FallOut Equestria: Pawns (СИ)
FallOut Equestria: Pawns (СИ) читать книгу онлайн
Когда упали первые мегазаклинания, стирая с лица Эквестрии многомиллионные города, превращая их в прах, когда горизонт засиял освещаемый светом сотен солнц, когда земля сотряслась от колоссальных взрывов… можно было решить, что это конец. Конец Эквестрии, конец расы пони, конец войны… но это было отнюдь не так.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
-Пока, Степвайс. — За всех попрощалась Электро.
-Пока, заходите, когда у меня будет свободное время, не то чтобы оно особо было… надеюсь когда-нибудь.
-Этот урод её совсем не ценит. — Буркнул Гир себе под нос и тут же получил тычок локтем в бок.
-По-моему кое кто… нашёл общий язык с этой кобылкой. — Двузначно промурлыкала Металл пегасу.
-Я просто говорю, как есть. — Едва покраснев буркнул Гир.
Мы вышли из душной мастерской, вытирая замасленные копта об раскрошенный асфальт города. Теперь мои копыта ещё долго будут пахнуть маслом.
-Дальше в аптеку.
Мы направились за Смоук. Петляя по улочкам. В стойле аптеки не было, но был склад с лекарствами в медблоке, так что я имела представление о том, как должно выглядеть помещение для хранения лекарств. То, что я видела перед собой, полностью не соответствовало моему представлению, хотя, пора бы уже привыкнуть, что на поверхности всё через круп. Это было тёмное зашторенное здание. К слову, хорошо охраняемое здание. Вокруг которого слонялась толпа больных тощих пони, безустанно отталкиваемых внушительным кольцом охраны. Я насчитала шесть пони, двое на крыше двое у главного входа и ещё двое у чёрного.
-Не будем напрягать охрану. Пойдём вдвоём.
Мускулистый пони в броне на входе проводил нас суровым взглядом, но отталкивать как остальных не стал, и мы вошли в аптеку.
-Стой-стой! Смотри куда наступаешь, растяпа. — С самого порога на нас налетел бледный пони с мешками под глазами. — Не волнуйтесь милые с вами всё будет хорошо. — Пони оттянул тазик, с пророщенными грибами, стоявший на полу и убрал его в тумбу и закрыл дверцу, а потом убежал в другую комнату, из которой поволокло дымом.
Ещё один чокнутый. Носится туда-сюда, разговаривает с неодушевлёнными предметами.
Мы со Смоук переглянулись и, глядя под ноги, осторожно, раздвинув висюльки в дверном проёме, вошли в аптеку. Как можно было называть это аптекой? Тёмное сырое помещение, освещаемое ультрафиолетовыми лампами, в свете которых люминесцентно светились шляпки грибов в тазиках, расставленных с огромной аккуратностью. В одних лежали разноцветные конфетки в других уже засушенные грибы. На полках стояли колбы с переливающимся разными цветами содержимым. Под потолком были гирлянды из грибов на ниточках, находящихся ещё в процессе сушения. Заворожённая я и не заметила, как потянулась к одному из тазиков с ярко красными конфетками.
-Красные, мои любимые, после них такая лёгкость и разум проясняется. — Неожиданно произнёс за моей спиной бледный пони, от испуга я даже отдёрнула копыто. Пони говорил быстро и чётко, как будто под стимуляторами. — А вот желтые могут убить, то есть убить абсолютно, необратимо, неприятно.
-Мистер… мы пришли за… — пони резко заткнул мне рот копытом.
-Ч-ч-ч, я знаю, зачем вы пришли. Когда останется только один. — Произнёс он, а затем воскликнул: — Мне было видение! Когда стучишь в небо рано или поздно услышишь отзвуки. — С этими словами пони взял моё копыто и вложил в неё одну зелёную конфетку. Прежде чем я успела среагировать, в соседней комнате прозвенел кухонный таймер и пони ускакал на его зов. Я секунду тупо глядела на конфету в копыте, потом тряхнув головой отгоняя наваждение, положила конфету в карман бронежилета, и мы последовали за пони. На кухне обставленной полукилограммовыми мешками с белым порошком, пони в прихватках ставил на стол ещё дымящийся пирог.
-Мистер…
-А, добро пожаловать! — Как будто в первый раз видя нас поприветствовал пони. — Я Псайкоделик Экспириенс, в этом городе меня называют волшебник, я же предпочитаю, чтобы меня звали доктором. Пирогу? — Пони разрезал ароматный пирог, обнажая его грибную начинку, что было вполне ожидаемо от пирога испечённого в этом месте.
-Нет, спасибо. — Не хватало ещё галлюцинаций. Не люблю я их, как и свои непонятные сны. — Я здесь по поводу крышек, которые вы должны оплатить за защиту. И…
-Нет-нет-нет. — Пони отмахнулся. — Я только выращиваю, творю волшебство, дозирую, расфасовываю, дегустирую. Финансовыми вопросами занимается Иксрэй, он обычно у входа отгоняет пони, которые неконтролируемо могут скурить моих малюток только впусти их.
Даже не знаю, удержался бы Кабум если бы мы его с собой взяли. Умыкнул бы что-нибудь чертяга.
-Док, вы говорили… что вам было ведение, и вы мне дали какую-то конфету…
-Нет, не припоминаю. — Пони откусил здоровенный кусок от пирога и его зрачки моментально расширились. Пирог в его копыте выпал, он завалился на кресло и тупо уставился на меня, его рот непроизвольно открылся и из него закапала слюна. Смоук подошла к нему и поводила копытом перед его глазами, он никак не реагировал.
-Очень эффективный способ уйти от неприятного разговора, надо взять на вооружение.
Оставаться тут смысла уже не было.
-Нам нужно подойти к Иксрэю. — Заключила Смоук.
Мы пошли к выходной двери.
-Кто тут Иксрэй? — спросила Смоук у здоровяка у входа.
-Что? Волшебник опять витает в мире магии? — Нагловато раздалось за хранившим молчание здоровяком.
-Если ты под «миром магии» подразумеваешь эйфорию и галлюцинирование в состоянии овоща, то да.
-Так что у вас за дела ко мне, чувихи? — Вшел из-за здоровяка низкий щуплый пони, с начёсанной гривой.
-Аптека задолжала семье плату. — Пояснила моя напарница.
-Этот старпёр с катушек, что ли слетел? Мы уже относили на этой неделе, бля, да это было только вчера.
-Это точная информация? Может ты грибов объелся и не заметил, что месяц прошёл?
-Эй, не наезжай, на работе не ем. — Обиделся Иксрэй занервничав. — Да и нельзя нам. Обещали яйца отрезать, если ещё раз засекут.
-Так или иначе, босс послал нас забрать крышки. — Продолжала Смоук от авторитета семей.
-Ну тогда это в корне всё меняет. Вообще-то нет.
-Видишь вон тех пони, Иксрэй. — Сказала я. — У них есть коктейли Молотова. А знаешь откуда я знаю? Я им их дала. Смекаешь? Я снова спрошу «где деньги» и если вновь услышу не то, что хочу услышать… Вы больше не под защитой. — Напомнила я эффектно.
Иксрэй замотал головой выискивая что-то или кого-то и видимо заметив это, или отсутствие этого изменился в мордочке.
-Так. Ладно, их действительно не видно. Неужели я обкурился и нихрена не помню? Минуту, я всё принесу. — Пони в торопях скрылся в другой комнате и вернулся ровно через минуту. — Вот тут что-то есть — Он протянул нам полупустой мешочек — это вся наличность, но это не всё что я должен. В аптеке больше нет.
-Так не пойдёт, нам нужно всё.
-Я не знаю, какие могут быть варианты, чувихи. Подождать до завтра…
-Может, мы пополним запасы лекарств… — как бы невзначай шепнула я.
-Слушайте, чувихи, мне тут идейка пришла. Может, вы купите какой-нибудь дури? И в аптеке деньги появятся, и вам будет чем ширнуться вечерком. Раз уж такая ситуация, то можете рассчитывать на единовременную скидку.
-По копытам.
-Нам нужны целебные зелья и боевая химия.
-Всё будет, чики-пуки…
Через пять минут ожидания и звучания гремящей посуды Иксрэй вытащил нам тяжелый ящик.
-Вот, отдаю за крышки, которых не хватает.
Я заглянула в ящик, чего там только не было, наполненные шприцы, ампулы, цветные конфетки, ингаляторы и целые системы склянок. По-моему, он не понял, что нам нужно.
Смоук заглянув через плечо, разочарованно цмыкнула.
-Ладно, бери что есть, а там разберёмся. Мы тут потратили больше времени, чем следовало.
-Всё, чувихи? В расчёте?
-Да, мы в расчёте.
Тяжелый, однако, ящик, надо сбагрить его Харду.
-Наконец в бордель. Для этого нужно будет вернуться в трущобы. — Обратилась она к скучающим пони в переулке за углом.
-Для этого нужен другой наряд.
-И помните, мы туда идём не для развлечений! — Тут же отрезала капитан.
-Что ты, даже и в мыслях не было перепихнуться по-быстрому. Что нам эта кобылья ласка?
-Кстати Хард, у меня для тебя кое-что есть. — Сказала я, магией наваливая на спину крупного земнопони ящик из аптеки и защёлкивая крепёжные карабины, чтобы он не упал.