Предназначено судьбой
Предназначено судьбой читать книгу онлайн
Юную, своевольную Джиллиан выдают замуж за графа Родерика, сурового, загадочного человека по прозвищу Американский Дьявол. Призраки прошлого терзают его душу, он страшится принять любовь. И только чуть не потеряв свою рыжеволосую красавицу в водовороте захлестнувших их событий, граф понимает, что эта любовь послана ему судьбой.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Хозяин сразу проводил их наверх, на второй этаж, где всего несколько дней назад они так весело пировали с Гэллоуэем. Уилл уже сидел за столом с бокалом в руке.
Джиллиан сняла перчатки, скинула мокрый плащ и подсела к очагу. Дункан же остался у двери, словно не был настроен на долгий разговор.
— Ну так что, Гэллоуэй? — рявкнул он.
Уилл разглядывал бокал с бренди.
— Я сделал это не нарочно. До сих пор я старался не обсуждать с ним тебя и твои дела.
— Вы тайно сговорились за моей спиной!
— Нет. — Уилл покачал головой. — Конечно, я могу говорить только за себя, но, клянусь могилой моего отца, я не замышлял против тебя дурного.
— Чем же вы тогда занимались, а? Ну-ка, ответь. Джиллиан смотрела то на одного, то на другого, и сердце у нее разрывалось.
— Я? — Уилл заколебался. — Мой единственный грех, дружище, — сластолюбие. — На глазах у него выступили слезы. — Прошу прощения, миледи, что вынужден говорить такие вещи.
Джиллиан улыбнулась. Она очень хотела утешить Уилла, но боялась, что Дункан расценит такое поведение как предательство.
— Сластолюбие? — скривился Дункан. — Что ты такое несешь? Говори попросту. У меня нет времени.
Уилл тяжело вздохнул, потом тоскливо посмотрел Дункану в глаза.
— Понимаешь, я не сговаривался с твоим кузеном… Я просто спал с ним.
У Джиллиан отвисла челюсть. Кто, Уилл? Занимался мужеложством? Конечно, она слышала, что мужчины предаются подобному пороку, но всегда полагала, что этим занимаются только извращенцы и законченные негодяи. Уилл, по ее разумению, ни к тем, ни к другим не относился.
Она прикрыла рот ладонью, и слезы хлынули у нее из глаз.
Дункан тоже на миг утратил дар речи.
— Врешь, Уилл, — наконец прошептал он. — Я же видел, как ты развлекаешься с бабами, шлюхами.
— С бабами, с мужчинами — мне все равно. — Уилл встал и шагнул к другу. — Я не замышлял против тебя зла. Я всегда дорожил твоим мнением. Поэтому и скрывал от тебя свои… пристрастия.
Дункан покачал головой:
— Ты не стал бы делать это с Алджерноном.
— Да, мне нет прощения, но ты должен мне верить: я не имею никакого отношения к покушению. Конечно, мне следовало быть осторожней. Ведь Алджернон давно твердил, что с ним обошлись несправедливо.
— Ты много раз говорил, что терпеть его не можешь. В его обществе ты отворачивался и отказывался с ним разговаривать.
— Я не могу этого объяснить. — Уилл развел руками. — Этот субъект мне и в самом деле не нравится. Но плотские отношения — это совсем другое. А больше между нами ничего не было. Верь мне.
Дункан вытер губы тыльной стороной ладони, словно хотел избавиться от дурного привкуса во рту.
— Как же я могу тебе верить после этого?
Уилл отвернулся.
— Мне трудно тебя понять. Ты же говорил мне, что дикари научили тебя терпимости?
— Я не об этом, и ты отлично меня понимаешь! — рявкнул Дункан. — Мне плевать на твои привычки! Хотя, конечно, ты мог бы мне об этом рассказать. Я бы не стал от этого хуже к тебе относиться. Мне подобные забавы не по нраву, но это не мое дело!
— Что же тогда ты так бесишься? — всхлипнул Уилл.
Слезы ручьем текли по его багровому лицу.
Джиллиан никогда еще не видела, как мужчины плачут. Ей очень хотелось подойти и успокоить бедного Уилла. Она знала, что Дункан разбивает ему сердце.
— Все, Джиллиан, мы уходим.
Дункан набросил ей на плечи мокрый плащ.
Она безропотно пошла за ним, инстинктивно чувствуя, что ему сейчас она тоже очень нужна.
— Нет, ты мне ответь, черт тебя побери! — крикнул вслед Уилл, вытирая нос рукавом камзола. — Мы с тобой были как братья! Так что изволь ответить!
Дункан подтолкнул Джиллиан к двери.
— Ты предал меня, Гэллоуэй. Ты продал нашу дружбу.
— Это неправда! Ты сам знаешь…
— Мы с тобой больше не братья. — Дункан рассек ребром ладони воздух. — Иди за мной, Джиллиан.
— Перестань, — заплакала она. — Я верю Уиллу. Он ни о чем не знал. Он против тебя не злоумышлял. Прости его.
Дункан оглянулся через плечо:
— И больше не появляйся возле моего дома. Иначе я тебя убью.
Затем, схватив жену за руку, он бросился вниз по лестнице.
Дункан вошел в большой зал Брекенридж-хауса, громко захлопнув за собой дверь. Слуга только что сообщил графу, что мистер Алджернон Родерик вернулся домой.
— Алджернон! — взревел Дункан, ринувшись в апартаменты, которые занимал его кузен.
— Что-нибудь случилось, милорд? — встревоженно кинулся за ним Атар.
Дункан оглянулся на своего верного слугу:
— Все нормально, Атар. Можешь идти. Ты мне до завтра не понадобишься.
Негр немного помялся, а затем ретировался.
Джиллиан бросилась вдогонку за мужем.
— Возьми себя в руки. У тебя нет прямых доказательств. Лучник убит. Если ты сейчас расправишься с Алджерноном, тебя отправят на виселицу.
— Ублюдок знает, что ему конец. Я имею полное право его прикончить. — Дункан громко топал грязными сапогами по лакированному полу. — Это будет акт самозащиты.
— Зачем тебе его убивать? Мы все равно уезжаем в Америку. Там он тебе не опасен.
Джиллиан не хотела, чтобы руки Дункана были обагрены кровью двоюродного брата. К чему отягощать свою совесть?
У дверей, за которыми располагались покои Алджернона, Дункан остановился.
— Иди в спальню и жди меня там, — приказал он жене тоном, не терпящим возражений.
Джиллиан протянула к нему руки:
— Только обещай мне, что будешь сначала думать, а потом действовать. Обещай! Арестуй его. Отдай его под суд. Пусть судьи решат, виноват он или нет.
Граф оттолкнул ее:
— Жди меня в спальне, женщина!
Прежде чем Джиллиан могла ответить, он вошел в комнату и запер за собой дверь.
— Алджернон!!!
Джиллиан не собиралась уходить в спальню. Она решила, что не допустит кровопролития в своем доме. Не допустит, чтобы Дункан обагрил руки кровью родственника.
— Куда это ты собрался?! — донесся из-за двери рев Дункана.
Алджернон ответил что-то жалобное и неразборчивое.
Раздался оглушительный треск, грохот. Джиллиан поморщилась.
— Ну уж нет, подлый трус! — крикнул Дункан.
Джиллиан прижалась ухом к двери. Она слышала, как хнычет Алджернон, но слов разобрать не могла. Судя по всему, кузен оправдывался.
— Нью-Форест… — все повторял граф.
Потом Джиллиан услышала слово «стрела».
Алджернон отпирался до последнего.
— А строительные леса?! — донеслось до Джиллиан. — Тоже несчастный случай? Тоже совпадение?
Она прислонилась к двери, молитвенно сложив руки:
— Только без убийства, — шептала она. — Не стоит о такого марать руки.
Из-за двери внезапно донесся истошный вопль:
— Мое по праву! — визжал Алджернон. — Вор! Самозванец!
— Я тебя сейчас убью! — взревел Дункан. — Твою подлую шкуру… еще и солнце не успеет взойти… Больше Джиллиан ничего не разобрала. Кажется, в комнате крушили мебель и били посуду.
Может быть, войти? Нет, еще не время. Она ведь уже просила Дункана держать себя в руках. По правде говоря, несмотря на яростные крики, он все еще не потерял самообладания — не пристрелил Алджернона из пистолета, не проткнул его шпагой.
Разумеется, Дункан абсолютно прав. Если есть хоть малейшее доказательство виновности Алджернона, суд несомненно примет сторону графа Кливза и оправдает его, даже если граф, действуя из соображений самозащиты, убьет своего кузена. Но Джиллиан не хотела такого исхода. Не ради Алджернона — ради Дункана.
Снова крики, причем зычный голос Дункана заглушал писк Алджернона.
Должно быть, кузен попытался вырваться из железных объятий Дункана — раздался звук бегущих шагов, прогрохали тяжелые сапоги графа. Потасовка переместилась в дальнюю комнату, где, должно быть, располагалась спальня. Теперь Джиллиан слышала лишь отдаленный гул голосов.
— Господи, прошу тебя, — молилась Джиллиан, зажмурив глаза. — Только без убийства, Господи! Спаси шкуру Алджернона, и я буду кроткой как агнец. Я сделаю все, чтобы Дункан был со мной счастлив. Я спасу его от душевных терзаний.