Неотразимый грешник
Неотразимый грешник читать книгу онлайн
Внешность и титул – вот и все, что мог предложить Майкл Тремейн, маркиз Фолконридж, богатой невесте. Но разве этого мало для наивной, лишенной вкуса американской наследницы, желающей связать себя брачными узами с настоящим английским аристократом?
Кейт Роуз красива, остроумна и независима. И что хуже всего, намерена выйти замуж лишь по любви!
Из рук Майкла уплывает огромное состояние. Ему остается одно: убедить упрямицу Кейт в том, что он любит ее пылко и искренне, как только мужчина может любить женщину.
Однако очень скоро игра в любовь становится любовью подлинной, и охотник за приданым сгорает от страсти.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Кейт нахмурилась:
– Ты рассуждаешь, как Фолконридж.
– Как твой брак, дорогая сестра?
Она пожала плечами:
– Понемногу привыкаю.
– Он хорошо к тебе относится?
Джереми был на восемь лет старше Кейт. Он казался беспечным, одевался небрежно, но беспощадностью и хитростью пошел в отца, который благодаря этим качествам добился успеха в бизнесе.
– Допустим, плохо. Что тогда? – спросила она.
– Тогда он будет иметь дело со мной.
Кейт знала, что Джереми всегда защищает женщин. Он вступился за Луизу, когда ее скомпрометировал Хокхерст.
– И что ты сделаешь? Ударишь его, как это ты сделал с Хокхерстом?
– Если будет необходимость.
– Думаю, он даст сдачи.
– Хочешь, чтобы он это сделал?
– Иногда… – Кейт покачала головой, – иногда мне хочется, чтобы он послал меня к дьяволу. Со мной бывает трудно, а он лишь сжимает челюсти. Старается не огорчать меня.
– Я думал, именно этого женщинам и нужно.
– Честно говоря, я сама не знаю, что мне нужно. – Она вздохнула. – Дженни сказала, что ты просил ее пригласить Кэролайн.
– Бедную девочку редко приглашают на вечеринки. Никто не принимает ее всерьез.
– А ты?
– Я отношусь к ней с интересом.
– Мать не позволит тебе жениться на ней.
– А я и не собираюсь.
– Вообще?
– Пока не решил.
До определенного возраста женщины тоже не думают о браке. А потом мечтают поскорее удачно выскочить замуж. Мужчины не спешат жениться.
– Думаю, у тебя будет дюжина дочерей, так что хорошенько подумай о браке.
Джереми рассмеялся, его улыбка была ослепительной.
– Я хотел бы жениться на женщине, у которой будет достаточно здравого смысла, чтобы родить мне дочерей. Думаю, твой муж надеется на то же самое.
– Это не надежда, а требование в кругах аристократии. Они становятся требовательными, когда дело касается их наследников.
– Ты знаешь, некоторые делают ставки на то, когда появится твой первый ребенок.
– Я слышала об этом, – произнесла Кейт с нескрываемым отвращением.
– Я поставил деньги на десять месяцев. Могу я рассчитывать на выигрыш?
– Не верю, что ты это сделал!
– Я считал, что надо использовать возможность. Кроме того, это служит напоминанием, что моя сестра вышла замуж вовсе не из-за скандальных обстоятельств.
– Значит, ты выступил в роли моего защитника?
– Ты в этом когда-либо сомневалась?
Кейт покачала головой:
– Но одно дело – выступать в роли защитника, и совсем другое – совать нос в чужую жизнь.
– Он недостаточно хорош для тебя, Кейт.
Кейт нахмурилась. Она не собиралась обсуждать Уэсли – ни сегодня, ни когда-либо в будущем.
– Признайся, ты счастлива с Фолконриджем?
– Меня вполне устраивает мой брак.
Она была рада, когда танец наконец завершился и ей больше не пришлось отвечать на вопросы. Хотя Джереми задавал их из лучших побуждений, Кейт не следовало рассказывать ему, что происходит у них в семье.
Кейт хотела, чтобы ее любили, обожали, понимали. И чтобы она любила.
Эти мысли кружились у нее в голове, когда она танцевала с герцогом Пембертоном, тем самым, которого ее мать хотела женить на Дженни. Кейт ожидала, что Пембертон будет осыпать ее вопросами о Дженни, но вместо этого он просто улыбался, явно уверенный, что рука Дженни ему гарантирована. Он был непередаваемо аристократичен, но чересчур спокоен для бала, почти холоден, и Кейт засомневалась, способен ли он дать Дженни ту страсть, которой она так отчаянно желала.
Во время восьмого танца Кейт встала у открытых дверей, которые вели в сад, подставив разгоряченное лицо прохладному ветерку. Вдруг она заметила, что Дженни танцует с герцогом Стоунхейвеном. В отличие от танцевальной карточки Кейт карточка Дженни всегда была заполнена. Ее красота влекла к себе мужчин.
Но Уэсли предпочел Кейт, а не Дженни. Фолконридж тоже. Кейт не раздумывала о том, интересовало ли мужчин в браке с ней что-либо, кроме денег. Вот Уэсли ее обожал, он заставил ее сердце…
– Привет, дорогая.
Дыхание Кейт замерло в груди при хриплом звуке знакомого голоса. В ее жизни были подобные горестно-сладкие моменты, но она не была готова, чтобы такой момент наступил сегодня. Ей пришлось приложить все силы, чтобы удержать слезы, изобразить улыбку и медленно повернуться.
– Привет, Уэсли.
Уэсли взял ее за руку в перчатке и прижался губами к запястью.
– Ты так же прекрасна, как всегда. Я слышал, ты вышла замуж.
Кивнув, Кейт судорожно сглотнула.
– За Фолконриджа. Ты можешь в это поверить? Он маркиз.
– Ты заслуживаешь короля.
Кейт едва сдерживала слезы.
– Ты тоже женился. Ты счастлив?
– Разумеется, нет. Ведь она не ты.
– Таким образом, вы являетесь родственником короля Франции? Возможно, его братом-двойником? Запертым от мира в Бастилии? – Этими вопросами Дженни осыпала человека в золотой маске. Точно так же, как Кейт сразу поняла, что человек в маске не является Фолконриджем, по тому, как он двигался через толпу, так и Дженни точно определила, кто именно был в маске, по его элегантной походке. Несколько ранее в этом сезоне она провела много времени, наблюдая за движениями этого человека. Он заинтересовал ее с самого начала. – Или вы просто стесняетесь показать свое лицо?
– Говоря по правде, именно так.
– Хотя вы не относитесь к людям, которые всегда говорят правду, верно? Я не помню, чтобы посылала вам приглашение, Рейвенсли.
– Это еще одна из причин, по которой я выбрал наряд человека, к которому относились несправедливо.
– Вините в ваших несчастьях самого себя, – насмешливо произнесла Дженни. – Ваши сестры знают что вы здесь?
– Нет. Луиза не сводит глаз со своего мужа, чтобы замечать что-либо еще. Она выглядит достаточно счастливой.
– Думаю, они прекрасная пара, но это не извиняет вашего прискорбного поведения в вопросах, которые их касаются.
– Для меня была невыносима мысль, что ты могла выйти за теперешнего мужа Луизы. Говорят, что ты скоро обвенчаешься с Пембертоном.
– Откуда тебе это известно? Ведь ты так редко бываешь в обществе.
– У меня свои заботы. Это правда?
Хотя Дженни была сердита за боль, которую он причинил Луизе, она не могла отрицать, что ей приятно с ним разговаривать. С первого их танца в начале сезона она обнаружила неодолимую тягу к этому человеку. Однако он был только графом, а мать хотела, чтобы дочь стала герцогиней.
– Он единственный, за кого я выйду замуж, хотя ему еще придется об этом попросить.
Она посмотрела в его голубые глаза, и этого ей было достаточно, чтобы увидеть печаль и разочарование.
– Не пройдешься ли со мной по парку? – спросил он.
Она оглянулась…
– Никто не обращает на нас внимания, – тихо произнес он. – Мы можем выскользнуть через заднюю дверь, и никто не заметит.
– Заметят. Ведь я хозяйка.
– Всего на пять минут, Дженни. Это все, о чем я прошу.
Кивнув, она еще раз оглянулась, после чего выскользнула в заднюю дверь. Она буквально чувствовала его присутствие, но спустя несколько мгновений его близость стала еще ощутимее.
Вместо того чтобы повести ее по дорожке, которая вилась через сад, он мягко взял ее за руку и потянул к стене дома в тень, где не светили газовые лампы. Дженни не могла сказать, снял ли он свою маску, однако внезапно она обнаружила, что находится в его руках и что его губы дразнят ее воспоминаниями о тайных встречах, которые им удавалось организовать на протяжении сезона. Его прикосновения уносили ее на небо, а по телу волнами разливалось тепло. Он умел вызывать страсть, которая не затрагивала ее невинность, однако заставляла желать продолжения волшебных мгновений.
Должно быть, он сбросил свою маску и снял перчатки, поскольку его пальцы без перчаток прошлись по ее щеке, а большой палец делал круги возле уголка ее рта. Другой рукой он продолжал прижимать Дженни к себе.
– Как я скучал по тебе! Давай убежим.
Он провел горячими губами по ее подбородку и прошел вниз по шее, лишая ее остатков разума. Дженни постаралась взять себя в руки.