один прекрасный день сокрушат Елизавету как незаконно захватившую трон. Как бастарда, как выскочку!

Эта внезапная вспышка поразила Селию, которая привыкла видеть его уравновешенным и осмотрительным. Она потрясенно смотрела на его искаженное до неузнаваемости лицо.

– Но это… измена.

– Это всего лишь правда, которую знают все умные люди. – Он вдруг прижал ее к стене, навалившись всем телом. – И если у вас хватит ума, то вы поедете со мной, пока не окажется слишком поздно.

– В Испанию? – прошептала она.

– В Испанию? – Он засмеялся. – В Испании не до веселья. Мы отправимся во Францию, как только королева Мария поступит так, как хотят Гизы, ее дядья. Несмотря на ее глупое увлечение Дарнли, она скоро поймет, в чем ее настоящая выгода.

Вот наконец правда и вышла наружу. Селия закрыла глаза, собираясь с мыслями. Он, в сущности, признался в измене, этого будет достаточно для Елизаветы и лорда Берли. Но ее он тоже загнал в угол.

– Вы, значит, связаны с французами? – сказала Селия. – Они дадут вам денег, и вы сможете жениться на ком пожелаете.

И тут же поняла, что слишком поторопилась. Его тело сразу напряглось.

– Зачем вам эти подробности, Селия? – спросил он спокойно. – Я уже сказал вам все, что нужно.

Она тряхнула головой:

– Мой покойный муж всегда лгал мне. Я больше не вынесу лжи.

– А вы сами никогда не лгали ему? – Он внезапно впился губами в ее шею, заставив ее содрогнуться. – А мне вы сейчас не лжете?

– Нет! – воскликнула она.

Тут же его ладонь в перчатке зажала ей рот, заглушив слова, не давая вздохнуть, другой рукой он схватил подол ее юбки и потянул вверх. Селия ощутила кожей холодное дыхание ветра, под свинцовой тяжестью его тела почувствовала себя замурованной, и легкие ее наполнились криком.

– Покажи, какой ты можешь быть хорошей женой, Селия, – прошипел он ей на ухо, хватая ее за бедро.

В тот же миг его оторвали от нее, и до боли холодный воздух хлынул ей в легкие. Ее затрясло так сильно, что она едва удержалась на ногах и оперлась о стену. Сквозь туманную завесу слез она увидела, как Джон швырнул Ноултона на мостовую. Тот упал на живот, и Джон, придавив его коленом, пытался заломить ему руки за спину. Таким Селия Джона еще не видела. Его красивое лицо исказила первобытная ярость. Изысканный щеголь уступил место убийце.

Вжимаясь в стену, она с ужасом смотрела, как Джон и Ноултон сцепились, словно псы, в уличной грязи, по очереди подминая один другого, и вскоре в воздухе резко запахло потом и кровью. Она вскрикнула, когда Ноултон повалил Джона на землю, но Джон вскоре поменялся с противником ролями и оказался сверху.

Но стоило ему с трудом подняться на ноги и отвернуться, как Ноултон выхватил из сапога нож и, вскочив, всадил его Джону в бок. Джон пошатнулся, уставился на кровь, выступившую на порванном камзоле.

– Джон! – пронзительно крикнула Селия.

Он обернулся только на мгновение и в следующий миг вонзил свой кинжал Ноултону в грудь. Тот рухнул на землю и замер, и драка завершилась так же быстро и жестоко, как и началась.

Селия кинулась к Джону, потому что он тоже начал падать, чтобы подхватить его под руку, передать ему свою жизненную силу. Не дать ему покинуть ее.

Внезапно из темноты перед ними возник Маркус.

– Уводите его в замок, – сказал он, сильно сжав ей руку и этим вернув к действительности. – Натан вам поможет. А об этом… позабочусь я.

– Что, если кто-то видел? – прошептала она.

– Если кто-то и видел, он будет держать язык за зубами, – отрывисто ответил Маркус. – Идите и позаботьтесь о Джоне.

Селия послушно кивнула. Паж закинул безвольную руку Джона себе на плечо и поднял его на ноги, Селия подбежала с другой стороны и обхватила его за талию. Она слышала, как Джон с силой втягивает в себя воздух, и только радовалась тому, что он жив и с ней рядом.

– Селия… прости, – выдавил он.

Она покачала головой:

– Джон, лучше не разговаривай. Побереги силы, а то мы не доберемся до замка.

В конце улицы она обернулась, но ни Маркуса с его пажом, ни тела лорда Ноултона уже не увидела. На ночной улице снова воцарилась тишина, словно ровным счетом здесь ничего не случилось.

Вот только в воздухе до сих пор висел запах крови. Селия, вздрогнув, отвернулась.

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 45 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название