Холодные деньки (ЛП)
Холодные деньки (ЛП) читать книгу онлайн
Гарри Дрезден ЖИВ!
После того, как был убит таинственным противником, проложил себе путь через царство между жизнью и смертью, и вернулся обратно в мир смертных, Гарри понял, что, возможно, смерть была не так уж и плоха. Потому теперь он больше не Гарри Дрезден — единственный профессиональный чародей в Чикаго.
Он теперь Гарри Дрезден — Зимний Рыцарь Мэб, Королевы Воздуха и Тьмы. После того, как у Гарри не осталось другого выбора, кроме как дать клятву верности, Мэб не собиралась позволить чему-то столь незначительному, как смерть, украсть приз, который она стремилась заполучить так долго. И каждое её слово стало для него приказом — что бы она ни требовала сделать, куда бы ни велела пойти, кого бы ни приказала убить.
Угадайте, кого Мэб закажет в первую очередь?
Конечно, это не будет обычным, повседневным убийством. Мэб хочет, чтобы её новый миньон совершил невозможное: убил бессмертного. Неплохое задание, а? И что ещё хуже, возникла растущая угроза от непостижимого источника магии, который может создать Гарри такие проблемы, по сравнению с которыми смерть похожа на праздник.
Окружённый старыми и новыми врагами, Гарри должен собрать своих друзей и союзников, предотвратить уничтожение бесчисленных невинных людей, и найти выход из своего вечного рабства, прежде чем новоприобретённые силы лишат его того единственного, что он ещё может назвать своим…
Его души.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Всё готово?
— Я скучаю по своим колдовским прибамбасам, — ответил я. — У тебя там П90?
— Я назвала его Джордж, — сказала Кэррин. — Одолжить тебе запасной ствол?
— Неа, у меня в лодке лучшее, что 1866 год может предложить по части убийств. Хорошо, что я не назвал свою пушку Джорджем. Интересно, насколько бы это смущало?
— Джордж достаточно надёжен, — ответила она.
— А что насчёт, ммм…
— Мечей?
— Мечей.
— Нет, — отрезала Кэррин.
— Это ещё почему?
Она нахмурилась и покачала головой:
— Эта битва… Не для них.
— Это бессмысленно, — заявил я.
— Я владела одним из них, — ответила она. — Для меня всё предельно ясно. Брать мечи в сегодняшнюю заварушку — значит сделать их уязвимыми. Нет.
— Но… — начал я.
— Гарри, — остановила меня Кэррин. — Помнишь последний раз, когда мечи взяли на остров? Когда их истинные враги были там? Помнишь, чем это обернулось?
Моего лучшего друга, отца Молли, нашпиговали пулями, как знак ограничения скорости в Теннесси. Мечи имели свое предназначение, и пока они его исполняли, они были неуязвимы, а мужчины и женщины, носящие их, были ангелами возмездия. Но если они отворачиваются от своей миссии, тогда, как правило, не происходит ничего хорошего.
— Доверься мне, — тихо промолвила Кэррин. — Я знаю, что это выглядит бессмыслицей. Иногда вера и выглядит бессмыслицей. Это не их сражение. А наше.
— Отлично, — проворчал я. — Но передай Всемогущему, что Он пропускает Свой шанс занять место в первом ряду грандиозного представления.
Мёрфи мягко стукнула меня в грудь и улыбнулась. Мы повернулись к причалу и последовали за Молли и остальными. Я уже почти вступил на причал, как что-то услышал. Я замер на месте и обернулся.
Звук раздался низко и отдалённо, мелодичный клич где-то вдалеке. На мгновение он повис в сумерках, напоминая стервятника, кружащего над умирающей добычей, а затем медленно утих.
Ветер начал набирать обороты.
Снова прозвучал тот же звук, уже ближе, и волосы у меня на руках встали дыбом. Над головой грянул гром. Дождь, прерывисто моросящий большую часть дня, полился леденящим потоком.
И снова прозвучал охотничий рог.
Моё сердце учащённо забилось, и я сглотнул. Раздался звук приближающихся шагов, и рядом со мной встал Томас, уставившись в ту же точку, что и я. Он молча протянул мне винчестер и патронташ к нему.
— Это же… — начал я.
Его голос прозвучал грубо:
— Ага.
— Проклятье. Как скоро?
— Уже скоро. Сейчас приближается через центр города.
— Черт возьми, — сказал я.
Кэррин вскинула обе руки вверх:
— Так, стоп, вы оба. Что, чёрт возьми, происходит?
— Приближается Дикая Охота. — прошипел я, а во рту у меня пересохло. — Ну… Я вроде как однажды разозлил Эрлкинга, а он не из тех, кто такое забывает.
— Король графов? [15] — скептически поинтересовалась Кэррин. — Ну и кто теперь несет чушь?
— Он весьма могущественный правитель в Феерии, — пояснил Томас. — Один из лидеров Дикой Охоты. Когда Охота является в реальный мир, они начинают преследовать жертву, и поделать с этим ничего нельзя. Ты можешь либо присоединиться к ним, либо спрятаться, либо погибнуть.
— Подождите, — сказала Кэррин. — Гарри, они охотятся на тебя?
Моё сердце продолжало учащённо биться, качая кровь в мускулы и подстёгивая моё тело бежать куда глаза глядят. В таком состоянии я едва ли был способен вразумительно отвечать на вопросы.
— Хмм, ну да. Я могу… я думаю, что чувствую их приближение.
Я посмотрел на Томаса:
— Их задержит вода?
— Для них она всё равно что твёрдая земля.
— А ты откуда знаешь? — спросила его Кэррин.
— Однажды я присоединился к ним, — ответил Томас. — Гарри, Жюстина.
Я сжал в руках винтовку:
— Забирайтесь на катер и уплывайте.
— Я тебя тут не оставлю.
— Ещё как оставишь, — разозлился я. — Рейты и Марконе прикрывают два других места, но мы единственные, кто может добраться до Предела Демона. Если мы пропустим туда Охоту и ритуал завершится, то мы все будем в дерьме. Если я пойду с тобой, Дикая Охота пустится за мной следом, а потом и за теми, кто будет рядом. Мы не потянем штурм, когда она наступает на пятки.
Мой брат стиснул зубы и покачал головой.
— Поплыли, Гарри, — сказала Кэррин. — Если они будут преследовать нас через озеро, мы с ними справимся.
— С ними бесполезно сражаться, — тихо ответил я. — Охота не чудовище, которое можно застрелить. Это не какое-то существо, с которым можно бороться, или наёмник, от которого можно откупиться. Это стихийная сила с обагрёнными кровью клыками и когтями. Вот что это такое.
— Но… — попробовала возразить Кэррин.
— Он прав, — перебил её Томас своим грубым голосом. — Чёрт возьми, он прав.
— Это как шахматы, — сказал я. — Нам объявили шах ритуалом на острове. У нас нет иного выбора, кроме как попробовать остановить его всеми силами, что у нас есть. Если это значит пожертвовать чем-то, значит так тому и быть.
Я положил руку брату на плечо:
— Ну же. Отправляйся.
Он на мгновение положил свою холодную сильную руку поверх моей. Затем развернулся и побежал к катеру.
Кэррин взглянула на меня, от дождя её волосы прилипли к голове. Её лицо скривилось в мученическом выражении:
— Гарри, прошу тебя. — Она сглотнула. — Я не могу оставить тебя. Только не во второй раз.
— В этом городе живет восемь миллионов человек. И если мы не сорвем ритуал, то эти люди умрут.
Выражение лица Кэррин изменилось от боли к шоку, от шока к ужасу, от ужаса к пониманию. Она издала приглушённый звук и склонила голову, отвернувшись от меня. Затем повернулась к лодке.
Я бросил на неё последний взгляд, а затем рванул к Монстромобилю, в то время как охотничий клич рога Дикой Охоты становился всё ближе. Я вставил ключ в дверной замок и…
И не смог его отпереть.
Я попытался ещё раз. Безрезультатно. Начиная паниковать, я перепробовал все остальные замки с тем же результатом. Я уже собирался выбить стекло, но сначала решил посмотреть через него на замок стартёра. Замок оказался залеплен чем-то подозрительно похожим на жевательную резинку. Монстрмобиль оказался…
Оказался сломанным. Жвачкой и суперклеем. Этим трюком Тук-Тук и компания часто пользовались по моей указке. А теперь со мной поступили так, как я поступал до этого с другими. В самый неподходящий грёбаный момент.
— Ааааааргх! — зарычал я. — Ненавижу эту иронию!
Гвардия Ца-лорда сопровождала нас всю дорогу, но я не заикался о том, чтобы эльфы продолжали нас прикрывать, как только мы доберёмся до места. Учитывая расстояние, которое им пришлось сегодня покрыть, они бы, наверное, рухнули в ту же секунду, как я нажал ручной тормоз.
Раскат грома раздался ближе, вызвав у меня безотчётный приступ паники, а раненую ногу словно огнём охватило.
Нога.
Мои глаза расширились от страха. Красная Шляпа убил меня в той засаде, а я только сейчас это понял. Не прекращающая течь из крошечной раны на ноге струйка крови должна была оставлять сильный физический след, а также представлять собой отличную наводку для гончих. Таким образом выследить меня было проще, чем насвистывать песенку в летний день.
Я мог бежать, но не мог спрятаться.
Проревел раскат грома, и я увидел, как из-за завесы туч на свет огней Чикаго спускается группа неясных силуэтов. Я мог бы пуститься наутёк, но Охота неслась словно по автостраде. Я не сумел бы отсрочить неизбежное на более-менее значительный срок. Призрачные гончие мчались на меня с севера, вдоль береговой линии, а за ними скакали расплывчатые тёмные силуэты всадников, сжимающих в руках всевозможные луки, копья и длинные клинки.
Я никак не мог одолеть Охоту. Даже с помощью стероидов Мэб.
Но возможно…
Раздался ещё один рёв — но рёв не грома, а ста сорока лошадиных сил, произведённых в США.
Мотоцикл Кэррин затормозил достаточно близко, чтобы гравий из под колес попал мне на ботинки. Я повернулся и увидел её, выжимающую из Харлея ещё один рык.
