Выбор женщины (ЛП)
Выбор женщины (ЛП) читать книгу онлайн
Хладнокровный делец Трэвис Сойер много лет мечтает отомстить семье Грант, когда-то бесцеремонно расторгнувшей с ним контракт, не выполнив условий договора. Джулиана Грант – энергичная бизнес-леди, не подозревая о коварных намерениях Сойера, нанимает его своим финансовым консультантом. Деловое сотрудничество Трэвиса и Джулианы превращается в страстный роман… После пылкой ночи любви Джулиана вообразила, что нашла идеального мужчину, а Трэвис осознал, что слишком далеко зашел в своих планах мести…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Именно к этому мы с ним и пришли вчера вечером. Чувствую себя удивительно спокойной теперь, когда все кончено. Словно мы с Дэвидом после всей этой путаницы наконец вышли из тени отца. Невзирая на банкротство курорта, наш брак стал только крепче.
– Дядя Тони всегда был разумным человеком, так же, как и мои родители.
– Согласна. И они очень сильно нас любят. Это самое главное. Хотя, бесспорно, время от времени проявляют излишнюю властность.
– Посмотри на это по-другому: может, вмешательство и раздражает, но это лучше, чем полное пренебрежение со стороны родителей, которым наплевать, что ты делаешь со своей жизнью.
– А у кого такие родители? – удивилась Элли.
– У Трэвиса.
– Ох. Это правда. У тебя наверняка уже имеется план решения этой проблемы?
– Скажем так, я решила дать родителям Трэвиса еще один шанс потанцевать на его свадьбе, – с безмятежной уверенностью улыбнулась Джулиана.
– И если они не приедут?
– Приедут.
– Откуда такая уверенность?
– Потому что после разговора с Сэнди передумала изображать из себя мисс Хорошую Девочку. Собираюсь шантажом заманить предков Трэвиса на торжество.
– Шантажом? – изумленно распахнула глаза Элли. – Следовало догадаться. Отчаянная ты женщина. С другой стороны, всегда добиваешься желаемого, и для тебя нет запрещенных приемов.
– Это одна из моих лучших черт, – согласилась Джулиана. – Спроси у Трэвиса. После закрытия «Очарования» вечером намереваюсь начать большую охоту за свадебным платьем. Пойдешь со мной? Гарантирую, мы найдем эксклюзивный невероятный сногсшибательный наряд.
– Теперь я точно знаю, что ты вернулась к нормальной жизни.
– Вот ведь странность – иногда чего-то боишься больше всего на свете, а потом выясняется, что по-настоящему следовало переживать совсем о другом, – задумчиво произнес Дэвид, сделал большой глоток пива и посмотрел на гавань.
– Жизнь иногда бывает довольно забавной.
Трэвис с Дэвидом сидели за одним из столиков «Золотого киля» – модного паба рядом с гаванью. Оба отправились в бар по взаимному согласию, чтобы обсудить будущее «Пылающей долины». Однако до сих пор обсуждали исключительно отношения со своими женщинами.
– Полагаю, вы с Элли пришли к взаимопониманию.
– Она боялась, что я от нее уйду, если мы потеряем курорт. Мне кажется, какая-то часть ее вечно будет гадать, не женился ли я на ней из-за гостиницы.
– Джулиана абсолютно уверена, что вы полюбили друг друга с первого взгляда.
– Джулиана всегда и во всем уверена, – усмехнулся Дэвид.
– Угу, – мимолетно улыбнулся Трэвис. – И иногда бывает права.
– Поручаю ее тебе, Сойер. Ты единственный, кто в состоянии справиться с Джулианой Грант.
– Пусть больше никто и не пытается – шею сверну, – невозмутимо пообещал Трэвис.
– Джулиана сама отвергнет любого.
– Точно. Так что теперь, Кирквуд? Поручишь мне найти покупателя и уговорить его заключить с тобой контракт на управление «Долиной»?
– У меня есть предложение для «Фаст инк», – заявил Дэвид, развалившись на стуле.
– Какое?
– Как насчет того, чтобы доверить нам с Элли возродить «Долину» после вступления твоей компании во владение собственностью? Черт возьми, никто лучше нас не знает этот курорт.
Трэвис изучал запотевший бокал с пивом.
– После перехода гостиницы в мои руки все переменится, – предупредил он. – Я лично несу ответственность перед своими инвесторами. Моя задача – проследить, чтобы курорт встал на ноги. Я с вас глаз не спущу. Буду постоянно заглядывать через плечо. Следить за каждым движением. Я очень хорош в любом деле, Кирквуд, а уж в своей работе вообще лучший.
– Переживу, – невозмутимо заявил Дэвид. – Кто знает? Вдруг сумею научиться у тебя премудростям управления финансами.
– Ладно, подумаю об этом. Предложу идею своим инвесторам.
– Хорошо, – кивнул Дэвид. – Так когда свадьба?
– Джулиана запланировала на конец месяца.
– На конец месяца? К чему такая спешка? Вы помолвлены и практически живете вместе. Почему Джулиана торопит свадьбу?
– Это была моя идея. Не хочу рисковать. Если уж ставлю капкан, то абсолютно надежный. Без единой лазейки.
– Мне ли не знать, – ухмыльнулся Дэвид. – Ты так плотно обложил «Пылающую долину», что даже сам не смог выпутаться. У Джулианы нет ни единого шанса.
– Так и было задумано.
Глава 11
– Он бросит ее у алтаря, к гадалке не ходи.
Бет Грант, оглядывая материнским взором каждый дюйм наряда невесты, сшитого из розовато-лиловых кружев и шелка, металась взад-вперед по небольшому притвору церкви.
– Дядя Рой и папа приведут Трэвиса под дулом дробовика, если он попытается увильнуть, – усмехнулась Элли, расправляя атласный шлейф платья Джулианы.
– Расслабьтесь, вы обе. Трэвис меня не бросит.
Джулиана внимательно рассмотрела себя в зеркале. Наряд с глубоким вырезом, заканчивающимся фестоном в виде сердца, в конце концов оказался правильным выбором. Вчера во время последней примерки она на несколько секунд засомневалась. Но сегодня все выглядело идеально. Свадебное платье – эффектное, воздушное и экстравагантное – воплощало в себе все, что нужно. И пусть пришлось выложить кучу денег, не жалко ни цента.
– Не удивлюсь, если Трэвис передумает в последнюю минуту, – сказала мать. – И тогда месть семье Грант станет полной, не так ли? Сначала «Пылающая долина» попадает в его когти, а потом он бросает тебя у алтаря. Где этот человек?
– Он прибудет вовремя, ради собственного же блага, – пробормотала Элли, еще раз одернув шлейф. – Потому что знает, как поступит Джулиана, если он не появится. Трэвис до сих пор сокрушается по поводу царапин, оставленных ее каблуками на капоте его бьюика.
– Лично я ничуть не беспокоюсь, – совершенно невозмутимо заявила Джулиана, наклонилась к зеркалу, чтобы проверить губную помаду, и задумалась, не следовало ли отдать предпочтение более яркому оттенку.
«Коралловый немного бледноват. С другой стороны, невеста, направляясь к алтарю, не должна служить рекламой косметики», – напомнила она себе. Анджелина Кавано неделю назад выразилась очень ясно: «Выбери тон понежнее, Джулиана. Невеста должна выглядеть милой и застенчивой, а не амазонкой, отправившейся завоевывать империю».
– Похоже, тебя ничего не волнует, кроме макияжа, – вздохнула Бет.
– Ну, сказать по правде, кое-что меня все-таки немного беспокоит. Родители Трэвиса приехали? Никто не в курсе?
– Справлюсь у привратника, – предложила Элли, направилась к двери и исчезла в коридоре, с явным удовольствием стараясь быть полезной.
Бет подошла к Джулиане, в материнских глазах сверкала любовь, и коротко обняла дочь.
– Прекрасно выглядишь, дорогая. Я так горжусь тобой.
– Спасибо, мама.
– Собственными руками задушу этого человека, если он не появится.
– Куда он денется, – небрежно отмахнулась Джулиана, очень тронутая проявлением непривычной материнской заботы. – Дело в том, что на Трэвиса всегда можно положиться.
– Не понимаю я тебя, – удивленно покачала головой Бет. – Насколько я могу судить, Сойер не сделал абсолютно ничего, чтобы оправдать твою безоговорочную веру в него. Даже не сумел сохранить «Пылающую долину».
– Он сделал все возможное. По крайней мере, под его руководством «Фаст инк» безболезненно передаст курорт новым собственникам. И Дэвид сказал, что они с Элли надеются заключить контракт на управление гостиницей.
– Что ж, это лучше, чем ничего. Может, когда-нибудь мы найдем способ вернуть «Долину» в руки Грантов. Твой отец обдумывает разные возможности и надеется, что все получится. Даже дядя Тони демонстрирует поразительный оптимизм. Но я до сих пор не понимаю, откуда в тебе с самого начала родилась эта слепая вера в Сойера.
– Ты просто его совсем не знаешь. А я знаю.
– И чем же Трэвис Сойер заслужил у тебя такой авторитет?