Голодная (ЛП)
Голодная (ЛП) читать книгу онлайн
В будущем в еде больше нет необходимости, пока Талия не начинает чувствовать что-то незнакомое и неприятное. Она чувствует голод. В мире Талии нет никакой необходимости в еде – все принимают таблетки (или «иноксы»), чтобы не испытывать голод. Это должно означать, что больше нет голода, нет больше ожирения, нет больше болезней, связанных с пищевыми расстройствами, и нет больше войны. По крайней мере, так говорят ее родители, работающие на компанию, которая разработала иноксы.
Но когда Талия встречает парня, являющегося частью подпольного движения за возращение еды, она понимает, что большинство людей живут жизнью, которая отличается от ее собственной. Хуже всего то, что Талия начинает чувствовать голод, а это значит, что иноксы не работают.
Вместе они отправляются на поиски единственной вещи, которая сможет подавить их голод: настоящей еды.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Когда Гайя закончила разглагольствовать, и стихли аплодисменты, она не спустилась по лестнице, как делала раньше. Вместо этого, она прошла в центр помоста и произнесла. — Как все вы знаете, завтра полная луна. — Она указала рукой на гигантское колесо, висевшее в столовой и отслеживающее фазы луны. Каждый день кто-нибудь поворачивал его, чтобы обновить позицию луны на текущую ночь. — А это значит, что придёт наш дражайший доктор на ежемесячный урожай!
Впервые за долгое время я радовалась со всеми остальными. Я не знала, чего они все ждут с таким восхищением. (Как можно с таким восторгом ждать сбора кукурузы, или чего там ещё делают во время жатвы?) Но я понимала, что доктор может быть моим единственным шансом передать сообщение моей семье. Если он приходит из населённого центра, у него должен быть Гизмо, и если он у него будет, я намеревалась им воспользоваться.
— В этом месяце наш дорогой доктор представит нового члена, — говорит Гайя и по залу проносится шёпот.
— Я знаю, что вы примете новенькую с распростёртыми объятиями и любящими сердцами. И я уверена, что новый член нашей общины скоро поймёт, насколько сильно ей повезло оказаться здесь, где она сможет жить свободно, любить того, кого мы выберем, жить в нашей семье, быть частью этого нового, лучшего общества, которое я создала на Ферме. Больше нигде в мире это не было бы возможным.
Мне пришлось уткнуться носом в тарелку, чтобы никто не видел, как я закатила глаза. Она, должно быть, говорит такую речь всем, кто появляется из леса. Очень мило с её стороны.
— Все мы знаем, — продолжала тем временем Гайя, — Что у Матери Природы безграничные возможности! Она дарит нам жизнь, и она же её забирает!
Мне кажется, это едва ли не единственная правдивая вещь, которую она когда-либо говорила.
— Но не ошибитесь, — продолжала она. — Наша Матерь не капризна. У неё всегда есть план, и она всегда знает наши потаённые мысли. Когда наши намерения не слишком чисты, и мы сомневаемся в её действиях, это её злит.
Мне стало интересно, кого она имеет в виду, Мать Природу или себя лично.
— Так что можете себе представить, — говорит Гайя, выходя в центр помоста, — как я была шокирована, когда узнала, что среди нас есть тот, кого я приняла и о ком заботилась, как о собственном ребёнке, но кто не согласен с нами.
У меня в горле застрял комок, и я вынуждена была сделать глубокий вдох. Я была уверена, что она говорит обо мне. Кто же мог рассказать ей о моих опасениях? Я почувствовала приступ тошноты. Определённо, это не мог быть Бэзил. Я почувствовала головокружение и схватилась за край стола, чтобы не упасть.
— Кто же среди вас сомневается в нашей Матери? — требовательный голос Гайи стал жёстким и неумолимым.
Почти одновременно все, кто находился в зале склонили головы и пробормотали, — Мы.
— А кто не был благодарен за все дары, которые она нам преподносит?
В зале повисла мертвая тишина. Никто больше не смотрел друг на друга.
— Кто из нас был настолько дерзким, что посмел усомниться в мудрости нашей Матери? Кто посмел пожаловаться на чудесную возможность стать сосудом?
Я выдохнула. Это определённо не я. Она может называть меня как угодно, но сосудом я никогда не считалась.
С другого конца комнаты раздался робкий голос: — Это была я. — Я вывернула шею и увидела бедняжку Бекс, которая стояла в дверях кухни с пустой чашкой в руках. — Это я, Гайя. Я сомневалась в Матери Природе. Я жаловалась на свою беременность. — Я огляделась вокруг и увидела Лиду, которая сидела, скромно сложив руки на коленях, пока Бекс на дрожащих ногах шла в сторону Гайи со слезами, стекающими по лицу.
— Ты? — спросила Гайя таким тоном, как будто она была шокирована. — Человек, столь возвеличенный и обретший честь быть сосудом? Как ты могла?
Бекс от стыда низко опустила голову.
— Разве тебе недостаточно, что мы одеваем тебя, кормим тебя, заботимся о тебе и твоем ребёнке? Тебе недостаточно того, что мы создали новый мир для тебя и будущих поколений, чтобы больше никто не смог преследовать за нормальные человеческие желания поесть и воспроизводить потомство? Тебе недостаточно, что мы защищаем тебя от тюремного заключения или лечебницы? Каких ещё благ ты можешь хотеть от нас? Насколько эгоистичной ты можешь оказаться?
И всё это только из-за того, что Бекс пожаловалась на боль в спине и постоянную необходимость пописать? Сузив глаза, я посмотрела на Лиду, испытывая желание ударить её.
— Ты приняла этот дар, как должное, — Гайя указала на раздувшийся живот Бекс. — И ты разозлила Мать Природу.
— Мне так жаль, — заскулила Бекс, — Пожалуйста, прости меня!
Гайя выпрямляется и, подойдя к подножию сцены, сверху вниз смотрит на Бекс. — Если эта жатва пройдёт неудачно, мы все будем знать, чья в этом вина.
* * *
Когда ужин закончился, я прошла сквозь кучку малышей на главной поляне, направляясь на вечернюю работу моей бригады — превращение кудзу в предметы потребления. Было невозможно сказать кто из детей кто, мальчики они или девочки, так как на всех были надеты свободные коричневые рубашонки до колен, и у всех была одна и та же неровная стрижка. Хотя, по-видимому, их это не волновало. Они были так счастливы, как это только возможно, барахтаясь в грязи. Особенно один малыш, не старше двух лет, который бегал кругами, крепко сжимая в руках маленький самолетик и имитируя его звуки. Я остановилась и присмотрелась, уверенная в том, что игрушку сделал Ноам. При этом я почти почувствовала ревность. Хотя предполагалось, что я должна была бы чувствовать обеспокоенность, потому что, кажется, за этими детьми никто не следил, все их матери отправились после ужина в насосную станцию. Я понятия не имела, зачем необходимо такое количество женщин, чтобы добывать воду, не взирая на то, одеты они или нет.
Зайдя в ткацкую, я присоединилась к моей бригаде. Все они расселись на низеньких стульчиках, делали корзины и разговаривали о цикле, который должен был начаться завтра. Я заметила, что сегодня сладкий чай раздаёт Элла. Она переходила с подносом от одной девушки к другой. Большинство девушек даже не смотрели на неё или не благодарили, когда она подходила к ним с чашкой. Я нашла место между Рен и Ребой, но никто не отреагировал на моё появление. Когда Элла подошла ко мне, я улыбнулась ей, и сказала «Спасибо» Впервые она посмотрела на меня и уголки её губ поднялись вверх, совсем немного, прежде чем она забрала свой пустой поднос и вышла за двери, не сказав ни слова.
— Эта девица думает, что она какая-то особенная только потому, что работает на Гайю, — сказала Реба, как только Элла вышла.
— Я слышала, что ей даже не нужно работать с кудзу, — сказала Кики.
— Дорогой доктор привел её сюда, когда ей было девять, — объяснила Дженс.
— И она перешла прямо из кухни к раздаче, — продолжала Кики.
— Это её второй раз, — добавила Лу, прихлёбывая свой чай.
— Девчонка так же хочет ускользнуть отсюда, как любая из нас, — произнесла Реба с громким фырканьем.
— С кем? — набросились на неё все остальные, заинтересованные этой деталью
— Никто не знает, — ответила Реба всем одновременно.
Пока я пыталась понять, о чём они все говорят, Рен прочистила горло и сказала, — Это будет моя первая жатва.
Остальные начали поздравлять её.
— Это больно? — нервничая, спросила она.
— Не очень, — ответила ей Реба. — Так, небольшой тычок. А так как ты уже достаточно давно вспахиваешь поля с Биллетом, то знаешь, что такое небольшой тычок. — Она рассмеялась и хлопнула Рен по руке.
Рен густо покраснела, когда все остальные расхохотались. — Он милый! — запротестовала она. — По крайней мере, не такой, как Каррик.
Реба отмахнулась от неё. — Ну, если бы выбрали меня, это был бы мой шестой дар, так что...
— Не тогда, когда ты на сносях, — сказала Шило с ухмылкой.
— Этот Каррик расползается как кудзу, распространяя своё семя, — сказала Лу. — Кто знает, сколько дорожек он проложил. Может быть, он добрался и до Эллы.
