Поход клюнутого

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Поход клюнутого, Чичин Сергей-- . Жанр: Юмористическая фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Поход клюнутого
Название: Поход клюнутого
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 216
Читать онлайн

Поход клюнутого читать книгу онлайн

Поход клюнутого - читать бесплатно онлайн , автор Чичин Сергей

На стылых и суровых склонах Железных Гор, где спокон века селятся кланы горных гоблинов, можно иногда встретить редкую птицу гобломинго цвета ультрамарин, если не врут упыханные гоблинские орнитологи. Бытует легенда, что поймавший ее обретет небывалую удачу и сможет с легкостью выходить из самых страшных переделок. Однако лихих охотников за удачей осаживает продолжение той же легенды: тот, кого гобломинго клюнет (а клюнет она непременно — склочная скотина, куда там индюкам и эльфам), навеки поражен будет ужасным проклятием, от которого покоя не будет ни ему самому, ни тем, кто вокруг него, да и на дальних задворках мира будет аукаться. Потому никто в здравом уме за птичкой этой не охотится, а встретив в горах случайно, бежит сломя голову, потому что никакая удача не искупит ауры возмутителя спокойствия.

Но порою находится долбоклюй, между ушами которого народные поверья не задерживаются. Это — история одного из них.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Глотки дорезать будем? – буднично поинтересовался гоблин и окинул поле боя оценивающим взглядом.

– Не будем. – Торгрим заставил себя вспомнить, что он тут не пацан на посылках, а Десница Клангеддина, сам по себе воин такой, что не таким вот лишенцам стращать. – Глотки резать побежденным неумно и подло. В бою – да... в бою можно.

– Ай, только не заводись про традиции. – Бинго равнодушно махнул освободившейся рукой. – Не будем так не будем. А чего будем-то? Мясо с задов срезать под засолку?

– Поедем дальше, оставив все как есть.

– Чё, и помощь оказывать недобитым не станешь?

– Не стану. Я воин, а не карета целителя. Ни больше ни меньше. Бой провели – и пошли дальше.

– Ну хоть карманы-то обшмонать! Уж это как есть воинская традиция – кого свалил, того и обобрал.

Торгрим на миг задумался.

– Действительно, так и есть... хотя у нас воины и таким не занимаются – за ними идут собиратели, но где тут сыщешь собирателей. Как думаешь, сядет ли на меня кольчуга вон с того дородного?

Бинго глянул с сомнением. Дородный лежал без движения, да никак иначе и не мог, ибо гоблинский клинок стесал ему половину черепа. Брюхо у него было, конечно, выразительное, а под кольчугой еще толстенная вязаная рубаха, но в сравнении с дварфом он смотрелся рахитичным и болезненным... даже без учета трепанации.

– По плечам едва ли, а в длину как шуба будет. Впрочем, чем ничего, лучше такое... полу как-нибудь оборвем.

– Я кой-какими инструментами разжился, а на пути нам обещали и кузнеца посерьезнее. Может, он и с остальных возьмет железо, хотя бы на гвозди?

– Вот теперь слышу речь истинного гоблина, а то все «собиратели» да «бугенваген».

От такого комплимента Торгрима мощно передернуло, но возразить было нечего. Вольно следовать чистеньким и аккуратным традициям, будучи почетным клановым воином, когда каждый вокруг знает свое место и ты можешь себе позволить идти и рубить, зная, что за твоей спиной об остальном кто-то позаботится; но будучи сам себе (а еще и этому дикому, безумному, но не сказать что такому уж нескладному), головой действительно приходится на какую-то часть заделаться гоблином. Уж тех-то, похоже, по самодостаточности никто не настигнет!

– Меч подбери, – сурово приказал дварф. – Не тот! Хотя этот тоже. Вон тот, которым ты кидался давеча.

– Мураши загрызут! – захныкал Бинго истерично. – Это ты вон какой грозный, а меня враз порвут и к себе туда затащат, тебе стыдно будет, что на меч променял мою чистую, невинную душу!

– А на хрен ты его туда пихнул?

– Да я ж не нарочно! Говорю же, оно само забурляется, проклятие такое загадочное. Мог куда хошь пихнуть, все равно бы там оказался... или где похуже. Хочешь, с твоим топором повторю на спор?

– Протянешь к топору руку – немедля и ноги протянешь, – предупредительно отказался Торгрим, подвинулся к муравейнику и, подцепив выступом лезвия меч под гарду, выдернул его прямо вверх. Меч взлетел, вяло покачнулся в полете и плашмя шлепнулся Бингхаму под ноги. Встревоженные рыжие муравьи, сколько их ни удержалось на оплетенной рукояти, суетливо по ней забегали.

– Могучее колдуйство, – догадался Бинго восхищенно, но от муравьев на всякий случай попятился. – В другой раз тебе вовсе мешать не стану. Взамен помашу платочком из оконца, как добрая бабушка.

– Из какого оконца?

– Это по ситуации. Надеюсь, что из наиболее богато украшенного.

Бинго стащил с головы шлем, обнажив взмокшую от усилий башку, извлек из шлема подавленный макушкой подосиновик и меланхолично его зажевал.

– Совсем не мухомор. Никакого прилива сил.

– А ну, кончай колупаться! Собирай ценное – мечи, пояса, монеты. Кольчуги бы тоже со всех снять, чтоб неповадно было жадничать, да намаемся. Все равно уже только двоим. – Торгрим указал топором туда, где громоздился незадачливый арбалетчик с разрубленной головой. – Остальные еще могут оклематься... пускай наслаждаются.

– Этот вряд ли насладится. – Бинго пнул того, которого на лету выбил из сапог. – С перепугу-то я резковат бываю. Ну и этому говорливому перепало – глазами лупать, может, еще и будет, но едва ли что-то серьезнее.

– А если б на твоем месте был видный воитель вашего племени?

– То эти бы из леса высовываться постеснялись.

– Пожалуй, это было бы и кстати. А то я только что сообразил, что сэра Малкольма мы злостно подвели – мало ему от нас неприятностей! Я ж лично обещал, что постараемся выбраться за пределы королевства без происшествий.

– Так давай все-таки дорежем остальных, чтоб не донесли, а над парой надругаемся, дабы на залетных гзуров подумали.

– Да не в том дело, на кого подумают, а в том, что слово-то дано и не сдержано.

– Не пойман – не гзур. Мы и самому этому сэру Малому не признаемся!

Торгрим вздохнул тяжко, с укоризной:

– Дубина ты, гоблин. Честь – она сама знает, когда ей урон нанесен, независимо от того, остались ли свидетели.

– Это бы лечить надо, покуда в могилу не свело.

– Могила – не край, Бингхам! Все в мире неприятности оттого, что каждый порою допускает недопустимое и тем искажает мировые устои на малую толику. Один, другой, а там глядь – и уже детей приводить в мир боязно, ибо порядки нарушены, связи порваны, у власти такие, что рекорды по вероломству поставили, а добро и зло местами перепутались.

Бинго беспомощно развел руками:

– Что ж теперь? Давай вернемся, покаемся? Авось твою... нашу камеру еще не заняли, сядем там во искупление, станем сморкаться в бороды. Чур, я в твою буду, свою-то мне отращивать – значит допустить лишнее недопустимое, куды детей поведу после таких выкрутасов?

– Не станем мы возвращаться, пока дело не сделано. Но на ум принять недопустимость подобного следует! И как в следующий раз кто на тебя криво посмотрит, ты помни, что не шляешься дурак дураком, а являешь собою эмиссара важного человека, не только пройти должен, но и соблюсти все положенные приличия.

– Эй, ты ж присутствовал – я ли не соблюдал? Говорил вежливо, кулак показывал, грозился бугенвагеном!

– Да знаю я. Но, пожалуй, поторговаться стоило, а то и заплатить все ж таки. Вернуться-то мы еще успеем, не будучи никакими обещаниями связаны!

– К той поре они наши денежки спустят так, что десять лет не докопаемся. Не бери ты в голову, борода, вали на меня как на мертвого, а я стану переваливать на свое это... которое вокруг создает забурление. Никогда его и не скрывал, так что кабы благолепное поведение было важнее, нехай бы тот усатый посылал своих Унгартов.

– Да ладно, ладно, проехали. Собирай железо, и ходу отсюда!

Бинго покладисто припустился на сбор трофеев. Вдвоем вытряхнули дородного дружинника из кольчуги – гоблин перед тем опытно обернул ему вскрытый череп его же джупоном, чтобы не измазать доспех кровью; Торгрим приложил железную рубаху к плечам, отчего полы осыпались на землю, и постановил, что на безрыбье сойдет, а там можно будет и надставить при случае. Мечи Бинго собрал все вместе с ножнами. Ковку их Торгрим оценил как среднехреновенькую, если со всей дури хватить по Бингхамову горшку, меч скорее сломается, нежели прорубит. Пояс старшего с серебряной пряжкой Бинго попытался было нацепить поверх панциря, но тонкая кожа опасно затрещала, едва попробовал распустить пузо, так что снял и обернул им вязанку мечей.Торгрим подобрал оба самострела, снял колчаны с дюжиной болтов каждый. Предоставив Бингхаму обчищать карманы, одно за другим оттащил обобранные тела подальше от дороги в лесок, сложил в ряд. Не удержался – снял пояс с того, которому отрубил руку, и перетянул покалеченную конечность выше среза. Конечно, и добить мародеров грехом бы не было, но с другой стороны, каждый крутится как может, эти своего и так отхватили с лихвой, а что-то еще граф им устроит, когда до него дойдет.

– Много набрал? – осведомился дварф, вернувшись к лошадям.

– Маловато. – Бинго предъявил пригоршню мелочи и пару медных колец сверху.

– А по карманам?

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название