В водоворотах жизни
В водоворотах жизни читать книгу онлайн
Пойдет ли угрюмый красавец Кристофер Марчант на сделку с Хироу Ингрэм? Ведь именно от этой сделки зависит ее будущее. Кристофер не намерен идти ни на какие уступки, но, как истинный джентльмен, он не может бросить человека в беде. Особенно если это – молодая очаровательная женщина.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Кит покачал головой:
– Все же не могу представить себе слуг герцога в роли похитителей. А те, кто напал на вас тогда, были вовсе не в ливреях.
– Они могли сменить одежду, чтобы мы их не опознали, – сухо бросила Хироу.
Кит фыркнул.
– И что же, вы полагаете, мы должны делать – победным маршем проследовать к родовому гнезду Монтфордов и потребовать свидания с умирающим, обвинив его в покушении?
Хироу нахмурилась, недовольная тоном его высказывания. Кит был резок, потому что определенно считал эту идею абсурдной, но Пойнтер понял бы ее. Он знал, что все библиоманы одержимы страстью и отдадут за желаемое последний грош и последний вздох.
– Если Монтфорд полагает, что мы напали на след, нам стоит продолжать поиски. Можно поговорить со слугами и приятелями Фетерстоуна и узнать, где его книги.
– Но ведь его лоты ушли к Рэйвену, – напомнил Кит.
Хироу примолкла и внезапно догадалась.
– Да, но как? – И она пристально посмотрела на Кита. – Их сразу переслали Рэйвену, или сначала они побывали в руках Фетерстоуна? Ведь он мог взять для себя на выбор несколько жемчужин.
– Он вскрывал ящики и перебирал каждый том?
– Мне такое знакомо, – сказала Хироу.
– Но к тому времени Фетерстоун слишком погряз в разгуле, – заспорил Кит. – Вероятно, деньги интересовали его больше, чем книги.
– Коллекционирование сродни карточной игре – тот же азарт.
Наконец он остановился и глянул ей прямо в глаза.
– Вы не можете отступиться, так? – спросил он.
Хироу не могла понять по его лицу, что он чувствовал – отчаяние или жалость. Она спокойно ответила:
– Нет.
Слишком многое было поставлено на карту.
Они снова зашли в Лондонский институт, но Пойнтера там уже не было. Надо было как-то скоротать остаток дня. Возвращаться в гостиницу Кит отказался – оно и к лучшему, если вспомнить вчерашний вечер. Хироу стало жарко, когда она представила, как он начнет массировать ее ноги или что-то в этом роде.
Ей хотелось просто гулять по улицам, а Кит норовил затащить ее то в Музей восковых фигур мадам Тюссо, то в Механический музей. Стараясь обходить стороной книжные киоски, букинистов и библиотеки, они пробирались в толпе мимо разношерстных прилавков и любовались игрушками, элегантными шелками и набивными ситцами. Молодые люди заходили в ателье и в парфюмерию, наслаждались нежной выпечкой, купленной у булочника, смаковали пряники, предложенные с лотка.
Хироу бродила, словно во сне, боясь поверить в эту сказку. После всей постылой жизни бедной родственницы и недели маскарада под юношу эти полдня, проведенные на улицах Лондона в качестве мисс Марчант, в сопровождении заботливого брата, показались ей праздником. Кит прилежно исполнял свою роль, но братом он все же не был, и Хироу изредка ловила его темный, жадный взгляд, устремленный на нее. И тогда в ответ в ней поднималась горячая волна желания, сжимая горло, но она подавляла в себе волнение, стараясь перевести все в дружеское, легкое общение.
Когда они, наконец, добрались до гостиницы, уже смеркалось, и на сияющее до тех пор лицо Хироу тоже набежала легкая тень. Пора возвращаться из сказки – она не сестра Киту. Их время истекает, скоро закончится совместное путешествие, и она никогда не станет ему ни сестрой, ни кем-то еще.
Ко всем ее расстройствам прибавилось и унизительное ожидание в темном уголке прихожей, пока Кит ходил за пальто, чтобы закутать ее и проводить в номер. Они даже не обговаривали эту уловку: ясно, Хироу не желала, чтобы ее приняли за проститутку и отправили в кутузку до выяснения обстоятельств.
Очутившись в затемненной комнате, Хироу вздрогнула, когда Кит зажег лампу. Туфли ее отсырели, но, прежде чем звать горничную разжигать камин, надо переодеться. Хироу потянулась к сумке за рубашкой, которую оставила сверху, аккуратно сложенной на стопке подготовленной одежды, но не нашла ее на месте.
Судорожно вздохнув, Хироу вздернула голову и окинула взглядом комнату. Вещей у них было немного, но мужские ботинки, которые она оставила в номере, стояли не на прежнем месте. Они были немного сдвинуты – это открытие заставило ее сердце учащенно забиться.
– Здесь кто-то был, – тихо сказала Хироу.
– Что?
– Кто-то обыскивал наш номер.
Кит обозрел просторную, опрятную комнату и удивленно посмотрел на Хироу.
– Наверное, горничная…
Хироу покачала головой:
– Она могла сдвинуть мои ботинки, но не могла залезть в сумку.
– Если она не воровка, – пробормотал Кит.
– Попробуйте вспомнить, что и где вы оставляли, и посмотрите, все ли на месте, – сказала Хироу.
Кит, должно быть, понял, что у нее нет сил спорить с ним, поэтому он прошелся по комнате, осматривая свои вещи, затем развернулся к ней – вид его был мрачным.
– Она не воровка, потому что я оставил монетку в старом носке. Она осталась внутри, но закатилась в мысок.
Он в раздумье покрутил головой.
– Интересно, зачем было просматривать эти вещи?
– Кто-то ищет книгу Мэллори, – сказала Хироу, и на этот раз Кит не стал спорить.
Они обсудили ситуацию, затем пригласили горничную разжечь камин, ничем не выказав при ней своих подозрений. Тот, кто побывал здесь в их отсутствие, исчез без следа, и им оставалось только смириться с этим. Все же Кит провел всю ночь, сидя на стуле и подпирая спиной дверь, а Хироу мучила бессонница.
Как-то сразу померкла радость солнечного дня, когда они так беззаботно бродили с Китом по улицам. Темнела ночь – и мысли Хироу становились все более мрачными.
Хироу снова облачилась в мужской костюм, все утро она угрюмо молчала. Вчера она была восхитительной собеседницей – доброжелательной и остроумной, красивой в своем женственном наряде. Сильная и независимая, эта женщина обладала нежным сердцем, и до него стоило достучаться. Им было приятно помолчать вдвоем, а беседовать с ней можно о чем угодно, об архитектуре и книгах, о политике и даже об агрономии.
Короче говоря, она обладала всеми качествами, которые он хотел бы найти в супруге. Жена. Кит покачал головой. Он считал, что потерял уже всякую надежду, но вчера днем им было легко и просто бродить вдвоем. А вечером все пошло вкривь и вкось. Они столкнулись с непонятной угрозой, и теперь Хироу снова далека и холодна.
Сейчас Кит думал только о том, как защитить Хироу, и, складывая вещи в сумку, он положил пистолет поближе. Желая избежать посторонних глаз, они вознамерились ускользнуть из гостиницы до рассвета и разговаривали торопливым шепотом. Кит предложил снять квартиру, там они могли бы сойти за городских обывателей. Но Хироу отрицательно качнула головой.
– Мы упустим время, – сказала она жестко, и Кита покоробил ее тон. – Лучше перейдем в другую гостиницу, побольше и ближе к центру. Мы не так уж далеко от Рэйвена, а его нетерпение со временем только возрастает.
– Что? Уж не думаете ли вы, что дядюшка самолично обыскивал наш номер?
– Не сам. Он мог приказать, – отрезала Хироу. Кит уже наслушался ее откровений насчет дяди, но теперь он снова впал в ступор.
– Зачем?
Хироу глубоко вздохнула.
– Не знаю, – сказала она. – Нельзя знать заранее, если имеешь дело с Рэйвеном.
Сумасшествие какое-то. Нельзя так вести дело, а жить – тем более. Мало что в этой жизни могло разгневать Кита, но Рэйвен бесил его давно, и со временем его злость только возрастала.
– Пожалуй, хватит нам скрываться, дело бесполезное, лучше сразу отправиться в Рэйвен-Хилл, – сказал он жестко и посмотрел на Хироу. – Я хотел бы перемолвиться парой слов с вашим дядей.
Хироу понурила голову, но Кит не собирался выпускать поводья. Пока что он все время поддавался Хироу, надеясь, что ей лучше знать, как поступить, но он тоже мог быть настойчивым. Он ни за что не согласится вернуть ее под дядино крыло.
Даже если Кит не учел какие-то ее интересы, или она не примет его предложение, все равно – он найдет место, куда она сможет уехать. Есть кое-какие знакомства у Барто. Неплохо устроить ее компаньонкой к пожилой даме. Несомненно, когда Сид познакомится с ней, она…