-->

Неотразимый грешник

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Неотразимый грешник, Хит Лорейн (Лорен)-- . Жанр: Исторические любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Неотразимый грешник
Название: Неотразимый грешник
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 153
Читать онлайн

Неотразимый грешник читать книгу онлайн

Неотразимый грешник - читать бесплатно онлайн , автор Хит Лорейн (Лорен)

Внешность и титул – вот и все, что мог предложить Майкл Тремейн, маркиз Фолконридж, богатой невесте. Но разве этого мало для наивной, лишенной вкуса американской наследницы, желающей связать себя брачными узами с настоящим английским аристократом?

Кейт Роуз красива, остроумна и независима. И что хуже всего, намерена выйти замуж лишь по любви!

Из рук Майкла уплывает огромное состояние. Ему остается одно: убедить упрямицу Кейт в том, что он любит ее пылко и искренне, как только мужчина может любить женщину.

Однако очень скоро игра в любовь становится любовью подлинной, и охотник за приданым сгорает от страсти.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 48 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Ты дважды глупец, если думаешь, что я убегу с тобой. Ты самый бедный лорд во всем Лондоне, и мои родители не дадут ни разрешения на этот брак, ни приданого.

– Меня не волнуют деньги.

– А должны волновать, – произнесла она более энергично, чем намеревалась. – Я не хочу умереть в нищете.

– Мы найдем какой-нибудь способ.

Она рассмеялась:

– Ты глупец, если веришь в это. Ты не смог повернуть судьбу, а у меня нет способностей Кейт к ведению дел. Как только наши чувства угаснут, мы станем несчастными.

– Они не угаснут. Ты не представляешь, как отчаянно я тебя хочу.

Дженни тоже хотела его. Так же отчаянно. Она боролась с искушением отправиться куда-нибудь в укромное место, где их интимным ласкам никто бы не помешал.

– Мы не должны поддаваться искушению. – Она толкнула в его плечо, высвобождаясь из его объятий. – Я должна вернуться на бал.

– Я хочу тебя, Дженни, и я сделаю все, чтобы овладеть тобой.

В его голосе было больше решимости, чем отчаяния. Это возбуждало, волновало и ужасало одновременно.

– Это ты доказал.

– Обман моей сестры и Хокхерста не имеет ничего общего с мерами, на которые я пойду, чтобы тебя заполучить.

– Ты так же навредишь мне, как навредил им. Мне жаль, Александр, но я никогда не выйду за тебя замуж.

Дженни поспешила прочь, почти спотыкаясь на бегу. Александр остался в тени, позади, вместе с ее мечтами.

– Не могу поверить, что на вас наряд для костюмированного бала.

Майкл мрачно посмотрел на Хокхерста и снова перевел взгляд на площадку для танцев.

– Хорошо, что мы хотя бы не должны надевать маски на этом мероприятии, – произнес Майкл.

– Я не обязан был искать и специальный костюм.

– Это костюмированный бал. По своей природе он требует особых нарядов.

– Раньше ты никогда не следовал требованиям всех этих позолоченных приглашений.

– Раньше я не был женат.

– Ты делаешь все, что она требует от тебя?

Майкл с силой сжал челюсти.

– К сожалению, это правда. Я начинаю думать, что брат Луизы оказал тебе милость, позаботившись о том, чтобы весь Лондон знал, что ты скомпрометировал его сестру. Если Дженни вполовину так упряма, как Кейт…

– И насколько ты преуспел в завоевании ее внимания?

– Вообще не преуспел… – Он подумал о том, как Кейт смотрела на него, когда они танцевали. – Но я могу сделать большой шаг этим вечером.

Знал бы он, что кольчуга произведет столь сильное впечатление, надел бы ее в первую брачную ночь.

– Не могу поверить, что ты так терпелив с ней.

– Должен признать… – Майкл покачал головой. Нет, он не собирался признаваться даже другу, что ему вдруг захотелось доставить Кейт удовольствие. Он испытывал некоторое удовлетворение, когда вызывал ее улыбку. А когда она смеялась, казалось, что он слышит, чудесную музыку.

– Ты должен признать?.. – подтолкнул его Хокхерст.

– Должен признать, что, хотя мне приятно с тобой беседовать, я обещал жене следующий танец. Так что извини, друг.

– Думаю, Луиза предупредит тебя, что, если ты считаешь танец со своей женой долгом, жена не будет тебя любить.

– Полагаю, ты не считаешь танец со своей женой долгом?

Хокхерст, черт бы его побрал, широко улыбнулся:

– Любое время, проведенное с ней, является для меня удовольствием.

– Ты испортил мне настроение.

– Прими мои извинения. На самом деле я хотел дать тебе совет. Заставь ее поверить, что ты хотел видеть ее в своих объятиях больше, чем кого-либо еще. Чтобы это тебе удалось, ты не должен думать об этом как о долге.

Майкл кивнул. Общество Кейт доставляло ему удовольствие. Он действительно глупец, считая танец с ней своим долгом.

– К твоему совету надо прислушаться. А теперь ты меня извинишь?

– Конечно.

Майкл зашагал прочь, к своему удивлению, чувствуя зависть к Хокхерсту. Тот женился на женщине без приданого и, несмотря на это, казался счастливым и безумно влюбленным. Майкл не хотел подобной безоглядной любви. Его жена и так обрела над ним слишком большую власть. Если любить ее так же, ее власть станет безграничной. Хватит с нее того, что она имеет. Впрочем, то, что он находится в ее власти, нисколько не удручает его.

Кейт стояла у дверей, ведущих в сад, и разговаривала с каким-то мужчиной. Но это Майкла не остановило.

Сейчас ее лицо отражало обожание, восхищение, желание.

В Майкле вспыхнуло чувство ревности, которого он никогда не испытывал, и ощущение обладания кем-то, которого он раньше не понимал. Эти чувства вызывали в нем почти что физическую боль. Он не хотел верить в то, чему был свидетелем, и не хотел признаваться себе, что желал бы, чтобы Кейт смотрела на него так же, как на этого мужчину.

Вздохнув, он направился к беседующей паре. Подойдя ближе, узнал Уэсли Уиггинза, третьего сына виконта Уиггинза, который тоже женился на богатой американке.

Услышав его шаги, собеседники обернулись и оба покраснели.

– Милорд, – смущенно произнесла Кейт, – позволь мне оказать честь…

– Мы с господином Уиггинзом знакомы. – Майклу доставило удовольствие подчеркнуть, что Уиггинз не имеет титула.

– О да, конечно. Думаю, вы вращаетесь в одних и тех же кругах, как члены высшего общества, и все такое.

– Где ваша прелестная жена? – спросил Майкл. Хотя это казалось невероятным, но Уэсли покраснел еще больше.

– Ей нездоровится. Я сопровождаю ее сестру.

– Я бы на вашем месте остался с женой.

Майкл представил себе, в какую немилость попал бы у собственной жены, покинь он ее во время болезни.

– Я надеялся на честь потанцевать с вашей супругой, – произнес Уиггинз после затянувшейся паузы.

Этот танец был его, черт бы его побрал! И тем не менее он мог видеть в глазах Кейт… Что? Колебания? Неуверенность? Ожидание?

Майкл не знал наверняка, что Уиггинз значил для Кейт, однако чувствовал, что этот человек опасен. Либо для Кейт, либо для самого Майкла, либо для их совместного будущего.

А он не принадлежал к тем, кто относится к угрозам беспечно.

– К сожалению для вас, я слишком долго ждал этого танца, чтобы сейчас от него отказаться.

Он протянул руку Кейт, на лице которой было написано удивление. Неужели она и в самом деле верит, что он уступит ее так легко?

Кейт улыбнулась Уиггинзу:

– Буду рада увидеть вас снова.

– Я тоже, миледи.

– Передайте вашей жене наши наилучшие пожелания, – произнес Майкл.

– Благодарю вас, милорд.

Майкл вдруг заметил, что лицо Кейт покрылось бледностью.

– Может, отправимся домой? – спросил он.

– Не возражаю.

– Наконец-то я смогу избавиться от своего костюма.

Лакей довольно быстро нашел их кучера и привел экипаж ко входу. Майкл помог жене забраться внутрь, поднялся сам и занял свое обычное место напротив нее. Когда они ехали по слегка освещенным улицам, Кейт казалась очарованной маревом проплывавших мимо ламп. Майкл терялся в догадках по поводу того, что она думает в эти минуты.

Когда он не смог больше терпеть молчание, то спросил:

– Кем является для тебя Уэсли Уиггинз?

– Мне он никто.

Его жена раньше ему никогда не лгала, но сейчас Майкл почувствовал фальшь. Он видел тепло и желание в ее глазах, когда она смотрела на Уиггинза. Было в ее лице и что-то еще. Какие-то более глубокие чувства. Пламя, которое когда-то пылало ярким светом и угрожало снова затрепетать. Нет, она не лгала. Он просто неправильно задал вопрос.

– Кем он был для тебя?

В темноте Майкл не видел выражения ее глаз.

– Он был моим мужем.

Глава 14

Кейт ждала, что Майкл будет рвать и метать, бесноваться, устроит ей допрос с пристрастием. Но ничего подобного не произошло. Майкл молчал. Он не произнес ни слова, даже когда помогал ей выйти из экипажа. Кейт страшила его полная отстраненность.

Находясь у себя в спальне, она стояла у окна и смотрела в ночь. Хлоя помогла ей облачиться в простую ночную рубашку из хлопка, которая не скрывала недостатков фигуры Кейт. Встреча с Уэсли испортила ей настроение. Все в нем было удивительно знакомым и очаровательным. Кейт не могла пригласить в себе спальню Фолконриджа, как планировала.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 48 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название