ПП. Благие намерения (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу ПП. Благие намерения (СИ), Линько Татьяна-- . Жанр: Юмористическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
ПП. Благие намерения (СИ)
Название: ПП. Благие намерения (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 140
Читать онлайн

ПП. Благие намерения (СИ) читать книгу онлайн

ПП. Благие намерения (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Линько Татьяна

Вы проездом в Одессе? У вас хвост, чешуя, специфические гастрономические запросы, или вы просто устали от тягот обычного мира (и людей) и хотите отдохнуть в уютной домашней обстановке? Вам срочно нужна помощь и тупо не к кому идти? Магическая гостиница для людей и нелюдей «Дом По-Плам» с радостью станет домом вдали от дома для постояльца любой расы и видовой принадлежности, а ее хозяйки, сильнейшие ведьмы континентальной Европы, Оливия По и Матильда Плам решат любую проблему — но будьте готовы заплатить деньгами, нервами и чувством собственного достоинства.

Правила проживания и получения услуг:

1) Не нудить

2) Не тратить зря время хозяев

3) Не врать

4) Не трогать Танцующий шкаф!!!

Приятного времяпрепровождения!

И… удачи.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Именинница непонимающе повертела в руках диковинный сосуд, до краев наполненный чистейшим грузинским коньяком [38].

— Эм-м? — обозначила она вопрос.

— День рождения. Праздник. Подарки, — деликатно напомнила Ириена, схватила за руку Сервения и повела танцевать, царственно игнорируя слабое сопротивление мужа.

— Ой. Спасибо, — мисс Плам почтительно положила редкий и очень полезный дар на один из столиков, — Разве не странно — веселиться, когда у ребенка такое горе?

— От нашей скорби ей точно легче не станет, — присоединился к беседе валькирид Водан.

— Не переживай ты так за ребенка, — самый старый из гномов, Фомбум, взирал на всех с высоты внушительного жизненного опыта, что не так-то просто сделать, если в тебе всего четыре фута росту, — Не девчонка — кремень, настоящая гномка! Об нее любое горе сломает зубы!

— Давайте лучше покажем, что мы все ее поддерживаем, — креативно предложила молодая оракул Бовали, отлепившись от Ситри под строгим взглядом своей слушательницы. Остальные члены ковена Буревестницы последовали за ней, на ходу надевая одежду, а покинутый демон воспользовался передышкой, чтобы подобраться поближе к мисс По. Остальные представители его расы давно испарились, не желая попасть под горячую руку непредсказуемых ведьм.

— «Нужна деревня» [39]? — улыбнулась Тулула О’Брайан, — Идея хороша, но что мы можем сделать?

Обсуждение приобрело характер лесного пожара. Каждый стремился внести свою лепту.

— В некоторых африканских племенах принято танцевать, пока вся печаль не уйдет в землю, — предложила Элайя, безмятежно повиснув на плече слушателя Вормана.

— У нас в таких случаях поют, — намекнул один из прекраснооких кэльпи.

— Мы устраиваем кулачные бои, — Альрик, наконец, поймал психующую Уну и надежно прижал к себе. Та немного потрепыхалась и мудро решила в дальнейшем переживать кризис лучшей подруги молча и неподвижно.

— А мы пьем, — влез Бомфом с словил воспитательный подзатыльник от отца.

— Лучший выход, — поддержал гнома Рейм.

— Ничто не заживляет сердечные раны так, как почти смертельная доза алкоголя, — одобрил Кимшинский.

— Все сразу, и симпатичного мужчину под бок, — белокурая Виви, хоть и опиралась на жнецов, говорила громко и четко, — Для рыданий в жилетку.

Она рассеянно чмокнула губами и скормила Рыб-Баюну корзиночку с икрой.

Хозяйки вечера оказались слегка на периферии, без возможности даже вставить слово. Мисс Плам флегматично думала о том, что друзья — страшная сила, а Оливия, будучи из тех, кто предпочитает страдать в тишине и одиночестве, пришла в откровенный ужас, представив, как эта орава набрасывается на бедную девочку с радикальными способами утешения.

Мисс По взяла Матильду за руку, чувствуя себя печальной коровкой в центре урагана. Му-у… Кто-то легонько коснулся плеча мисс Плам, и она почти не удивилась, увидев судью Иравэра. Он был так бледен, что почти светился в полумраке, но держался молодцом.

— Великолепная Матильда, Прекрасная Оливия, могу ли я узнать, куда отнесли нашего… как ни прискорбно, сородича? — спросил он, глядя имениннице прямо в глаза. Та мысленно поставила ему плюс.

— В лаборатории, за ним присматривает Сергей Вольфович, — ответила она, — Если желаете, Вениамин проводит вас к нему прямо сейчас.

— Был бы бесконечно признателен за это, — эльф выпрямил спину и шумно выдохнул, — Мы должны как можно скорее доставить его в Вайлендар, на суд Собрания.

— Счастливого пути, — холодно пожелала мисс По и отправилась на поиски Веника, хотя достаточно было просто позвать.

— Не осуждайте… никого из нас, — Матильда устало вынула из прически два эбонитовых гребня, волна темно-русых волос мягко легла на плечи. Иравэр чуть покраснел.

— Что ты, никто не смеет… осуждать, — ух ты, кончики ушей порозовели.

— Пожалуйста, сообщите нам решение Собрания как можно скорее, и передайте, что отныне Фиавару из рода Серебряной Стрелы под страхом смерти запрещено появляться в этом доме и встречаться с нашей дочерью.

— Разумеется, — склонил голову судья, — Однако, сомневаюсь, что у него будет возможность появляться где-либо, кроме тюрьмы.

— Вы, эльфы, только обещаете. Данное вами слово стоит меньше, чем пыль.

— Нет! — перебил Иравэр и покраснел еще больше, устыдившись своей грубости, — Я виноват перед тобой, Великолепная Матильда, и перед твоей дочерью. Это я настоял на том, чтобы дать Фиавару шанс, я убедил Собрание следовать законам эльфов. Мне очень жаль.

Да. Ей тоже.

— Вам есть за что извиняться, судья, — жестко заговорила мисс Плам после длинной паузы, — Тяжесть ошибки неоспорима.

— Да, — Иравэр сжал челюсти. Боги, новичок еще, совсем мира не знает.

— Вы собираетесь повторить ее в будущем? — спросила ведьма.

— Разумеется, нет.

— Тогда нет смысла и дальше хранить эту историю в наших сердцах, — Матильда смягчила взгляд и протянула эльфу руку, — Дом По-Плам прощает вас, Иравэр из рода Лунного Камня. Ступайте с миром.

Судья коснулся прохладными губами пальцев мисс Плам и вдруг улыбнулся, в мгновение ока став гораздо симпатичнее.

— Спасибо, — тихо, но очень искренне сказал он.

Вскоре подошел и расстроенный Наладер, коротко попрощался, и эльфы исчезли в золотистой вспышке портала. Наконец-то.

Тетушки как-то пропустили момент, когда гости пришли к общему решению и начали действовать. Столы с едой отодвинулись еще дальше от центра, все шторы на окнах распахнулись, а куполообразная крыша зала стала медленно раскрываться, как в обсерватории, впуская холодный одесский ветер. Мисс Плам попробовала на вкус это дуновение зимнего воздуха и почувствовала, что, в принципе, готова ко всему.

А потом «все» влетело вперед головой в двери зала.

* * *

Ну конечно, я подслушивала. На то, чтобы привести себя в порядок после состояния гигантского бурито и найти новую рубашку для Ерша, ушло возмутительно мало времени, и я еще долго топталась возле заднего входа, не решаясь предстать перед теми, кого наверняка ужасно расстроила. Потом приоткрыла дверь и решила, что подожду еще немного, ножки болят, да и слышимость тут отличная… Ерш только мешает, так и маячит с укоризненным видом.

А еще я до кишечной дрожи боялась, что при виде хоть одного острого эльфийского уха огненное чудовище снова поднимет голову и победно зарычит.

Я слушала, и мне становилось только хуже. НИКТО не осуждал меня, НИКТО не считал, что я перешла грань — даже эльфы, эти стерильные рыцари хороших манер и накрахмаленных рубашек. Но разве нормальные женщины поступают так, когда речь не идет о жизни и смерти? Сердце ноет… Одна мысль об остроухих — и перед глазами встает лицо Фиавара, искаженное болью. Именно такой я ее и запомню, мою первую и единственную любовь, которой никогда не существовало.

Когда Наладер и судья-новичок покинули зал, я аккуратно прикрыла дверь и побрела обратно в свою комнату.

— Куда? — Ерш схватил меня за подол платья и дернул обратно, чуть не опрокинув вверх тормашками.

— Отстань, — буркнула я, не начиная драку.

Вместо препирательств подлый оборотень цапнул меня за шею, пинком распахнул дверь и запустил меня в зал, как маленькую зеленую ракету. Хоть пендаль вдогонку не отвесил, и то спасибо.

Я неловко пробежала несколько метров и замерла посреди танцпола, как перепуганная мышь. Все — ну абсолютно все! — смотрели на меня.

— Дая! — Уна проявила чудеса ловкости, выскользнула из крепких объятий валькирида Альрика и порывисто обняла меня, — Гадкая засранка, не смей больше так убегать!

Я рассеянно обняла подругу. Так тепло и спокойно, не разжимать бы никогда руки, но есть еще насущные дела. Я повернулась ко всем присутствующим, отыскала обеих тетушек и громко, пока не растеряла решимость, сказала:

— Дорогие друзья, родные и близкие! Я от всей души прошу прощения за свою недостойную выходку и обещаю, что больше такое не повторится!

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название