Сладость горького миндаля(СИ)
Сладость горького миндаля(СИ) читать книгу онлайн
В наглухо закрытом склепе Блэкмор Холла двигаются старые гробы. Что это? Мистика? Чертовщина? В этом пытается разобраться герой романа. Цикл: «Лики подлости»
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Но ведь в доме сейчас шесть леди. Как же... получается, только четыре горничных их всех обслуживают?
- Ну, не совсем так. У миссис Бреннан за горничную - домоправительница Мэри Лидс, жена управляющего. А что до прислуги... Сначала-то, в конце-то прошлого года, в ноябре, мистер Ральф спросил у горничных, справятся ли они, если на полтора месяца три молодые леди приедут? Те, разумеется, ответили - да, конечно, мол, справимся. Да и как брать дополнительную прислугу на пару месяцев? Контракт-то на год заключают. Только кто же мог знать-то, что три мисс на полгода задержатся? - Глаза миссис Голди хитро блеснули, и она оживлённо продолжила, - когда мистер Ральф умер, все ждали, что молодой хозяин, мистер Райан, распорядится, чтобы они в Уистон вернулись. Да не тут-то было! Скандал у него вышел, говорят, с мистером Патриком-то! Все братья тогда как раз вернулись на похороны мистера Ральфа, Патрик - из Лондона, Уильям - из Кембриджа, а Мартин - из Европы, - все они тоже воспротивились, чтобы кузины уезжали. Мистеру Бреннану пришлось уступить. - Глаза миссис Голди сузились, - да вот, как видно, девицам это в головы-то и ударило, - тут миссис Голди, заметив неподдельный интерес слушателя, позволила себе присесть у стола и с блестящими глазами продолжила, - миссис Бейли говорит, что в доме из-за них всё вверх дном пошло.
Донован почти не дышал, ловя каждое слово.
-А ещё Марта рассказывала, что перед самым Рождеством скандал в семействе случился! Эта мисс Летиция заявила, вы только подумайте, мисс Энн Хэдфилд, что нечего ей надеяться, мол, на мистера Райана. И только это сказала - вошла мисс Элизабет. Она попросила мисс Энн выйти, мол, брат её искал. А после - закрылась с мисс Летти в зале. А когда они оттуда вышли, говорят, у мисс Летти лицо было - белее савана. Видать, дала ей понять, что почём. Мисс Летиция в тот же вечер перед мисс Энн извинилась.
А эта мисс Кэтрин? Всё кружила возле мистера Райана, говорила с ним по-французски, строила из себя леди! А мисс Шарлотт? Эта вообще как-то попыталась за столом сесть рядом с миссис Бреннан, подумать только! А ведь что корчить-то из себя леди, когда приехали-то из этой дыры - Уистона! Марта говорит, что эти нищенки так вдруг возгордились, стали, подумать только, требовать от Лорин и Рейчел, горничных, чтобы каждый день им ванну готовили! Вы только представьте, на третий этаж - каждой по десять кувшинов воды носить! Каковы принцессы? Даже мисс Энн Хэдфилд, уж она-то истинная леди, себе подобных прихотей не позволяет. Джейн Лидс, она самой мисс Элизабет прислуживает, так даже пожаловалась хозяйке на эти прихоти наглых голодранок.
-И что мисс Бесс? - Донован снова поймал себя на искреннем, неподдельном любопытстве. Он слушал разговор, затаив дыхание, ему казалось, что понять, что происходит в доме Бреннанов, подлинно легче из рассказов челяди, чем со слов господ. - Что она сказала?
Лицо миссис Голди чуть порозовело, она улыбнулась, уподобившись толстой сытой кошке.
-Джейн говорит, ничего леди не сказала, только побледнела. Да токмо не та особа мисс Элизабет, - наклонилась миссис Голди к Доновану, плотоядно сощурившись, - чтобы такое спустить. А ведь это цветочки. Девицы эти вдруг выряжаться стали да платья менять, у одной - новая цепочка, у другой - кольцо с рубином, третья, что ни день - серьги меняет. А ведь приехали, Джейн говорит, с одним саквояжем на троих и никаких украшений там в помине не было. Они даже - вы не поверите! - мисс Элизабет поначалу едва ли не хамить стали! Правда, сейчас поутихли. Мисс Бреннан наверняка их на место поставила, - миссис Голди улыбнулась, точно это доставило ей удовольствие.
Донован был джентльменом, при этом - человеком скромным. Он краснел при упоминании об адюльтере, от слов "любовница" и "содержанка" приходил в смущение, а некоторые слова и вовсе считал непроизносимыми.
Но и он прекрасно понял, на что намекала миссис Голди.
Глава 8. Ничего рокового.
Влюблённая женщина
скорее простит большую нескромность,
нежели маленькую неверность.
Франсуа де Ларошфуко.
К своему немалому удивлению, Чарльз спал в эту ночь, как убитый, без сновидений. Однако на рассвете, ещё до первых петухов внезапно проснулся и в полумраке спальни задумался о том, чему стал свидетелем. Голова его была ясна, размышлял он спокойно и холодно.
Он вовсе не предвидел смерти мисс Кэтрин Ревелл и был слеп, как крот, хоть ему и показалось, что обстановка в доме достаточно нервна и накалена. Теперь - намёки миссис Голди. Донован верил ей. Сплетни - это злословие, сиречь слова, уроненные в злобе, но злоба не всегда лжива. Скорее, наоборот, иная правда только и проступит в злости и гневной истерике. Итак, миссис Голди, опираясь на суждение кухарки Бреннанов Марты Бейли, уверяет, что поведение девушек с момента приезда - изменилось. Они стали многое себе позволять, чего не могли позволить раньше, кроме того - возгордились. У них появились вещи, которых раньше не было. Глупо думать, что деньгами их снабдила матушка. Стало быть, это могло быть следствием именно того, на что намекала миссис Голди: девицы нашли себе состоятельных воздыхателей. Однако подлинно богат в семье только Райан Бреннан. Его доход - свыше двенадцать тысяч годовых. Но и Нэд Хэдфилд прекрасно может позволить себе подарить девице золотую цепочку или серьги. Могли ли делать девицам подобные подарки Мартин с Уильямом и Патриком? Почему нет? - невелика трата при доходе в тысячу фунтов в год.
Но Райан Бреннан явно не увлечён ни одной из девиц, а та резкая фраза, что он в раздражении проронил в спальне несчастной Кэтрин, и вовсе свидетельствовала, что приезд кузин был ему не по сердцу и он даже пытался после смерти отца отослать их домой в Уистон. А почему не отослал? Вмешались Патрик, успевший влюбиться в Шарлотт Ревелл, и Уильям с Мартином? Возможно.
Однако сам Донован не заметил никакой наглости девиц Ревелл, скорее, напротив, они вели себя тише воды, ниже травы. Ни Шарлотт, ни Кэтрин, ни Летиция не дерзили мисс Элизабет или миссис Бреннан, хотя одеты они были весьма модно и яркими платьями словно пренебрегали царящим в доме трауром. Конечно, траур по дяде и кузенам ни к чему их не обязывал, и всё же...
Что ещё ему удалось заметить? При известии о гибели мисс Кэтрин Ревелл Эдвард Хэдфилд вскочил. Это что угодно, только не равнодушие. И хотя потом он не пошёл в комнаты погибшей, можно ли предположить, что он был всё же чуть-чуть влюблён в Кетти? Да, вполне. Но раз так, не потому ли он столь странно вёл себя, что в какой-то мере сам спровоцировал смерть девушки? Между ними могла быть ссора, и Кетти в порыве обиды или горя могла выбрать столь страшный и непоправимый исход. Тогда поведение Хэдфилда в какой-то мере проясняется. Он ведь первым догадался, что произошло. Вскочил, хотел броситься к Кетти, но споткнулся и упал. Падение было ненарочитым, Донован видел, что Эдвард наскочил на низкий столик совершенно случайно. Но вот он встал, ладонь и лоб окровавлены. И он уже никуда не спешит, сидит в летаргической прострации. Почему?
Ох, странно всё это. Не менее странно ведёт себя и Томас Ревелл. Он изумлён и ошарашен, проливает на скатерть вино, потом бросается к упавшему Хэдфилду. Но сам тоже никуда не бежит, пытается успокоить Эдварда. Для брата, только что узнавшего о гибели сестры, - все это тоже довольно чудно.