Незримый гений (СИ)
Незримый гений (СИ) читать книгу онлайн
Молодая вдова Брилл Донован, обладающая даром ясновидения, видит во сне ужасный пожар. Когда никто не внимает ее предостережению, она сама является на премьеру «Дон Жуана Торжествующего». Во время пожара, помогая пострадавшим, Брилл проваливается под сцену и попадает в подвалы Оперы, где спасает таинственного человека в маске…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Т-так т-ты раньше т-т-танцевала, мамочка? — тихо спросила Ария, с сияющей ямочками улыбкой глядя на впечатляющие прыжки Мэг.
— Да, очень давно, до того, как встретила твоего отца. Хотя я нигде не выступала. Мне не нравилась идея, что на меня одновременно будет смотреть столько народу. Нужно быть очень искусной и очень храброй, чтобы танцевать перед другими людьми.
Глубокомысленно кивнув, словно знала все, что следует знать о боязни сцены, Ария похлопала по подбородку деревянной ручкой щетки.
— Ты д-довольно храбрая, м-мама. Т-ты т-танцевала, к-когда Эрик б-был в нашем старом д-доме.
Брилл резко втянула воздух при звуке этого имени, ее улыбка увяла. И снова ее удивил укол старого горя, заворочавшегося в животе при одной мысли о бывшем друге. «Это нелепо. Почему я не могу забыть этого проклятого мужчину? Неужели я совершила нечто столь ужасное, что заслуживаю быть наказанной этими бесконечными мыслями об этом тупом эгоистичном человеке?»
— Да, я танцевала. Но мы все тогда были друзьями. Всегда легче делать что-то вместе с друзьями. — Чувствуя себя неуютно от того, куда ведут вопросы Арии, Брилл быстро зашагала к сцене, остановившись у подножия лестницы, чтобы дочка ее нагнала. Дождавшись Арию, Брилл поднялась по короткой лесенке и медленно вышла на сцену.
Она окликнула Мэг перед тем, как вступить в круг света, чтобы не напугать девушку. Из их прежнего общения Брилл уяснила, что напугать Мэг проще простого. «Само собой, так и должно быть, потому что она особенно верит во все эти байки о привидении. До сих пор не пойму, как она, точно зная, что год назад все странности происходили из-за человека, все равно верит, что в театре водятся призраки».
При звуке голоса Брилл Мэг резко повернулась, напрягшись всем телом, но затем узнала ее.
— Господи, Брилл, я чуть в обморок не упала от страха. Тебе не стоит выскакивать на людей из темноты, — выдохнула девушка, прижав руку к сердцу. Она пыталась отдышаться, на лбу у нее выступили крупные капли пота. Было очевидно, что она усердно тренировалась уже довольно долгое время.
— Прости. Я не хотела тебя пугать, — извинилась Брилл, ставя на пол ведро и швабру. — Но ты сама-то тут делаешь? Ты этим занимаешься каждую ночь?
Щеки Мэг заполыхали ярким румянцем, и она мгновенно потупилась.
— Я привыкла репетировать сверх обычного после того, как уснут остальные девушки. В это время всегда тише.
Уперев кулаки в бедра, Брилл приподняла брови:
— Зачем? Ты и так достаточно репетируешь, занимаясь целый день со своей матерью.
Подняв глаза от пола, Мэг встретила взгляд Брилл с такой решимостью, какую та никогда прежде не встречала.
— Да, и если я порепетирую несколько лишних часов, то стану намного лучше них. Я твердо намерена в этом году стать одной из прима-балерин, а кроме того, из-за известности моей матери люди ждут от меня особенного таланта.
— Никогда не думала об этом в таком ключе, — задумчиво ответила Брилл. — Но, полагаю, это правда. Наверное, странно, когда тебя постоянно сравнивают с матерью.
— О, дело не только в ней. Большинство моих подруг уже уволились, потому что нашли места получше. Кажется, люди просто не замечают меня с первого взгляда, и все. Я всего лишь хочу быть уверена, что им придется бросить и второй взгляд.
Забыв про свое прежнее обещание сохранять дистанцию, Брилл улыбнулась.
— Ты великолепная танцовщица, Мэг. Любой, кто не обращает на тебя внимания, вообще не достоин знакомства с тобой! — с жаром закончила она, подойдя и положив руку Мэг на плечо. — Не стоит убивать себя лишними репетициями.
От добрых слов Брилл неукротимость в глазах Мэг померкла, и она светло улыбнулась.
— Да, но тогда мы с тобой не сможем болтать по ночам, — со смехом сказала она, когда Брилл смущенно отступила назад.
— Не глупи. Я не настолько интересна. Кроме того, я всего лишь уборщица. Ты просто боишься темноты и поэтому рада компании.
— Видишь! Вот поэтому мне нравится болтать с тобой! Ты не веришь всему, что тебе говорят. Ты живешь своим умом. Я всегда хотела быть такой же уверенной в себе, как ты.
Не зная, что ответить, Брилл нервно хохотнула и торопливо вернулась к своиму инвентарю. Не переставая смеяться над ее явственным смущением, Мэг смахнула стекающую по щеке каплю пота и, продолжая наблюдать за суетящейся Брилл, наконец заметила маленькую темную фигурку Арии, стоящей на краю светового круга.
Взвизгнув от восторга, Мэг кинулась к девочке и присела перед ней на корточки.
— Брилл, ах ты предательница! Ты не говорила, что у тебя есть маленькая дочь! — заявила она и принялась ворковать над Арией: — Ты такая миленькая! И так похожа на маму с этими прекрасными серыми глазами!
Сперва заробев от столь неожиданного ажиотажа, Ария вцепилась в щетку, которую по-прежнему прижимала к своему простенькому синему платьицу. Быстро глянув на мать в поисках поддержки, она начала постепенно расслабляться и даже чуть улыбнулась Мэг.
— Т-ты м-мамина подруга? — медленно спросила она, с особым тщанием выговаривая трудные слова, словно пыталась контролировать заикание перед незнакомкой; ее французский был удивительно разборчив для такого маленького ребенка.
Невольно перейдя на сюсюканье, Мэг улыбнулась настороженной девочке.
— О да, твоя мама каждую ночь защищает меня от привидения по пути домой.
Ария недоверчиво нахмурилась и покосилась на мать.
— Т-ты глупая. П-привидение не м-может н-навредить тебе, — она захихикала, прикрывшись ладошкой, и, обежав Мэг, спряталась за материнскими юбками. Потянув за тесемки фартука Брилл, Ария сложила ручки ковшиком вокруг ее уха и громко прошептала: — Она т-такая же смешная, к-как дядя К-К-Коннер. К-как т-ты д-думаешь, они д-должны п-пожениться? П-потому что она т-твоя подруга.
Быстро шикнув на нее, Брилл широко улыбнулась Мэг, надеясь, что та не расслышала возмутительного комментария ее дочери.
— Боже, боже, ты только посмотри, который час. Мне точно пора отвести эту юную леди в кровать, — торопливо проговорила Брилл, прикрыв Арии рот, чтобы та не ляпнула еще какое-нибудь умозаключение.
Ошеломленно прижимая ладони к щекам, Мэг энергично кивнула и поспешила подхватить полупустое ведро Брилл, прежде чем та успела до него дотянуться.
— Конечно, о чем я думаю? — игриво погрозив пальцем Арии, Мэг подмигнула ей. — Ты слишком маленькая, чтобы разгуливать здесь так поздно. Пожалуй, к тому времени, как ты уснешь, уже придет пора вставать.
— Ну, это перебор. От моей смены прошла только половина, так что не думаю, что уже настолько поздно, — заявила Брилл, наклоняясь, чтобы поднять с пола швабру.
По большей части проигнорировав ее ответ, Мэг продолжала шагать впереди, беззаботно помахивая ведром.
— Брилл, ты обязана разрешить мне познакомить Арию с другими девушками. Они обожают детей, но почти все остальные дети — наглые мелкие паршивцы, а их матери — унылые старые коровы.
Следуя за ней к левому краю сцены, Брилл лишь молча покачала головой, а Ария коротко хохотнула.
— Какие ужасные вещи ты говоришь, Мэг, — проворчала Брилл, хотя втайне была с ней согласна.
Крутанувшись на месте, но при этом изящно не дав ведру выплеснуться, та сморщила нос.
— Ой, ты сама знаешь, что это правда. Ты бы не была столь серьезна, если бы это было не так! — рассмеялась она.
Троица уже готова была уйти со сцены, когда с противоположной ее стороны донесся громкий грохот. Все трое от этого звука подпрыгнули, а Ария и Мэг еще несколько секунд вопили, как баньши, потом наступила тишина. Успокаивающе опустив руку на макушку дочери, Брилл повернула голову и уставилась в темноту позади них. Вскоре последовала серия постепенно затухающих ударов, эхо от которых разносилось под высоким сводчатым потолком зала еще некоторое время после их прекращения.
Подскочив поближе к недрогнувшей Брилл, Мэг опасливо огляделась, неосознанно встав так, чтобы Ария оказалась между ней и матерью.