-->

Мертвая линия. Оно приближается…

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мертвая линия. Оно приближается…, Уокер Саймон-- . Жанр: Юмористическая фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Мертвая линия. Оно приближается…
Название: Мертвая линия. Оно приближается…
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 92
Читать онлайн

Мертвая линия. Оно приближается… читать книгу онлайн

Мертвая линия. Оно приближается… - читать бесплатно онлайн , автор Уокер Саймон

Когда времени на раздумья уже не осталось, приходится импровизировать. Пытаясь собрать армию, герои сталкиваются со множеством непредвиденных обстоятельств, бардак в их планах достигает апогея. Трон Темного Властелина узурпирует дерево, а Выбранный временно перестает быть мужчиной. Особенности анатомии амазонок становятся для кого-то вопросом жизни и смерти, а Главный Друид учится ходить на каблуках и ворует литературу… История о самой неподготовленной схватке за обладание миром продолжается.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Я подозревал нечто подобное, — удивленно произнес Брокен. — Хотя верится с трудом. Он… то есть Эдвард, выглядит как…

— Как человек, да. Он, по сути, и есть человек. Только без плоти. Он состоит из железа и кристаллов.

— Готово. — Эдвард протянул друиду тарелку с дымящимся мясом в подливе.

— Спасибо, мой друг, — причмокнул Абракадабр, принимая угощение. — Что бы я без вас делал.

Железный человек кивнул, раздал аппетитно пахнущие тарелки Брокену и бобрыску и, отсев в сторонку, принялся точить свой необычный топор. На некоторое время полянку наполнило сосредоточенное чавканье и тихие возгласы восторга в адрес кулинарного искусства Эдварда. Помощник Абракадабра каждый раз отвлекался от приведения в порядок оружия, вежливо кивал и продолжал работу.

— Я хотел еще спросить, — неуверенно начал лучник, управившись с обедом.

— Я тебя слушаю. — Абракадабр сполз на травку, оперся локтем на камень и смаковал фирменную зусловскую печеньку.

— Кто мои родители?

Теперь волшебник выпрямился и серьезно посмотрел Брокену в глаза:

— Я обещаю тебе рассказать все, что знаю о них и о том, как ты попал на Стеклянный Остров. Но не сейчас. Эта долгая и сложная история. Она требует времени, которого сегодня у нас нет. Хорошо?

— Хорошо, — кивнул Брокен. — Тогда последний вопрос. Ты знаешь мое настоящее имя?

Брови волшебника только начали ползти вверх, движимые удивлением, когда рядом с полянкой раздался страшный треск. Несколько деревьев разлетелись в щепки, другие повалились, и в образовавшемся проеме возник силуэт размером с трехэтажное здание. Пришелец высунул из чащи огромную голову, осмотрел компанию у костра и, разинув зубастый клюв, заревел так, что бобрыск всего через пару минут оказался у своей норы, что была в часе спокойной ходьбы от полянки. Там он упал без чувств, а когда пришел в себя следующим утром, не помнил, как вчера попал домой.

* * *

Пустота, образовавшаяся внутри Рагнара при виде бездыханного друга, заполнила душу викинга, а заодно и тело Рагильды. Появившаяся после известия о гибели Абракадабра и охватившая тогда только разум, она теперь объяла всего Рагнара. Стерла чувства, веру и лишила способности и желания мыслить. Викинг стоял на краю пролома, держал дракончика на руках и невидящими глазами смотрел на дыру в доспехах Ширла. Он не заметил, как к нему подошла Зина и заинтересованно приняла участие в рассматривании стрелы, остановившей жизнь двух друзей одновременно. Крупная и теплая слеза повисла на ресницах Рагильды, губы дрогнули, а нос моментально рассопливился. Рагнар крепко сжал девичьи веки и всхлипнул.

— У тебя насморк, что ли? — обеспокоенно спросила амазонка, оглядывая новую подружку.

— Я-м-м-м… — выдавила та, не открывая глаз.

— Тебя в таком состоянии нельзя оставлять одну, поедешь с нами в Кронвейр. Мы тебя подлечим. — Зина повернулась к отряду. — Локудра! — закричала она. — Тащи сюда клетку и платок. Сейчас упакуем библиотекаря, высморкаем Рагильду и будем сматываться. Крон нас проводит.

— Зачем клетку?… — гнусаво выдавил Рагнар.

— Как зачем? — удивилась амазонка. — Ты его на руках всю дорогу держать собираешься? А если этот паразит вывернется и улетит, нам потом Хозяин спасибо не скажет. Лишит половины гонорара, и все. О, смотри, начинается! — Зина пихнула Рагнара локтем.

Викинг открыл глаза и увидел, как стрела, торчащая из Ширла, стала прозрачной, поколебалась и исчезла. Серебряный панцирь доспехов распался на фрагменты и тоже испарился, не успев достигнуть пола. Рана в зеленом животе затянулась. Ширл открыл глаза.

— Здравствуйте, — поздоровался он с двумя откровенно восхитительными бюстами и поднял глаза на их обладательниц. — Я уже умер?

Корениус в сопровождении личной охраны и пленников вполз в Тронный Зал дворца Кронвейра, деловито осмотрелся и довольно кивнул.

— Вполне подходящее место, — заявил он. — Только вот эту, — он указал веточкой на Элизабет, торчавшую возле дивана памятником неоцененному материнскому инстинкту, — уберите куда-нибудь. И мне нужен трон. У вас есть трон? — обратился он к Кричеру, стоявшему в стороне.

— Есть, — кивнул секретарь, косясь на связанного по рукам и ногам Зигмунда. — Там, — показал он на потолок, — в кабинете.

— Значит, так, — продолжил распоряжаться Корениус. — Всю лишнюю мебель отсюда выбросить, тетку тоже, трон принести и навести общий марафет. Я хочу пышную церемонию по всем правилам. Моим правилам, — добавил он, злорадно ухмыляясь.

Следующая пара часов ушла на приготовления к коронации. Армия Корениуса, состоящая из монстров всех возможных форм и мастей, заполонила город. Здесь были и айгаки, и химеры, и болды, и бродячие кровохлебки. Пень ухитрился собрать под свои знамена всех обделенных справедливостью созданий магии. Огромный гибрид жирафа и улитки по имени Холитирор, назначенный на должность главнокомандующего войсками повстанцев, медленно исползал весь дворец, расставил часовых и удалился в казармы. Те немногие солдаты Зигмунда, что оказались в городе в момент капитуляции, сдали оружие и сидели в одном из пустовавших амбаров. Они мучительно взвешивали доводы, колеблясь между участью пленных и рядовых армии Корениуса. Жители Кронвейра, спрятавшиеся по первости за стенами собственных домов и лавок, видя, что захват обходится без конфликтов, начали выглядывать на улицу. Самые беспринципные дельцы уже расчехляли перед оккупантами лотки с закусками, выпивкой и оружием. Кричер под страхом смерти Зигмунда помогал готовить церемонию. Сам король Мурляндии, теперь уже практически бывший, молча сидел на полу в одном из углов Тронного Зала и гневно зыркал глазами на пробегающих мимо чудищ. Стивена, Эммануила и орков прислужники Корениуса уволокли в неизвестном направлении.

Наконец приготовления завершились. Зал, окрашенный светом Алой Звезды и сотен свечей, расставленных в случайном порядке, выглядел очень грозно, но при этом торжественно. Корениус стоял в его середине, перед ним на бархатной подушечке лежала корона. Вокруг пня и вдоль стен выстроились приближенные к будущему королю монстры. Почтислон, громоздкая тварь с тремя хоботами и шестью лапами, вышел вперед и затрубил. Ловко орудуя толстыми пальцами, он извлекал из себя торжественный гимн, управляя мелодией путем надавливания на собственные хоботы в разных местах. Звук, сравнимый со звуком волынки, наполнил Тронный Зал, всколыхнул пламя свечей и быстро затих.

— Начнем, — театрально разведя руки-ветки в стороны, произнес Корениус.

Два полумедведя поставили Зигмунда на ноги, сняли с него путы и подтолкнули к своему повелителю. Корениус нашептал заклинание, и вместо обычной пеньки вокруг опального короля появилась сеть из светящихся оранжевых нитей, похожих на корни.

— Если ты скажешь хоть одно слово не так, как мы договорились, — почти прорычал пень, — ты лишишься последних признаков разумного существа. Будь внимателен.

Зигмунд нехотя кивнул. Он долго хорохорился, мучительно изыскивая пути к спасению, но теперь, когда выбор встал между смертью и повиновением, места эмоциям не оставалось. Эту схватку он проиграл, и если хотел взять реванш, то сейчас нужно просто постараться выжить.

— Опен Бикапс Клик, — произнес Зигмунд, направив правую руку на Корениуса.

В тот же миг образ пня замерцал и начал множиться. Несколько фантомов-близнецов закружились вокруг Повелителя Леса, и каждый менял очертания, становясь все более непохожим на Корениуса. Приняв индивидуальные формы, они выстроились в ряд. Все присутствующие с удивлением разглядывали появившихся созданий. Первым высился кряжистый дуб, следом оказалась гусеница, за ней ночной горшок на ножках, потом яблочный огрызок, замотанная в бинты мумия, загорелая танцовщица в прозрачной накидке и курительная трубка. Замыкал этот странный парад сам Корениус.

— Ты хотел превратить меня в горшок? — гневно пробасил пень, разглядывая фантомы. — И в трубку?!

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название