Короткая счастливая жизнь коричневого тапка (Сборник) (ЛП)
Короткая счастливая жизнь коричневого тапка (Сборник) (ЛП) читать книгу онлайн
В первый том итогового посмертного собрания рассказов Ф. Дика вошли произведения написанные в 1947–1952 годах, в том числе один ранее непубликовавшийся рассказ.
Первоначально изданный в 1987 г. как том пятитомного сета в издательстве Underwood-Miller, впоследствии сборник несколько раз переиздавался — как под тем же названием, так и под другими, с частично измененным составом (убрано предисловие Годерски («Beyond Lies the Wub», Gollancz, 1988), убраны все предисловия и добавлен маленький отрывок из архивов «Menace React» («The King of the Elves», Subterranean Press, 2011)).
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Все уставились на кожаный портфель, по виду совершенно обычный, с металлической ручкой и защелкивающимся замком.
— Просто сгораю от любопытства! — воскликнул Тэчер. — Что же там? Вы так нервничаете. Неужели бриллианты? Или краденые драгоценности?
Ян расхохотался, но как-то невесело.
— Эрик, брось! Мы еще близко.
— Ерунда, Ян! — громко возразил толстяк. — Мы уже далеко.
— Пожалуйста, — прошептала Мара, — не торопись, Эрик… Погоди.
— Зачем ждать? С какой стати? Вы так привыкли к…
— Эрик, — перебила девушка коммивояжера, кивая на Тэчера. — Мы ведь совсем его не знаем. Прошу, не надо!
— Разве мистер Тэчер не терранин? — ответил Эриксон. — Сейчас все терране заодно! — Он принялся возиться с замком. — Да, я коммивояжер. Мы все коммивояжеры, все трое.
— Ага! Вы знакомы!
— Верно, — признал Эриксон, в то время как два его компаньона напряженно замерли, устремив глаза в пол. — Знакомы. Вот, смотрите — наши товары.
Он выложил в ряд образцы: нож для вскрытия писем, точилку, стеклянное пресс-папье в виде шара, коробку с кнопками, скрепки, пластмассовую пепельницу, еще какие-то предметы, назначения которых Тэчер не знал, — и захлопнул портфель.
— Ясно! Занимаетесь канцтоварами, — сказал молодой человек. Он осторожно тронул пальцем нож для вскрытия писем. — Отличная сталь! Шведская?
Не сводя глаз с лица Тэчера, Эриксон кивнул.
— Не слишком впечатляет, а? Пепельницы, скрепки… — Толстяк улыбнулся.
— Ну-у… — Тэчер пожал плечами. — Почему бы и нет? Канцтовары всегда нужны. Единственное, чему я удивляюсь…
— Чему же?
— Вот интересно, неужели на Марсе было столько покупателей? Неужели ваши труды окупались?
Молодой человек умолк — его внимание привлекло пресс-папье. Он взял шар в руки, поднял к свету и рассматривал его содержимое до тех пор, пока Эриксон не забрал образец.
— И еще странно… Если вы знакомы, то почему сели раздельно?
Три пары глаз тут же настороженно уставились на Тэчера.
— Почему и словом не перекинулись, пока корабль не улетел с Деймоса? — Он с улыбкой подался к Эриксону. — Двое мужчин и женщина. Трое… Сидят порознь. Не общаются, пока не пройден контрольный пост… Я вспомнил слова марсианина и невольно сопоставил факты. Трое диверсантов. Женщина и двое мужчин.
Побледнев как привидение — и тем не менее улыбаясь, — Эриксон сложил товары в портфель. Мара сосредоточенно вертела в руках стакан, перекатывая туда-сюда последнюю каплю жидкости. Ян нервно сцепил пальцы и часто моргал.
— Вот за кем гнался лейтер… — тихо сказал Тэчер. — Вы — разрушители-диверсанты… Но детектор лжи… Почему прибор не заметил обмана? Как вам удалось обвести всех вокруг пальца? А теперь вы в безопасности, вдалеке от контрольного поста марсиан. — Он с улыбкой оглядел собеседников. — Черт возьми! Я ведь и правда поверил! Поверил, что вы, Эриксон, коммивояжер. Вам действительно удалось меня одурачить!
Эриксон немного расслабился.
— Что ж, мистер Тэчер, вся эта конспирация ради благого дела. Хотя вы наверняка тоже не слишком любите Марс — как любой терранин. Вот и домой, смотрю, возвращаетесь.
— Само собой, — ответил молодой человек. — Готов спорить, вам троим есть что рассказать! — Он обвел собеседников ободряющим взглядом. — Впереди еще примерно час пути, а этот перелет Марс — Терра уже тоску навевает. Посмотреть нечего, делать тоже особенно нечего, только напиваться в баре. — Тэчер медленно поднял глаза. — Может, расскажете что-нибудь занятное, чтобы мы не уснули?
— Ну давай же, — сказал Ян. — Он ведь знает, кто мы. Расскажи все.
— Ты и сам можешь рассказать, — заметила Мара.
Ян вдруг облегченно вздохнул.
— Ладно, откроем карты, сбросим камень… Устал я таиться, убегать…
— Ну конечно! — с энтузиазмом согласился Эриксон. — Почему бы нет? — Он откинулся на спинку стула и расстегнул пуговицы жилета. — Разумеется, мистер Тэчер, я с удовольствием расскажу вам… историю. Обещаю, будет занятно — не уснете.
Не обмениваясь ни словом, три человека бежали по выжженному солнцем марсианскому грунту, через безжизненную рощицу засохших деревьев, вверх по склону небольшого холма. Едва они перевалили через узкий гребень, как Эрик резко остановился и упал на живот — его спутники мгновенно распластались рядом и замерли, жадно глотая воздух.
— Тихо, — прошептал Эрик, приподнимаясь. — Ни звука. Теперь мы в любой момент можем столкнуться с лейтерами. Рисковать нельзя.
До Города оставалось чуть больше мили — от мертвого леска, где залегли трое, марсианскую крепость отделяла идеально ровная пустыня: ни деревца, ни кустика, лишь извилистые бороздки на песке… Редкие порывы горячего ветра доносили до рощи едва уловимый едкий запах гари и пыли.
Эрик махнул рукой.
— Смотрите… Вот и Город.
Тяжело дыша после недавней пробежки, они неподвижно вглядывались вперед сквозь ветви деревьев.
До Города, казалось, было рукой подать — таким терране его никогда не видели. Им вообще не разрешалось приближаться к крупным городам, средоточиям марсианской жизни. Даже в прежнее время, когда между двумя планетами еще не назревала война, аборигены предусмотрительно не подпускали чужаков к своим цитаделям: отчасти из страха, отчасти из непроизвольной враждебности к бледнокожим гостям, размах коммерческой деятельности которых снискал уважение и неприязнь всей вселенной.
— Ну как? — спросил Эрик.
Город был громаден, намного больше, чем они его себе представляли, изучая чертежи и макеты марсианской крепости. Гигантский… Суровый… Чернеющие на фоне неба высокие башни… Неправдоподобно тонкие колонны из древнего металла, многие века противостоящие натискам ветра и солнца… Город опоясывала стена из огромных красных кирпичей — ее возвели рабы в эпоху ранних марсианских династий по велению первых императоров.
Древний, опаленный солнцем Город, возвышающийся посреди бесплодной равнины, в кольце мертвых лесов, — немногим терранам довелось увидеть его воочию, хотя все военные министерства Терры тщательно исследовали марсианскую крепость по схемам и картам. Город был примечателен не только древними камнями и старыми башнями — здесь обитал Совет высших лейтеров: эта группа марсиан, неизменно облаченных в черные одеяния, железной рукой правила на планете всем и вся.
Совет высших лейтеров состоял из двенадцати преданных своему делу фанатиков, черных жрецов, вооруженных огненными жезлами, детекторами лжи, ракетоносителями, космическими пушками и бог знает чем еще — об остальном терране могли только догадываться. Высшим лейтерам подчинялись младшие лейтеры…
Все трое с трудом подавили невольную дрожь.
— Осторожно! — снова предупредил Эрик. — Скоро попадем в самую гущу марсианской жизни. Если лейтеры догадаются, кто мы и зачем пришли…
Он открыл портфель, с которым ни на минуту не расставался, и, быстро обозрев содержимое, захлопнул.
— Пора, — медленно поднимаясь, решительно сказал Эрик. — А ну подойдите. Хочу убедиться, что вы смотритесь со стороны, как положено.
Они неспешно спускались по склону, направляясь к вздымающимся над равниной черным шпилям Города. Эрик придирчиво рассматривал шагающих впереди Яна и Мару.
— Да возьми ее за руку, Ян! Вы ведь собираетесь жениться, забыли, что ли? Мара — твоя невеста! А марсианские селяне очень трепетно относятся к будущим женам.
В коротких брюках и куртке, подвязанной веревкой с узелками, Ян выглядел как настоящий местный фермер. Довершала наряд шляпа — чтобы голову не пекло. Выкрашенная специальной краской кожа отливала темной бронзой.
— Отлично выглядишь, вполне убедительно, — одобрил Эрик и перевел взгляд на Мару.
Ее черные волосы были стянуты в узел, спрятанный в полой кости юка; на затемненном до предела лице выделялась яркая ритуальная раскраска: зеленые и оранжевые полосы на щеках. В ушах покачивались серьги.
Лодыжки девушки оплетала шнуровка крошечных туфелек из кожи перру. Длинные полупрозрачные брюки украшал яркий пояс. На миниатюрную грудь спускалась нитка бус из камешков-амулетов, приносящих удачу в браке.