Возвращение повесы
Возвращение повесы читать книгу онлайн
Саймон Сент-Брайд, одержимый страстью к путешествиям, отправляется в Канаду, где ему предстоит заняться делами индейцев. Опасности подстерегают его на каждом шагу, ведь многим не по душе лондонский аристократ, которому до всего есть дело…
Конечно, Сент-Брайд ехал в Канаду совсем не для того, чтобы жениться. Но так случилось, что он встретил красавицу Джейн и повел ее к алтарю…
Вот только сможет ли эта хрупкая девушка пробудить в нем истинное чувство? Сможет ли Саймон сделать ее по-настоящему счастливой?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Я начинаю верить картам. Продолжай.
– Восьмерка пик. Ты всегда был и будешь богат. И у тебя много хороших друзей.
– Опять в точку.
– Туз бубен предсказывает в будущем много денег. Это хорошая новость для меня. Трефовая десятка говорит о приятном путешествии, трефовая семерка – это успех и слава. И червонная девятка… – Она на мгновение замялась. – По-моему, это сокровище, которого ты не хочешь. Червонный король опять говорит о светловолосом мужчине, который будет истинным другом, а в конце у нас король бубен, то есть ты, И ты укрепишься в своих многочисленных добродетелях. – Дженси собрала карты и снова улыбнулась: – Прекрасный расклад, Саймон, все будет хорошо.
– Я рад, дорогая. – Он поднялся. – И раз уж мне суждено жить…
Она подумала, что муж хочет отправить ее спать, но он вдруг поднял ее на ноги и начал расстегивать на ней халат.
Глава 11
Дженси посмотрела ему в глаза и поняла: если она сейчас проявит страх, Саймон от нее откажется. Но она нисколько не боялась – желание разгоралось все сильнее, и в конце концов она сама скинула халат. Он тут же стал расстегивать пуговицы на ее ночной рубашке, но Дженси и на сей раз проявила инициативу – отступив на шаг, стащила рубашку через голову, а затем решительно вскинула подбородок, так что волосы разметались по плечам.
Саймон в изумлении смотрел на жену. Неужели это его Джейн?..
В следующее мгновение он привлек ее к себе и впился в губы поцелуем. Дженси тотчас же прижалась к нему покрепче; именно о таком поцелуе она и мечтала уже долгие месяцы. Прошло еще несколько секунд – вот она уже на его кровати; Саймон же теперь целовал ее груди, плечи и шею.
Ласки и поцелуи Саймона обжигали огнем, и Дженси, не выдержав, громко выкрикнула его имя и, высвободившись из объятий мужа, стала распускать его ремень.
Несколько секунд спустя Саймон стащил бриджи и, отбросив их в сторону, склонился над женой. На миг их взгляды встретились, и Дженси поняла: сейчас произойдет то, о чем она уже давно мечтала. «Ах, быстрее же, быстрее», – подумала она, почувствовав, как желание, нарастающее с каждым мгновением, становится нестерпимым, почти болезненным.
Он вдруг лизнул ее сосок, и она едва не задохнулась от ощущения, которое и вообразить себе не могла. Он засмеялся – наконец-то вошел в нее. Дженси тоже засмеялась и подалась ему навстречу.
А потом ей стало больно, и она тихонько вскрикнула. Саймон тотчас же замер, но она прошептала:
– Продолжай же, продолжай… Я чувствую, что боль сейчас пройдет.
Он снова начал двигаться, и она со вздохом пробормотала:
– Ах, как замечательно… О, Саймон…
Он тоже что-то пробормотал, но Дженси не расслышала, что именно. Впрочем, это было и не важно, главное – что она наконец-то была с тем, кого так давно желала.
Внезапно он улыбнулся ей и прошептал:
– О, Джейн, милая моя женушка, кельтское мое солнышко, любовь моя…
Его любовь? Неужели она не ослышалась? Нет-нет, конечно же, не ослышалась!
Ей хотелось сказать ему о своей любви, но она будто лишилась дара речи; из горла ее то и дело вырывались стоны, но она не могла вымолвить ни слова.
А затем словно последовал взрыв, прокатившийся по всему ее телу. Содрогнувшись несколько раз, Дженси громко вскрикнула и замерла в полном изнеможении. «Ах, Тилли, неудивительно, что ты так любила мужчин», – промелькнуло у нее в голове.
– Моя милая жена, – пробормотал Саймон ей в ухо. – Моя любовь.
Дженси поглаживала его по плечам и по спине и думала о том, что поступила правильно, решив уступить своему влечению. Да, она обещала себе этого не делать, но, к счастью, не сдержала обещание, и то, что произошло сейчас между ними… О, это было прекрасно!
И он ее любит.
Как она может порвать с ним, если он ее любит?
Он откинул с ее лица волосы.
– Было очень больно?
– Нет, немножко, но я не против. К тому же все уже прошло. – Она улыбнулась и добавила: – Как будто зуб вырвали.
– Ужасная женщина! – В его глазах плескался восторг. – Ужасная – и очаровательная!
Она заглянула ему в глаза и, немного помедлив, спросила:
– А можно, мы… сделаем это еще раз?
– Несомненно. Но не позволяй мне быть жестоким.
– Ты настолько жесток, что откажешь даме в удовольствии?
Он засмеялся:
– Джейн Сент-Брайд, ты великолепна!
Он поднялся с постели и во всем великолепии своей наготы подошел к столу, где стоял графин с бренди. Она повернулась на бок, наблюдая за ним.
– Как получилось, что на вас нет ни единого светлого пятнышка, сэр?
– Купался голышом, как и большинство здешних мужчин. А летнее солнце тут жаркое. Жаль, что у меня нет ничего, кроме бренди.
Он подошел к кровати, поставил графин и бокал на пол, затем улегся и подал жене другой бокал.
– Капни на меня и лизни. Может, так бренди понравится тебе больше.
Она прикусила губу, но сделала, как он сказал.
– М-м-м… Действительно, так вкуснее. – Она провела кончиком языка по его плечу, затем по животу.
Саймон снова рассмеялся и спросил:
– Может, капнешь пониже?
Она посмотрела на его торчащий «петушок» (у Хаскеттов это называлось именно так), затем окунула палец в бокал и выполнила его просьбу. Немного помедлив, слизнула бренди и тотчас же услышала тихий стон мужа и почувствовала, как он напрягся. Негромко рассмеявшись, Дженси снова лизнула возбужденную мужскую плоть и вновь услышана стон. Потом он вдруг усмехнулся и пробормотал:
– Откуда тут появилась эта жуткая распутница?
– Откуда появилась?.. – Дженси в страхе смотрела на мужа. Неужели он что-то заподозрил?
Но прежде чем она нашлась с ответом, он опрокинул ее на спину и вошел в нее.
И на этот раз Саймон уже не мог сдерживаться, он набросился на Дженси с таким неистовством, что у нее даже голова закружилась – сейчас она чувствовала себя почти так же, как на море во время качки. Но ей было довольно и того, что муж наконец-то получил желаемое, поэтому она не возражала.
Внезапно он замедлил движения и, заглянув ей в глаза, прошептал:
– Я ведь хочу доставить тебе удовольствие, моя любимая, моя драгоценная… Пожалуйста, расслабься, тогда все будет хорошо.
Дженси выполнила его просьбу и тотчас же поняла, что муж был прав – теперь она действительно получала удовольствие, и при каждом его движении из горла ее вырывались стоны. Наконец по телу ее снова пробежала дрожь, и она, громко закричав, затихла в объятиях мужа и прикрыла глаза.
Когда же она опять посмотрела на Саймона, он с улыбкой спросил:
– Дорогая, устала?
Улыбнувшись ему в ответ, Дженси пробормотала:
– Да, немного. Но все-таки замужество – это прекрасно…
– Прекрасно? – Он рассмеялся. – Если честно, моя кельтская красавица, то замужество здесь ни при чем.
– Грешно так говорить, сэр.
– Тем не менее это сущая правда, моя милая Джейн.
Она вдруг нахмурилась, потом сказала:
– Саймон, а ты не мог бы в постели называть меня Дженси?
Он взглянул на нее с удивлением:
– Дженси?
– Да, это мое детское имя. Вернее – ласкательное, – добавила она поспешно.
– Что ж, пусть будет Дженси. Буйной распутнице такое имя даже больше подходит. Если хочешь, могу все время так тебя называть.
– Нет-нет. – Она покачала головой. – Дженси – это ведь только ласкательное, семейное… Жене такое имя не очень-то подходит.
– Знаешь, а мне нравятся семейные имена. Жаль, у меня такого нет.
– Никто не называл тебя Сим?
– Так звали отца. В нашем роду первого сына всегда называют Саймон, и нас различали, как Саймона и Сима. А младшего из моих братьев зовут Бенджамин – в честь деда по матери. Господи, ему уже пятнадцать, почти мужчина. Не знаю, позволяет ли он сейчас называть его Бенджи.
Дженси поняла, что мужу хочется поговорить о своих близких.
– У тебя ведь два брата и три сестры, верно?
– Четыре. Элла замужем, уже имеет ребенка. Есть еще Мара, Дженни и Люси. Когда я уезжал, Люси была совсем маленькая, и теперь она меня, наверное, не узнает.