Мнимый жених
Мнимый жених читать книгу онлайн
Как успокоить родных, когда известно, что твоя младшая сестра выходит замуж за любимого тобой человека? Только придумать себе жениха и, естественно, необыкновенно красивого и очень богатого!
Но в этом, на первый взгляд, удачном решении проблемы оказался существенный изъян: обрадованные родители хотят познакомиться с избранником своей дочери. Что предпримет героиня романа, чтобы выпутаться из создавшейся не без ее помощи ситуации?
Для широкого круга читателей.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Девушке хотелось расспросить его подробнее о характере его работы, но, взглянув в окно, она увидела, что поезд приближается к станции. У нее засосало под ложечкой: через несколько минут она увидит Грега. Грега и Энн.
— Мы прибываем на пять минут раньше, — торопливо сообщила Барбара. Она встала и потянулась, чтобы взять самую маленькую упаковку с тортом, радуясь возможности скрыть от Джейка свое волнение.
— Разрешите, я помогу, — сказал он и быстро вскочил. Но тут вагон тряхнуло, девушка покачнулась, потеряв равновесие, и упала в предупредительно расставленные руки Джейка.
На какое-то мгновение, только на мгновение, она почувствовала вспышку возбуждения, когда с размаху уткнулась ему в грудь и явственно услышала, как глухо бьется его сердце. Запах свеженакрахмаленной рубашки приятно щекотал ноздри. Барбара отпрянула, цепко держа в руках коробку.
— Дайте мне ее, она вам мешает, — сказал Джейк, крепко держа ее.
— Нет-нет, все в порядке! Я справлюсь, — проговорила она в смятении.
Молча он взял коробку, осторожно положил на сиденье, а потом долгим взглядом посмотрел на девушку. От воцарившейся тишины у нее зазвенело в ушах.
За подбородок он нежно поднял ее лицо вверх, явно любуясь выразительностью его черт.
— Вы очень красивая женщина, Барбара!
— Б-благодарю вас! — пролепетала девушка. Неожиданно она уронила руки вдоль туловища и сжала кулаки так, что ногти впились в ладони. Большим пальцем Джейк слегка коснулся ее щеки. Губы Барбары задрожали.
Он улыбнулся какой-то странной улыбкой, вроде, как усмехаясь над самим собой.
— Вы представляете, как давно я хотел поцеловать вас?
— К-как давно? Джейк взглянул на часы.
— Примерно шесть недель, три дня, два часа и тридцать пять минут... — Он наклонил голову и, почти касаясь ее щеки, добавил: — Иначе говоря, с того момента, как впервые увидел вас!
— Так долго, — едва вымолвила она.
— Слишком долго!
Барбара знала, что не она решила преодолеть бесконечно малое расстояние между их губами. Постоянные мысли о Греге заставили ее забыть о том, какие эмоции может вызвать внезапно понравившийся мужчина. Но когда губы Джейка прикоснулись к ее губам, она прильнула к нему, с чувством неизбежности отдаваясь его власти.
Его поцелуй был просящим, чувственным и трепетно-нежным! В течение секунды или двух, Барбара абсолютно ничего не соображала. Как в невесомости, она не чуяла ни рук, ни ног, ни самой себя. Три года она не допускала и мысли о каких-либо, пусть даже самых мимолетных, отношениях с мужчинами. Теперь, находясь в объятиях Джейка, она, как бы просыпалась ото сна, ощущала его сильную руку на своей талии, его грудь, широкую и мускулистую, которая касалась ее груди. Впервые за эти годы она почувствовала себя живой!
Она не видела солнечных лучей, проникающих через окно в купе, не слышала лязга открывающихся дверей, через которые с шумом выносили багаж, — она медленно, с наслаждением отдавалась теплу, затопившему все ее существо.
Поцелуй прервал Джейк. Продолжая держать ее в своих объятиях, он тихо спросил:
— Это конечная остановка?
Барбара не сразу сообразила, о чем он спрашивает. Ей пришлось предпринять усилия, чтобы прийти в себя.
— Кажется, он идет дальше, — с трудом выговорила она, не узнав собственного голоса — хрипловатого и растерянного.
Джейк чмокнул ее в кончик носа.
— Тогда нам лучше предупредить носильщика, что мы будем признательны за его услуги. Я думаю, скоро дадут сигнал к отправлению.
Барбара мгновенно обернулась. Носильщик, маячивший на пороге купе, понимающе ухмыльнулся.
— Извиняюсь, что прервал ваш «клинч», — грубовато сказал он. По жесту Джейка носильщик понял, что должен взять два небольших саквояжа и коробки с тортом. На платформе он погрузил их на тележку. — Куда прикажете доставить? Вас встречают?
— Да, благодарю вас! — ответил Джейк. Его заботила Барбара, спускавшаяся с подножки вагона. Он хотел помочь ей, но она с негодованием отшвырнула его протянутую руку, потому что, опомнившись, кляла себя за этот поцелуй, но ее колени предательски дрожали.
Она смотрела мимо Джейка, с неумолимой решительностью избегая его взгляда. Молча, они последовали за носильщиком к выходу со станции. Навстречу им спешил высокий, привлекательный мужчина.
— Барбара! — воскликнул он. — Наконец-то ты здесь!
Девушка напряглась от старания сохранить самообладание. Теплота, вызванная недавним поцелуем, исчезла, как будто ее никогда и не было! Очень сдержанно она протянула руку и изобразила на лице улыбку.
— Привет, Грег, как поживаешь?
Он наклонился, чтобы поцеловать ее, но она увернулась, и его губы едва скользнули по ее щеке. Противоречивые чувства настолько обуревали ее, что она боялась, как бы ей не стало плохо.
Джейк расплатился с носильщиком, дружески положил руку ей на плечо. Теперь она почти с благодарностью восприняла этот жест. Но при этом он посмотрел на девушку таким взглядом, что она могла поклясться: он в ярости! Прежде чем она смогла что-либо сказать, он наклонился и быстро поцеловал ее в раскрытый от удивления рот.
— Все в порядке, дорогая? Мне кажется, ты немного бледна.
— Я... в порядке. — Ей удалось улыбнуться. — Наверное, просто устала. Всю неделю поздно ложилась спать.
— Ты чересчур много работаешь, — заметил Джейк, ободряюще сжимая ей руку. — Сегодня вечером я специально позабочусь о тебе. Посмотрим, смогу ли я вернуть румянец на твои щеки!
Барбара уставилась на него в немом изумлении, а он тихо прошептал:
— Я твой жених, помнишь? И моя работа — заботиться о тебе!
Боже мой, что с ней случилось? Обычно она лучше справлялась со своими чувствами, чем сегодня.
Грег молча наблюдал за этой маленькой сценкой. Явно испытывая неловкость, он протянул руку Джейку.
— Рад познакомиться! Я Грегори Смайт. Вы, должно быть, жених Барбары! Такой, точно, как она описывала!
— Меня зовут Джейк Теммин! Преодолею искушение, и не буду расспрашивать, каким меня изображала Барбара. — Он пожал руку Грегу и вежливо улыбнулся. — Поздравляю с предстоящей свадьбой! Барбара очень волнуется за вас и свою сестру!
Грег взглянул в сторону девушки и быстро отвел глаза.
— Спасибо! Волноваться за нас с Энн не стоит. С нами все в порядке. Другое дело — моя дочь Битти. Ребенок не очень понимает, что происходит.
— Дети достаточно быстро привыкают, если чувствуют к себе любовь и внимание, — ответил Джейк.
— Энн замечательно относится к ней, — проговорил Грег более веселым голосом. Потом озабоченно оглянулся. За пределами врачебного кабинета он всегда терялся. — Может, мне подогнать машину сюда? Негде было припарковаться, и я вынужден был ее оставить довольно далеко.
— Это будет самое правильное, — усмехнулся Джейк. — Со свадебным тортом в руках далеко не уйдешь!
— Ну, тогда я пойду, — сказал Грег. — Я приехал на стареньком «форде», Барбара. Ты его помнишь?
Она опустила глаза. Ее былая безрассудная влюбленность сейчас почему-то казалась ей жалкой и не стоившей стольких переживаний.
— Да, помню, — ответила она, потупившись.
Грег заторопился. Джейк едва дождался, пока он скроется из виду. Схватив девушку за плечи, он повернул ее лицом к себе. Куда делась его обычная добродушная улыбка и веселые искорки в глазах!
— Почему вы не сказали мне? — мрачно спросил он.
— Ч-чего не сказала?
— Вы прекрасно знаете, черт возьми! Почему не сказали, что Грег Смайт был вашим любовником?..
4
Возражения Барбары запоздали на какую-то долю секунды и поэтому прозвучали неубедительно.
— Вы ошибаетесь! А с тех пор, как я переехала в Лондон, мы вообще практически не виделись. — Девушка говорила сущую правду, но сознание того, что она когда-то была сильно влюблена в Грега, придавало ее словам привкус вины.
— Никогда не рассчитывайте заработать на жизнь съемками в кино, — заявил Джейк без тени юмора. — Вы никудышная актриса, Барбара.