Безумие (ЛП)
Безумие (ЛП) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перед камерой стоит стул. Я сажусь на него, не отрывая глаз от Пиллара. Когда он машет своей трубкой от кальяна, у него глаза, как бусинки. Он делает это, как маэстро, оркеструющий необычную мелодию песни. Мне потребовалось немного времени, чтобы понять, что он дымом кальяна выводит в воздухе слова. Дым загадочно зависает. Это вопрос, на который мне было бы легче ответить больше, чем неделю назад: «Кто ты?»
Этого же не происходит, верно? Это чересчур невероятно, даже для моего безумства.
— Я не уверена, кто я есть, — говорю я, удивляясь, почему у меня вообще возникла надобность подчиниться. — Хотя люди вокруг меня, кажется, имеют представление о том, кто я.
— И кто, по их мнению, ты есть?
— Говорят, я убила своих друзей, — я поднимаю глаза и внимательно смотрю в его глаза, самым странным способом осознавая, что мы оба — убийцы.
— Почему же я никогда об этом не думал? — он присасывается к своей трубке.
— Думал о чем?
— Об убийстве своих друзей, — он выпускает дым назад в комнату. — Хотя опять же, ты не можешь убить что-то, чего у тебя нет.
— У тебя нет друзей? — не ожидала, что он откроется мне. Или это не так?
— Так же как и у тебя.
— Вообще-то у меня есть.
— А, ты, наверно, имеешь в виду свою Тигровую Лилию. Очень интересный вид, — его голос звучит либо сонно, либо ему слишком комфортно. Даже апокалипсис не заставит его оторваться от своей трубки. — Слышал, твой побег накрылся как раз из-за нее.
— Она первое, что я помню, начиная с прошлой недели. С тех пор она была моим единственным другом.
— Интересно, значило ли это больше, чем это, — Пиллар делает большую затяжку.
Я задумываюсь. Была ли я к ней привязана из-за старых подавленных воспоминаний?
— Вот почему ты хотел со мной встретиться, спросить меня про мой цветок? — интересуюсь я.
— Конечно, нет. Я здесь, чтобы поговорить с тобой про Страну Чудес.
— Тогда тебе лучше почитать книгу, — я уже устала от разговоров про Страну Чудес. — Потому что в реальной жизни ее не существует.
— Это странно. Я вполне уверен, что твоя мать и сестры постоянно упоминали о том, что ты много говорила про Страну Чудес. Настоящую.
Его взгляд меня прожигает. Я даже не собираюсь спрашивать у него, как он узнал про мою мать и сестер.
Я чувствую себя неудобно от того, что он знает о моей семье, но что-то заставляет меня продолжать разговор с ним.
— Моя мама говорит, я сбежала от своей сестры Эдит, когда мне было семь, а когда вернулась, постоянно говорила о страшном месте под названием Страна Чудес, — говорю я. — Это сумасшедшая история. Думаю, все дело в моем детском воображении после прочтения «Алисы в Стране Чудес». Это просто глупо.
— Что такое жизнь, если не глупая книга? — говорит он. — Ты ответила на вопрос, что я тебе послал. Это значит, ты должна что-то помнить.
— Я не знаю, как мне в голову пришел этот ответ, но я думаю, потому что об этом было написано в «Алисе в Стране Чудес».
— Нет, не написано. Про тот факт, что четырежды семь — четырнадцать, лишь намекают в книге. Про это никогда не писали. Ты помнишь больше, чем ты думаешь, Алиса. Это просто шоковая терапия и лекарства, которые заставляют тебя забыть, — говорит Пиллар. — Серьезно, Алиса. Разве тебе не любопытно узнать то, чего ты не помнишь?
Он кладет свою трубку на кальян и наклоняется вперед. Это первый раз, когда все свое внимание он сосредотачивает на мне.
— Я могу заставить тебя вспомнить удивительные вещи.
— Например?
— Например, кто такая на самом деле Красная Королева. Почему она отрубала головы. Кем на самом деле был Кролик. Где находится настоящая нора кролика. Чем на самом деле ворон похож на письменный стол. Почему Льюис Кэрролл написал эту книгу. И много чего другого, — говорит Пиллар. — А главным образом, я могу сказать тебе, кто ты есть на самом деле. А ты знаешь, что случится, если ты узнаешь, кто ты есть?
— Нет, не знаю.
Думаю, мне лучше не знать, кто я в действительности есть. Не знаю, почему я так думаю.
— Ты можешь узнать, на самом ли деле ты убила своих друзей. И если убила, ты узнаешь, почему ты это сделала. — Пиллар замолчал для пущего эффекта. Я почти наверняка знаю, что он скажет дальше. — Разве ты не хочешь узнать, почему убила мальчика, которого любила?
ГЛАВА 14
Последнее замечание Пиллара задевает меня больше всего. Я все еще не могу избавиться от скорби по парню, которого я любила, но которого я не могу вспомнить. Адам и моя Тигровая Лилия, кажется, все, что меня волнует в этом мире.
— Я слушаю, — говорю я. — Скажи мне, чего ты хочешь.
— Я хочу его, — говорит он, нисколько не колеблясь, когда щелкает телевизор. Там показывают новости об убийствах Чеширского Кота.
— Ты же не хочешь сказать, что это настоящий Чеширский Кот, не так ли? — фыркаю я.
— А тебе-то что? Ты ведь считаешь, что Страна Чудес не существует, ведь так? — лыбится он. — Я тебе гарантирую, что ты сможешь покидать эту лечебницу на двенадцать часов каждый день, сможешь увидеть мир снаружи, выполнять маленькие задания, о которых буду простить тебя я, а потом возвращаться на ночь в лечебницу.
— Это невозможно. Судья говорит, я сумасшедшая. Это официально.
— Думаю, ты заметила, что я оказываю особое влияние на доктора Тракла. Верь мне. Он сделает так, как я скажу.
— Полагаю, эти задания как-то связаны с поимкой Чеширского Кота? — я приподнимаю одну бровь.
Этот разговор кажется невероятным. Не уверена, что это у меня не галлюцинации.
— Если ты будешь делать так, как я скажу, мы его поймаем, — говорит Пиллар. — Не беспокойся. Я не буду просить тебя стрелять из пистолета или подвергаться опасности. Ты поможешь решить мне кое-какие головоломки относительно него, а потом пойдешь спать, как послушная сумасшедшая девочка.
— Ты же понимаешь, что это работа полиции, правильно?
— Поверь мне, они не смогут его поймать. Кроме того, разве ты не будешь чувствовать себя лучше, если поможешь поймать его и спасти десятки других девочек от смерти?
Мне нравится эта идея, хотя спасение людей — это не то, чем должны заниматься сумасшедшие девушки.
— И что я получу взамен, помимо шанса увидеть настоящий солнечный свет и снег впервые за последние два года?
— Я надеюсь, что в какой-то момент ты снова вспомнишь Страну Чудес, и я смогу доказать, что ты не сумасшедшая. Но я знаю, что ты не в восторге от этой идеи, — говорит он. — Скажу тебе вот что: я могу заставить доктора Тракла предоставить тебе такую же камеру, как у меня.
— Меня не волнует камера, — говорю я. — За мою первую миссию я хочу получить назад свою Тигровую Лилию.
— Опять Тигровая Лилия, — рассуждает он.
— И побольше солнечного света для нее, чтобы она могла расти в моей камере.
— Мне нравятся девушки, которые знают, чего они хотят. По рукам, — говорит он.
Я киваю, точно не понимая, что я делаю. Все, о чем я могу думать, это то, что я смогу выбраться из этого места, даже если это на несколько часов в день. Интересно, смогу ли я сходить в кино и поесть мороженного, как это делают нормальные люди.
— По рукам, — говорю я.
— Сказочно, — чирикает Пиллар. Мне кажется глупым, что он использует это слово, но мне от этого смешно.
— Как мы начнем? — спрашиваю я.
— Почему бы нам не начать с этой глупой смирительной рубашки, что на тебе? Я слышал ты мастер по освобождению из них.
ЧАСТЬ ВТОРАЯ: Все мы там ненормальные
ГЛАВА 15
VIP палата, психиатрическая больница Рэдклиффа, Оксфорд
На следующее утро они опять отправили меня в палату VIP. Я удивлена, что нет никаких медсестер и надзирателей. Зато коридор полон Грибниками из других палат.
— Добро пожаловать на вершину безумства, — Пиллар машет своей тростью в воздухе, как инспектор манежа в цирке. Он еще не начал курить. Видать, еще рано, а может, он предпочитает оставаться трезвым, пока я на этом задании. Меня обступили ненормальные пациенты с чумными глазами, одетые в рваные одежды. Такое чувство, будто я в каком-то безумном фильме про зомби, принцесса всех зомби.