Изумрудный закат (СИ)
Изумрудный закат (СИ) читать книгу онлайн
Удивительно, как один лишь вирус способен уничтожить в человеке всё человеческое... Это история о двадцати совершенно разных людях, каждый из которых боится однажды проснуться заражённым.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Наконец-то! – обрадовалась Макмайер и, бросив рюкзак на пол, принялась рассматривать план. – Это то, что я искала!
– Может, сделаем наконец остановку? – умоляюще попросил Джеймс и сел на пол. – У меня больше сил нет идти.
– Конечно, конечно. Можете пока развести костёр и перекусить, а я постараюсь понять, долго ли нам ещё идти.
Сандра села рядом с Маслоу и поморщилась, увидев небольшую кучку крыс, пробежавших рядом.
– Сильно болит? – ласково поинтересовалась Сандра, наблюдая за Джеймсом.
Он медленно поднял голову и посмотрел на девушку. Она слабо улыбнулась.
– Уже нет, – сделав паузу, ответил Маслоу и почему-то покраснел. – А зачем ты спрашиваешь?
– Просто так. Я подумала, вдруг тебе нужна моя помощь.
– Нет, спасибо.
Сандра пожала плечами и встала на ноги. Она бросила короткий взгляд на Джеймса и ушла.
“Мог бы и попросить помощи, – подумал про себя парень, провожая взглядом Сандру. – Когда ещё она заговорит с тобой?”
Логан и Уильям уже разожгли костёр. Хендерсон полез в рюкзак и с ужасом обнаружил, что запасы еды заканчиваются.
– Жаклин, – обратился он к девушке, внимательно изучающей схему. – Скоро нам станет нечего есть…
– Ничего страшного. – Она повернула голову и посмотрела на огонь. – В крайнем случае съедим одного из нас.
На мгновенье в тоннеле повисла мёртвая тишина, но звонкий смех Макмайер прогнал её.
– Ладно вам, это же просто шутка.
– Не вижу поводов для смеха, – пробурчал Уильям. – Если ты не заметила, напряжение между нами растёт с каждым днём. Скоро мы взаправду друг друга поубиваем!
– Тихо, – скомандовала Жаклин и нахмурилась. – До следующей станции осталось ещё порядка четырёх километров. Думаю, будет лучше, если мы все поспим и продолжим путь.
–А сколько сейчас времени?
– Не знаю, – пожал плечами Карлос, посматривая на наручные часы. – Мои часы вышли из строя ещё вчера вечером…
– Сейчас часов семь вечера, – вмешался в разговор Кендалл. – Если мы ляжем прямо сейчас и хорошенько выспимся, то выберемся на поверхность к шести утра.
– Кого что-то не устраивает? – спросила Макмайер, выключив фонарик.
Путники переглянулись, но никто отрицательно не высказался.
Они перекусили остатками мяса и небольшим количеством овощей. Никто, конечно, этим не наелся, но стоило приберечь еду на утро.
– Предлагаю лечь спать сейчас. – Брэд потянулся и отодвинулся к стене.
– Поддерживаю. – Жаклин подложила под голову рюкзак, чтобы было не жёстко спать. – Встанем рано утром, и в путь.
Сэм лёг рядом с Сандрой и закрыл глаза.
– Эй, парень, – тихо позвал его Джеймс. – Обычно я здесь сплю.
– Вот прям здесь?
– Место рядом с Сандрой моё, – терпеливо объяснил Маслоу и перенёс вес тела на здоровую ногу.
Девушка, услышав это, слабо улыбнулась.
– Мужик, расслабься, – зевнул Сэм. – Какая разница, кто где будет спать? Я первый здесь лёг, значит, здесь буду спать я.
– Да заткнитесь, – громко сказал Кендалл, отвёрнутый к стене. – Вы бы ещё подрались из-за этого, идиоты.
Джеймс закатил глаза. Ему слишком симпатизировала Сандра, чтобы он мог кому-то позволить делить место рядом с ней. Поэтому Маслоу лёг прямо между Сэмом и девушкой.
– Чувак! – закричал Сэм и несильно ударил Джеймса по спине. – Ты, если что, не такой уж и лёгкий!
– Я попросил тебя словами, – парировал Маслоу и перевернулся на спину. – Но ты не понял.
Сэм встал и со злостью пнул парня по больной ноге. Крик Джеймса эхом разошёлся от стен тоннеля.
– Что случилось? – недовольным голосом спросила Жаклин, приподнявшись на локтях. – Джеймс, ты чего орёшь?
– Сэм, ну ты и сука, – прошипел Маслоу и, превозмогая дикую боль, медленно поднялся на ноги. – Не думай, что тебе это сойдёт с рук.
– Джеймс, прости… – мямлил Сэм, испуганно пятясь назад. – Я забыл про твою рану… Я правда не хотел…
Но Маслоу не хотелось слушать его – парень набросился на бедного Сэма, даже позабыв про свою жуткую боль.
– Прекратите! – закричала Жаклин и кинулась к дерущемся. – Кому сказала, хватит!
Макмайер неряшливо оступилась и, споткнувшись об чью-то ногу, упала на спину.
– Твою мать! – воскликнул Кендалл, рывком встал и кинулся к девушке. – Карлос, помоги мне!
Пока Пена пытался разнять дерущихся, Шмидт помог Жаклин подняться.
– Ты как?
– Нормально. Только… Кендалл, я правой руки не чувствую.
Парень испуганно на неё уставился. Жаклин с трудом пошевелила пальцами и беспомощно пожала плечами.
– Чем я могу тебе помочь?
– Иди помоги Карлосу, – тихо сказала она, сжимая свой правое плечо. – Я справлюсь.
Шмидт, спотыкаясь и постоянно оглядываясь на девушку, отправился на помощь другу.
Сандра обрабатывала синяк под глазом Джеймса. Тот, стиснув зубы, смотрел на Сэма.
– Вот зачем ты полез к нему? – спросила она.
Маслоу предпочёл промолчать.
– Я закончила. – Сандра поднялась на ноги.
– Спасибо, – произнёс парень и осторожно потрогал синяк. – Помощь мне не нужна была, если честно. Шрамы и синяки украшают лицо мужчины.
Сандра засмеялась.
– Твоё лицо и без того красивое.
Джеймс смущённо улыбнулся и ушёл.
Карлос и Кендалл сидели рядом, облокотившись на стену, и наблюдали за другом.
– Мне кажется, – начал Пена, – что Джеймс стал каким-то раздражительным.
– Сердитым и агрессивным, – добавил Шмидт. – Знаешь, что я думаю?
Карлос вопросительно кивнул.
– Я думаю, Маслоу скоро станет одним из них.
– Как? Жаклин ведь сказала, что вирус может убить его и только после этого Джеймс станет одним из них.
– Да, но его укусила собака… Мы не знаем, как может действовать этот вирус в живом здоровом организме.
– Не знаю, Кендалл, – пожал плечами парень и перевёл взгляд обратно на Джеймса. – Думаю, нужно за ним понаблюдать.
Было около двух часов ночи, когда Логан сидел у костра и сосредоточено смотрел на пламя. С одной стороны, зачем кому-то следить за огнём, если поблизости нет ходячих мертвецов? Но с другой, костёр согревал, а в тоннелях было далеко не тепло. Да и вообще, Логану было просто необходимо посидеть в одиночестве и подумать, именно поэтому он вызвался следить за пламенем.
– Не спишь? – послышался чей-то шёпот, и Хендерсон обернулся.
Перед ним стояла Жаклин.
– Как видишь, – вздохнул парень и снова посмотрел на пламя. – А ты чего? Не спится?
Она не ответила и села рядом.
– Как рука? – после напрягающей паузы спросил Логан. – Чувствуешь её?
– Нет. – Макмайер постаралась пошевелить пальцами. – Не чувствую пальцев.
– А так?
Хендерсон взял девушку за руку и положил её себе на колено.
– Чувствуешь мою руку?
Жаклин опустила голову. Она прекрасно чувствовала тепло его руки, но всё-таки ответила:
– Нет.
Логан провёл своими пальцами по тонким пальцам Жаклин и принялся часто перебирать их, стараясь вернуть им чувствительность. Девушка слабо улыбнулась и сказала:
– Логан, извини меня за то, что сегодня днём я тебя ударила.
Он поднял на неё глаза, но ничего не ответил. Она шумно вздохнула.
– Скажи мне честно, – вдруг заговорил Хендерсон, не переставая массировать пальцы девушки. – Ты действительно знаешь, куда нам идти?
Жаклин быстро посмотрела на него и, затаив дыхание, ответила вопросом:
– Зачем ты спрашиваешь?
– Мы ходим кругами уже второй день. Может, тебе удаётся обманывать остальных, но я-то прекрасно вижу, что ты в растеряности. Ты не знаешь, куда ведёшь всех нас.
Жаклин дёрнула рукой, но Логан только крепче сжал её ладонь.
– Ты всегда так, – тихо произнёс он и плотно сомкнул губы. – Когда ты понимаешь, что человек говорит правду и эта правда отнюдь не на твоей стороне, ты бьёшь его. Верно?
Макмайер всхлипнула и убрала свою руку из рук парня.
– Ты просто не представляешь, каково мне, – сказала она и отвернулась. – Ты не понимаешь, каково мне, девушке, которая младше большинства здесь присутствующих, вести за собой столько людей?..