Не ложись спать!
Не ложись спать! читать книгу онлайн
Мэтт ненавидел свою маленькую спальню. Она была такой тесной, что скорее напоминала кладовую. И всё же мама не позволяла ему спать в комнате для гостей. Ведь к ним могли приехать гости. В какой-то день. Или год.И всё же как-то ночью, когда все в доме уснули, Мэтт тайком пробрался в комнату для гостей и переночевал. Бедный Мэтт, лучше бы ему послушаться мамы. Потому что утром, когда он проснулся, вся его жизнь изменилась. К худшему. И каждый раз, когда Мэтт засыпал, его ждал новый кошмар…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Допустим, моя настоящая мама уехала – решила навестить родственников или ещё кого‑то.
Можно попробовать поговорить с тётей Маргарет и дядей Энди. Я набрал их номер.
К телефону подошёл мужчина.
– Дядя Энди! – закричал я. – Это я, Мэтт!
– Кто это? – спросил голос.
– Мэтт! Твой племянник!
– Не знаю никакого Мэтта, – грубо ответил мужчина. – Ты неправильно набрал номер.
– Нет… дядя Энди, подожди! – взмолился я.
– Меня зовут не Энди, – прорычал мужчина и повесил трубку.
Я в недоумении уставился на телефон. Голос мужчины совсем не был похож на голос дяди Энди.
По‑видимому, я набрал не тот номер. Попробовал ещё раз.
– Алло! – ответил тот же голос.
На этот раз я решил поговорить иначе.
– Пожалуйста, позовите Энди Амстердама.
– Снова ты! Здесь нет никакого Энди Амстердама, мальчик. Неверный номер, – ответил мужчина. И с шумом бросил трубку.
Я старался не паниковать. Но всё же у меня затряслись руки.
Я набрал номер справочной.
– Чей номер вас интересует? – спросила телефонистка.
– Эндрю Амстердама.
– Проверяю.
Минуту спустя она ответила:
– Мне очень жаль. В списке абонентов нет такого имени.
– Может быть, я произнесу его по буквам? – настаивал я. – А‑м‑с…
– Я уже проверила, сэр. У нас никто не числится под таким именем.
– Не могли бы вы тогда найти номер Маргарет Амстердам?
– У нас нет никого по фамилии Амстердам, сэр.
Я положил трубку. Моё сердце сильно забилось. Должен же где‑то быть тот, кого я знаю!
Я решил позвонить двоюродной сестре Крис. И набрал её номер.
Ответил кто‑то другой. Сказал, что по этому номеру такой нет.
Как же могла исчезнуть вся моя семья?
Из всех знакомых оставалась только Лейси. Но я не мог позвонить ей, так как не знал её фамилии.
Входная дверь открылась. Вошла женщина, которая называла себя моей матерью, с пакетами в руках.
– Мэтт, дорогой, что ты делаешь дома в середине дня?
– Не ваше дело, – огрызнулся я.
– Мэтт! Не будь таким грубым!
Пожалуй, мне не следовало ей грубить. Хотя… какая разница? Она всё равно не моя настоящая мать.
Моя настоящая мама исчезла где‑то в этом мире.
Я задрожал. Теперь я совершенно один на этом свете. У меня нет никого, даже собственных родителей.
12
– Пора спать, мой сладенький, – проворковала ненастоящая мать.
Я весь вечер просидел перед телевизором. Просто так, ничего не видя.
Может быть, лучше перестать думать об этих людях как о ненастоящих родителях? Они реально существуют. Я мог бы остаться с ними навсегда.
Ну ладно, разберусь утром, решил я, поднимаясь по лестнице. Моя старая комната была забита какими‑то вещами. Я пошёл в гостевую комнату.
– Доброй ночи, дорогой, – сказала «мама», целуя меня на ночь.
И почему она всё время целует меня?
«Мама» погасила свет и сказала:
– Увидимся утром.
Утром… Это слово вселяло в меня ужас. Потому что каждое утро было страшнее предыдущего. Я боялся засыпать.
Кем я стану, когда проснусь?
Вот было бы здорово, если бы эти ненастоящие родители исчезли. Но кого я увижу вместо них?
Может быть, я проснусь, и весь мир куда‑то исчезнет!
Я старался не заснуть. Пожалуйста, молил я. Пожалуйста, пусть всё станет как раньше. Я даже буду рад снова видеть Пам и Грега, только бы всё вернулось…
И всё‑таки я заснул. Когда я открыл глаза, было утро.
Я лежал, не двигаясь, целую минуту. Что‑то изменилось?
Я слышал шум. В доме определённо были какие‑то люди. Множество каких‑то людей.
Моё сердце забилось. О, нет, думал я. Кто же я на этот раз?
Кто‑то играл на аккордеоне. Верный знак того, что я опять в чужой семье.
Но сначала самое главное. Сколько мне лет сегодня?
Я вытянул перед собой руки. Они показались мне маленькими.
Потом встал и пошёл в ванную, стараясь не поддаваться панике.
Мне показалось, что зеркало висит выше, чем обычно. Я посмотрел на своё лицо.
Мне, без сомнения, не было двенадцати. Примерно восемь, не больше.
Восемь, подумал я и вздохнул. Это третий класс. Ну ладно, по крайней мере, я смогу справиться с математикой.
Вдруг я почувствовал острую боль в спине.
Ой! Когти! Они впились мне в спину! И впивались всё глубже.
Я завизжал.
13
Что‑то прыгнуло мне на спину!
В зеркале появилась миленькая волосатая мордочка. Какое‑то животное сидело у меня на плечах!
– Пошёл вон! Убирайся! – закричал я.
Иии! Иии! – запищало животное.
Я выскочил в коридор и чуть не налетел на крупного мужчину.
– Уберите это с меня! – закричал я.
Мужчина снял животное с моих плеч и громко засмеялся. Голос у него был низкий, как у Санта Клауса.
– Что это с тобой, Мэтт? – прогудел он. – Испугался Пэнси?
Пэнси?
Мужчина бережно держал животное в руках. Это была обезьяна.
Мужчина взъерошил мне волосы.
– Одевайся, мальчик. У нас этим утром репетиция.
Репетиция? Что бы это могло значить?
Я посмотрел на мужчину. Громадина, с круглым животом, блестящими чёрными волосами и длинными усами.
Но самое странное в нём было – и это напугало меня больше всего – его костюм. Красный, с золотыми полосами и таким же поясом.
О, нет. У меня упало сердце. Разве он может быть… моим отцом?
– Граб! – раздался снизу пронзительный женский голос.
Мужчина подал мне ворох одежды.
– Одевайся, – сказал он. – И спускайся вниз завтракать, сынок.
Так я и знал. Он был моим отцом. На сегодня, по крайней мере. С каждым разом «моя семья» становится всё хуже, пришёл я к выводу.
– ГРАААБ! – снова закричала женщина снизу.
Это, наверное, моя мама, с ужасом подумал я.
Из всех спален высыпались дети. Мне показалось, что их целая дюжина, и все разного возраста. Но когда я пересчитал всех, их оказалось всего шестеро.
Я попытался разобраться во всех этих новых фактах. Мне восемь лет. У меня шесть братьев и сестёр и любимая обезьянка. Я ещё не видел свою мать, но отец, похоже, был полным психом.
И мне придётся носить этот отвратительный костюм, подумал я, надев одежду, которую мне дал «отец». Это было облегающее синее трико. Низ в белую полоску, а вверху белые звёзды.
Что же это такое? И что за репетиция мне предстояла? Пьеса или что‑то другое?
Костюм обтягивал меня как вторая кожа. Я чувствовал себя в нём полным идиотом.
Потом я спустился к завтраку.
В кухне был настоящий сумасшедший дом. Дети смеялись, кричали и бросались кусочками пищи. Пэнси, обезьянка, вскочила на стол и украла ломтик бекона.
Высокая худая женщина раскладывала по тарелкам оладьи. На ней было длинное пурпурное платье с блёстками. На голове – серебряная корона.
Моя новая мама…
– Поспеши, Мэтт, а то ничего не останется! – прокричала она.
Я схватил тарелку и начал есть, отгоняя Пэнси.
– Ну разве Мэтт не красавчик в этом новом костюме супергероя? – поддразнила меня одна из девочек.
Я понял, что это, наверное, моя старшая сестра.
– Можно сказать, нераспустившийся бутон, – саркастически заметил мальчик года на два старше меня.
Он ущипнул меня за щёку и больно ткнул в неё пальцем. Очень больно.
– Красивенький маленький Мэтт, – насмешливо произнёс он. – Новая звезда цирка.
Цирка!
Я уронил вилку. По спине пробежали мурашки. Я попал в цирк?
Эти глупые костюмы, обезьянка. Теперь всё стало понятно.
Я уронил голову на руки. Мэтью Амстердам, цирковой артист. Мне хотелось плакать.
А мой «старший брат» – вот смешно‑то! – по‑видимому, завидует мне. Наверное, он сам хотел бы стать звездой этого глупого цирка.
– Оставь Мэтта в покое, а то он опять побоится выйти на арену, – проворчала «мама».