Второй контакт
Второй контакт читать книгу онлайн
В Пентагоне служат офицеры-инопланетяне! Они летают на земных космических кораблях! Но возможно ли такое? Майор Макс Беккер тоже считал, что невозможно, пока чуть не поплатился жизнью за свою любознательность.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Беккер заподозрил неладное, когда вызвал справочную и узнал, что видеофон Джиллетта отключен. Минут пять он без успеха пытался обнаружить его через видеофонную компанию, потом включил компьютер и вошел в служебные списки космической программы.
ПОЖАЛУЙСТА, СООБЩИТЕ НАСТОЯЩЕЕ МЕСТОПРЕБЫВАНИЕ ФРЭНКЛИНА ДЖИЛЛЕТТА, БЫВШЕГО ГЛАВНОГО СУДОВОГО ВРАЧА КОСМИЧЕСКОГО КОРАБЛЯ «ТЕОДОР РУЗВЕЛЬТ».
Компьютер почти минуту гудел и урчал, затем на экране вспыхнул ответ:
ДЖИЛЛЕТТ, ФРЭНКЛИН УИЛЬЯМ, Д.М., ГЛАВНЫЙ СУДОВОЙ ВРАЧ КОСМИЧЕСКОГО КОРАБЛЯ «МАРТИН ЛЮТЕР КИНГ». СРОК ЗАДАНИЯ — ДО 22 ИЮНЯ 2066 ГОДА.
Мгновение Беккер бессильно пялился на строчки, затем задал следующий вопрос:
СКОЛЬКО ДНЕЙ ПРОВЕЛ ФРЭНКЛИН УИЛЬЯМ ДЖИЛЛЕТТ НА ЗЕМЛЕ, ПРЕЖДЕ ЧЕМ БЫЛ ПЕРЕВЕДЕН С «РУЗВЕЛЬТА» НА «КИНГ»?
На сей раз компьютер ответил гораздо быстрее:
ОДИННАДЦАТЬ ДНЕЙ.
Беккер вновь застучал по клавишам:
РАЗВЕ НОВОЕ НАЗНАЧЕНИЕ МЕНЕЕ ЧЕМ ЧЕРЕЗ ПОЛГОДА НЕ ЯВЛЯЕТСЯ НАРУШЕНИЕМ ОБЫЧНОЙ ПРОЦЕДУРЫ?
Компьютер мгновенно выплюнул ответ:
У МЕНЯ НЕТ ДОСТАТОЧНЫХ ДАННЫХ, ЧТОБЫ ОТВЕТИТЬ НА ЭТОТ ВОПРОС.
Беккер набрал следующий вопрос:
КТО ОТДАЛ ПРИКАЗ О ПЕРЕВОДЕ ФРЭНКЛИНА ДЖИЛЛЕТТА НА «КИНГ»?
Ответ вспыхнул мгновенно:
ЗАСЕКРЕЧЕНО.
Беккер нахмурился. И хмурился еще долго после того, как строчки исчезли с экрана монитора.
ГЛАВА 4
Беккер постучал в косяк открытой двери.
— Да, майор? — произнес генерал, поднимая голову. — Чем могу помочь?
— Сэр, я должен обсудить с вами серьезную проблему, — сказал Беккер.
— Надеюсь, не историю вашего клиента? — сухо осведомился генерал.
— Нет, сэр. Дело касается Фрэнклина Уильяма Джиллетта.
— Никогда не слышал о нем.
— Он был главным судовым врачом на «Рузвельте», сэр, — пояснил Беккер.
Генерал нахмурился.
— Тем не менее это имя мне незнакомо. Что у вас за проблема, майор?
— Проблема в том, сэр, что он может мне понадобиться в качестве свидетеля.
— Вам не нужно мое разрешение, чтобы послать ему повестку.
— Все не так просто, сэр, — сказал Беккер. — Могу я присесть?
— Разумеется, — сказал генерал, указав на кресло напротив его стола. — Что-нибудь выпьете?
— Спасибо, сэр, нет.
— Сигару?
Беккер покачал головой.
— Ну хорошо, майор, — сказал генерал, откинувшись на спинку кресла и сцепив пальцы. — Вы говорите, что все не так просто, как кажется. Обычный случай в вооруженных силах. Почему вам нужен Джиллетт?
— Я не сказал, что он мне нужен сэр, — осторожно ответил Беккер. — Я сказал, что он может мне понадобиться.
— Почему?
— Он выбросил тела убитых в космос, не сделав вскрытия.
— Разве причина их смерти вызывала какие-то вопросы? — осведомился генерал. — Насколько я понимаю, там было около дюжины свидетелей.
— Нет, сэр, причина их смерти была очевидна.
— Что же тогда?
Беккер неловко пошевелился в кресле.
— Есть вопросы касательно их личности, сэр.
— Дженнингс все еще утверждает, что они были инопланетянами?
— Да, сэр.
— Кажется, мы договорились, что вы убедите его передумать.
— Договорились мы с вами, генерал, — уточнил Беккер. — Дженнингс пока что не дал своего согласия.
Генерал нахмурился.
— Понимаю.
— И если мне предстоит защищать его, — продолжал Беккер, — может случиться так, что мне понадобится вызвать в качестве свидетеля главного судового врача Джиллетта.
— Да, это вы уже сказали. — Генерал пыхнул дымком сигары. — Так валяйте, посылайте ему повестку, если вам так хочется. Я не вижу, в чем здесь проблема.
— Он сейчас на борту «Мартина Лютера Кинга».
— Это невозможно.
Беккер поднялся и подошел к компьютеру.
— Можно?
— Сколько угодно.
Он запросил компьютер о местопребывании Джиллетта и получил тот же самый ответ, что и на прошлый свой запрос.
— Это же нарушение инструкций, — наконец проговорил генерал.
— Вот в чем моя проблема, сэр, — сказал Беккер. — Сейчас Джиллетт где-то между Ураном и Нептуном. Даже если бы «Кингу» было приказано немедленно повернуть на базу, нам пришлось бы отложить суд… и стоило бы это непомерных денег.
— Это верно, — согласился генерал. Мгновение он смотрел на кончик своей сигары, потом поднял взгляд. — Но я не вижу причины, почему бы нам не связаться с «Кингом» по радио, чтобы вы получили от Джиллетта нужные показания.
Беккер покачал головой.
— Мне не нужны его показания. Мне нужно его свидетельство под присягой, в присутствии суда.
— Думаю, что суд согласится с тем, что следует позволить вам допросить его по радио.
— Сэр, он почти наверняка окажется недоброжелательно настроенным свидетелем. Я не смогу устроить ему перекрестный допрос, если каждого ответа нужно будет ждать двадцать минут.
— Значит, вам придется выйти на суд без него, — твердо заключил генерал.
— Сэр, я не могу этого сделать, — сказал Беккер.
— А я не намерен тратить десятки миллионов долларов налогоплательщиков, возвращая на базу корабль только для того, чтобы доставить вам свидетеля, который наверняка подтвердит, что Гринберг и Провост были людьми.
— Тогда не можем ли мы отложить суд до возвращения «Кинга»?
Генерал энергично покачал головой.
— «Кинг» вернется не раньше чем через год, а пресса уже намекает, что мы пытаемся защитить Дженнингса, потому что он один из нас. Я не позволю так надолго откладывать суд. Он состоится в назначенное время.
— Я вынужден буду заявить протест.
— Ваше право, если вам от этого станет легче. Черт побери, именно так я и поступил бы на вашем месте. Я бы подал прошение об отсрочке, о перемене судебного округа, о нарушении процессуальных норм — словом, обо всем, что пришло бы мне в голову. Никто вас не осудит, если вы сделаете то же самое. — Генерал умолк, и лицо его посуровело. — Но Дженнингс предстанет перед судом в следующий вторник, и ничто не сможет помешать этому.
Беккер несколько секунд сидел неподвижно, затем подался вперед.
— У меня еще один вопрос, сэр, — сказал он.
— Насчет суда?
— Насчет Джиллетта.
— Ну, что еще?
— Почему он получил назначение на «Кинг», если стандартная процедура для персонала, работающего в космосе, предусматривает шестимесячный перерыв между полетами?
— Возможно, им срочно понадобился судовой врач.
— Возможно, — повторил Беккер, — но зачем тогда это засекречивать?
— Засекречивать? — переспросил генерал. — Что-то я вас не понимаю.
— Когда я попросил компьютер указать мне, кто именно устроил Джиллетту новое назначение, компьютер сообщил, что эти сведения засекречены.
Генерал пожал плечами.
— Вероятно, какой-нибудь офицер решил прикрыть свою задницу от взбучки за то, что выдернул Джиллетта в космос раньше срока.
— Офицеров, которые могли бы отдать подобный приказ, не так уж много, — сказал Беккер. — Не могли бы вы выяснить, кто это был?
— Возможно. Но зачем?
— В данный момент Джиллетт — мой единственный свидетель. Если кто-то пытается убрать его до суда за пределы досягаемости, я хочу знать, кто делает это и почему.
Генерал иронически фыркнул.
— Майор, вы слишком много говорили с Дженнингсом. Вы уже высказываетесь так, словно и впрямь думаете, что на борту «Рузвельта» были инопланетяне.
— Нет, сэр, — ответил Беккер, — я так не думаю. Но я считаю, что имели место некоторые нарушения. Два трупа были выброшены в космос без вскрытия, а судовой врач, ответственный за это, вместо того, чтобы еще пять с лишним месяцев отдыхать у себя дома в Вайоминге, получил новое назначение на работу в глубоком космосе через одиннадцать дней после приземления «Рузвельта».
— Сомневаюсь, что между этими событиями есть хоть какая-нибудь связь.
— Я тоже, — признался Беккер. — Но мне нужно с чего-то начинать, а Джиллетт — все, что у меня есть.
