Работа над ошибками, или Грустная грустная сказка (СИ)
Работа над ошибками, или Грустная грустная сказка (СИ) читать книгу онлайн
Если вы чувствуете, что в этом мире вам нет места, что он серый как мышь, а вы на его фоне слово жар-птица? Значит вы Тьарко-Леко — цветной человек. Как и главные герои "Грустной сказки", и вам срочно надо бежать отсюда в другой мир, который будет соответствовать вам. Почему сказка? Потому, что это порождение снов. Почему "грустная"? Мне трудно ответить… Почему "работа над ошибками"? Потому, что я закрываю одну страницу жизни и открываю другую, на которой исправлю все ошибки, сделанные мною в прошлом.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Извини, мама, — ответила я, погасив свечу.
— Ты всегда так говоришь, а потом делаешь по-своему.
Я промолчала.
— Мам, Ти-Му-ранх пропал.
— Тем лучше, выкинь его из головы. Он никогда не любил наш благословенный город, и чего можно ждать от такого человека? Он только себя и любил.
— Я сейчас не об этом, мам, человек пропал.
— И что? Не беспокойся о нем, он наверняка связался с бродягами и ушел, Город таких не держит, они ему не нужны. Бесполезные твари, — беззлобно продолжала мама.
— С какими бродягами? Разве Город можно покинуть?
— Ну, — замялась она, — не цепляйся к словам. Это всего лишь предположение, но поверь мне, только последний идиот может этого пожелать.
Мы сели ужинать.
— Мам, я завтра иду в цирк.
— Ты всегда ставишь меня перед фактом. Теперь иди, раз решила. С кем идешь?
— С Ши-Мер-га (Ночная птица) ты её знаешь.
— А, милая девочка, передавай ей привет.
— Конечно.
Я сидела как на иголках в надежде, что мама не спросит: в какой именно цирк мы идем, так и случилось, лишним расспросам меня не подвергли.
На утро мы встретились с Ши-Мер-га и вместе гуляли по Ти-Ма-пале (Площадь великого Тумана).
— Можешь меня поздравить, Ши, я окончила свой роман.
— Поздравляю, Лаа, когда он увидит свет?
— Если солнечный, то только на картинке.
Мы рассмеялись.
— Если серьезно, зачем мне его издавать? За такую крамолу меня как пить дать посадят.
— Что-то против Правителя? — забеспокоилась Ши.
— Нет, высмеиваю Чено-Леко.
— А, — неопределенно протянула моя подруга, — этим-то что шла, что ехала твоя крамола.
— Им, да, но поговаривают, правитель за них горой.
— А он есть вообще? — прищурилась Ши.
— Наверное, есть. Мне это как-то все равно. Туман-то откуда-то берется?
— А я в него не верю!
— В туман?
— В Правителя?
— Тогда говори потише, нельзя не верить в то, чего нет. Если во что-то не веришь, то, чисто психологически оно существует для тебя.
— А для тебя?
— Не знаю, не хочу думать об этом. Меня сейчас больше мой отец беспокоит.
— Он стал Чено-леко?
Мы сели на ограждение.
— Становится. Если он скоро пропадет, я не вынесу, за такой маленький срок потерять двух близких людей.
— Может тебе только кажется.
Я перекрестилась и сказала:
— Меньше казаться не стало. Все точно. Ши, ты же биолог, все признаки на лицо. Выглядит усталым и сонным, жалуется на не высыпание. Стал меньше читать — жалуется на зрение. Ест, что попало. Зато слух стал просто отменный.
Ши помотала головой.
— А одевается?
— Во все темное, скоро перейдет на черное. Ши, мне очень тяжело. Только с тобой отдыхаю.
— Не плачь, подруга, все будет хорошо.
— Ти-Му-ранх пропал.
— Но он не Чено-леко, — недоумевала Ши.
— И никогда им не станет. Значит… ты сама знаешь, что это значит…
— Да, — тихо вздохнула Ши. Её брата год назад арестовали по приказу правителя, за "излишнюю яркость". Говорят, что арестованных по такой формулировке насильно делают Чено-леко и процесс этот мучительный и долгий.
— И от него нет вестей?
— Нет, Па-Ши-ранх (Звезда в ночи) ни письма, ни весточки не передал. Как я хотела бы его увидеть.
Мы помолчали, каждая думала о своем. Встали и прошлись до фонтана. Ши села на бордюр, я осталась стоять напротив неё, корила себя за то, что завела разговор о брате.
— Может, пойдем, Ши? А то представление без нас начнут?
Она молча встала.
— Прости, мне не стоило говорить с тобой о брате, — извинялась я.
Твоей вины здесь нет, ты так переживала из-за Оли, как я из-за Па-Ши.
Мы вошли в шатер цирка. Вообще в цирки я не хожу, но Ши пригласила развеяться, и я не смогла ей отказать.
— Знаешь, Ши? Я тут слышала о "бродягах", не знаешь, кто они такие?
— О каких "бродягах"?
— Когда я сказала моей матери, что Ти-Му-ранх пропал, она сказала, что он "Связался с бродягами и ушел. Город таких не держит".
— Давай потом, — отмахнулась Ши.
— Но разве из Города можно уйти? — настаивала я.
— Лаа, ты можешь помолчать? Мы не одни, тут ушей полно, — зашептала мне на ухо Ши.
— Простите, девушки, что вмешиваюсь в ваш разговор, но я случайно услышал. Из Города можно уйти, — обратился к нам пожилой человек. Это был первый Тьйарко-Леко пожилого возраста, которого я видела.
— А вы пытались? — спросила я.
— Лаа, — дернула меня за рукав Ши.
— Да, и знаю, как это можно сделать. Извините, я не представился — Ю-Рий-ранх (Золотой рассвет)
— Сиэт-Лаа-Н-га, — мы пожали друг другу руки.
— Ши, — кисло проговорила подруга.
— Из города есть выходы. Дорога по земле и тоннель в подземелье. Дорога ведет в Тьйарко-Сиэт-Куа (Город Цветного солнца). Тоннель — в Чено-Куа (Черный город).
— А как их найти? — спросила я.
— Наш город огромен, но не бесконечен, он окружен огромной крепостной стеной, высота которой мне не известна, она теряется в облаках. Но в стене есть ворота: они сделаны из дуба, окованы чугуном, чтобы открыть их надо много сил. Ворота ржавые и тем труднее их открыть.
— Вы видели их?
— Я касался их, — тихо сказал Ю-Рий-ранх.
— А кто-нибудь открывал их?
— Их открывают регулярно, через них в город входит дождь и выходит туман.
— А вы выходили?
— Нет, — грустно сказал собеседник, — и очень жалею об этом. Когда меня арестовали, я бежал, и прибежал к воротам. Они открываются каждую полночь, и у меня было множество возможностей уйти, но каждый раз я пугался неизвестности и вскоре вернулся домой. Меня больше не искали, не пытались арестовать, да и я не старался больше выделиться. В конце концов, свобода внутри человека, а не снаружи.
— Может вы и Правителя видели? — спросила я.
Ши дернула меня за рукав, я только отмахнулась.
— Я видел его, и вы его видели, — улыбаясь, ответил собеседник.
— Не понимаю.
— Лаа, — тихо позвала Ши.
Я отвлеклась и поняла, что в цирке стихли разговоры, но фанфар, как это бывало всегда, не было.
На арену вышли все артисты цирка вместе с животными, по бортику цепью выстроились люди в черных одеждах.
— Это Чено-леко из свиты Правителя, они пришли сюда, чтобы кого-нибудь арестовать, — тихо зашептал мне на ухо Ю-Рий-ранх.
Ши сидела, замерев.
— Сядьте, как ваша подруга, они ничего не видят, но все слышат, чтобы ни было, не шевелитесь.
— Не поможет, если надо они вычислят искомое по биению сердца и журчанию крови.
— Всем молчать — тихо сказал кто-то из Чено-леко, но его голос прогремел, как гром.
— Нам нужна Сиэт-Лаа-Н-га, — сказал другой. Я сидела, сердце мое бешено колотилось.
— Если Сиэт-Лаа-Н-га не сдастся сейчас же, то мы найдем её, и мера пресечения будет куда суровее.
— Я здесь, — я встала с места, я знала, что они убьют всех, кто есть в цирке в поисках меня. Ши вцепилась в мой рукав.
— Ши, мы еще встретимся, я сбегу оттуда, — скороговоркой прошептала, — жди. Зайди к моим, скажи, что меня арестовали. Откровение только тебе и больше никому.
Ши кивнула, что поняла. Мы обнялись.
— Сиэт-Лаа-Н-га подойдите к сцене и встаньте спиной к ней.
Я повиновалась. Мне завязали глаза черной полупрозрачной тканью. Кто-то схватил меня и, взвалив на плечо, понес к выходу. Я смутно видела лица циркачей, но два мне запомнились лучше всего. Длинноволосый брюнет, видимо жонглер, в руках у него были шарики, размером с шарики для настольного тенниса.
Второй блондин, лицо его было как у волка, оноскалился, в глазах застыла ненависть. Оба они смотрели на меня, оба были напуганы. Я не нашла ничего лучше, чем выдернуть руку и помахать им и крикнуть:
— Все будет хорошо.
После чего все покрыл мрак.
Сцена 2: Тюрьма
После того, как меня унесли, представление было отменено. Ю-Рий-ранх дал Ши свои координаты, а та отправилась ко мне домой. Рассказав обо всем моим родным, она выслушала красноречивое молчание и ушла, захватив с собой моего любимого арбузного вина.