-->

Янтарная Цитадель (Драгоценный огонь - 1)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Янтарная Цитадель (Драгоценный огонь - 1), Уоррингтон Фреда-- . Жанр: Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Янтарная Цитадель (Драгоценный огонь - 1)
Название: Янтарная Цитадель (Драгоценный огонь - 1)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 125
Читать онлайн

Янтарная Цитадель (Драгоценный огонь - 1) читать книгу онлайн

Янтарная Цитадель (Драгоценный огонь - 1) - читать бесплатно онлайн , автор Уоррингтон Фреда

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 124 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Вы можете идти, - заметил Эльрилл, оглянувшись на Танфию и Линдена.

- Я хочу быть уверена, что с ним все хорошо, - упрямо возразила Танфия.

- Так и будет. - Эльрилл отмахнулся от нее, как от надоедливой девчонки.

Танфия взвилась.

- Мы его нашли. Он мог умереть там на склоне, если б мы его не заметили и не спасли.

- Верно, и мы благодарны вам.

- Я хочу знать, кто он.

Вождь шаэлаир обратил к ней бесстрастный лик.

- А если ли вам до него дело?

- Конечно, - ответила Танфия. - Он мог принести вести из мира.

Эльрилл поджал губы.

- Значит, вы заботитесь скорей о себе, чем о его здравии?

- Заботимся о моей сестре, если вы не забыли.

- Ох, да пусть остаются, - проговорил Элдарет. Голос его срывался от усталости. - Они меня спасли. Просто они люди, Рилл. Да и я их хочу расспросить.

- Позже, - твердо ответил Эльрилл. - Когда ты поправишься.

- Пара часов сна, и я буду в полном... - Элдарет замолк. Озноб унялся, и послышался тихий храп.

- Значит, это и есть Элдарет, - проговорил Руфрид. - Слышим мы о нем постоянно, только кто он такой?

Наступил вечер. В огромной пещере мерцали точки светильников. Сквозь стены сочился лунный и звездный свет; прожилки в хрустале мерцали, как застывший дым. Площадки, как перевернутые шляпки грибов, плыли в полумраке. Проходили мимо шаэлаир, собираясь на вечернюю трапезу, и музыканты уже завели свою странную, протяжную песнь, более чем когда-либо трогавшую Танфию до глубины души.

- Мы не знаем, - прошептала она. - Это мы и хотим выяснить.

Глаза Линдена сверкнули.

- Ты понимаешь, что это значит, Руфе? Если он смог добраться сюда - мы сумеем уйти!

- Да, только ты не особенно радуйся, - отрубил Руфрид. - Зима еще. Ты рассказывал, в каком состоянии вы его приволокли. Коней брать нельзя; по насту им брести еще тяжелей, чем по мягкому снегу.

- Знаю, но...

- Тшш! - Танфия ущипнула Руфрида за бедро, пытаясь задушить спор в зародыше. - Эльрилл идет.

Сидеть одесную Эльрилла гостям дозволялось не за всякой трапезой; обычно их усаживали пониже за столом. Как ни дружелюбны были шаэлаир, к людям они относились свысока. Но в этот раз Силь провела путешественников на места рядом с Эльриллом и Лийет.

Элдарет уже восседал там, обок вождей шаэлаир. Его переодели в длинные штаны и переливчато-жемчужную рубаху, и хотя бледность еще не сошла с его лица, пришлец явно не делал себе поблажек из-за перенесенных тягот. Танфию это восхитило.

- А он крепок, - прошептала она.

- Излучинский, не иначе, - сухо отозвался Руфрид.

Вокруг расселись любимые спутники Эльрилла - снежно-бледные мужчины и женщины, двигавшиеся с изяществом паутинки. Полдюжины замфераев принесли вино и закуски. Большинство удалилось, но один, к удивлению Танфии, задержался.

- Сегодня, - заговорил Эльрилл, - как вам известно, из долгого и опасного пути вернулся к нам наш добрый друг Элдарет. Сейчас он готов сообщить нам причину своего прибытия. Орке, - он указал на подземца, останется, ибо мнится нам, что дело касается всех нас. будь то люди, элир или замфераи.

Элдарет вздохнул и потер шею.

- Дурные у меня вести. - Он глянула на Танфию и товарищей. - Эльрилл вкратце поведал мне, как вас сюда занесло. Вы пытались отыскать сестру. Полагаю, при вас я могу говорить открыто. Чем больше людей сорвет шоры с глаз, тем лучше.

То, что случилось с вашей сестрой, происходит, - увы! - всюду, и тысячекрат хуже в самой Парионе и ее окрестностях. Полагаю, царь не остановится перед тем, чтобы забирать стариков и детей, покуда последний из его подданных не сгинет в жерновах проклятой Башни.

Гарнелис набрал огромную армию, дабы подчинить народ своей воле - что и без того было легче легкого, покуда мы были ему беззаветно верны. Но я поднял небольшое восстание, и за это мен преследуют. Из города мне пришлось бежать, и я объехал всю Авентурию, пытаясь предупредить людей.

Шаэлаир озабоченно переговаривались. Элдарет осадил их одним взглядом и продолжил:

- Не думайте, что это лишь людская беда! Я пришел сюда, потому что безопасности нет, и даже Сребренхольм может не остаться в стороне, ежели это безумие будет продолжаться! Гарнелис стремится уничтожить все, что ценил прежде.

Пальцы Линдена неосознанно стиснули запястье Танфии.

- Вы приехали из Парионы? - спросил он. - И вы видели... рекрутов?

Элдарет серьезно глянул на него.

- Увы. Их морят до смерти непосильным трудом - если раньше несчастных не сгубят несчастье или хворь - но взамен погибшим привозят новых и новых. Город в ужасе. Но царю все неважно, покуда Башня продолжает строиться.

Линден понурил голову. Танфия старательно сдерживала слезы, обжигавшие глаза и горло, стараясь не сорваться. Руфрид обнял их обоих.

- Простите уж, - мягко проговорил Элдарет. - Хотел бы я утешить вас, но не могу. В самой Парионе никто не понимал, насколько все худо, пока царь не снес Старый царский театр, чтоб на его месте возвести Башню.

- Что? - вскрикнула Танфия.

- Сафаендер поставил пьесу, высмеивавшую царя. Представление вышло дерзкое, язвительное; наиопасное, при том, что мы знаем о состоянии царского рассудка. Но это не повод сносить театр. Здание ведь никого не оскорбляло. И народ Парионы не сотворил ничего, чтобы заслужить подобное бессмысленное разрушение.

Вот тут Танфия разрыдалась. Ей было безумно стыдно, что при мысли о сестре она смогла скрыть слезы, но по театру плакала навзрыд.

- А я мечтала посмотреть там классические спектакли. Даже думала - а каково было бы видеть на его сцене пьесу, написанную моей рукой. Нелепость какая. Сказка, я знаю, но я обещала себе - когда-нибудь я отправлюсь в Париону, и встречу всех-всех великих поэтов, и пойду в Старый царский театр. А теперь уже не доведется.

Элдарет изумленно глянул на нее. Ну вот, еще один не верит, что у простой крестьянки могут быть такие мечты... ну и плевать. Сердце Танфии было разбито.

- Мне очень жаль, - неловко проговорил он, подавая ей салфетку. Поверьте, многие в городе плакали так же жалостно.

- И вы ничего не сделали, чтобы спасти театр? - ядовито бросила девушка.

Угловатое лицо путешественника отвердело. Он раздернул ворот рубахи и показал уродливый багровый шрам на плече.

- Это я заработал, спасая его. Другие поплатились жизнью, или попали в кандалы. Когда бой был проигран, я смог спасти хотя бы Сафаендера. Я нашел его на развалинах. Он оплакивал там не только погибшие мечты, но и горькое наше бытие.

- Вы спасли Сафаендера? - воскликнула девушка. - Вы с ним знакомы?

Элдарет тихонько усмехнулся - чем-то вопрос его развеселил.

- Знаком.

- А какой он?

- Зануда!

Танфия задохнулась. Как можно быть таким непочтительным?

- Он, наверное, очень старый?

- Дряхлый, - ответил Элдарет, раздраженный необходимостью отвечать на уводящие вопросы. - Лет эдак ста тринадцати.

Девушка пыталась придумать еще вопрос, когда Руфрид толкнул ее в бок:

- Тан, заткнись! Без толку языком треплешь.

В кои-то веки она последовала его совету. Потрясенная услышанным, она молча отпила вина.

- Театры можно отстроить заново, - тяжело промолвил Элдарет. - Увы, ущерб Авентурии глубже. Ходит слух, что Гарнелис предал смерти родного сына, в то время, как его внучка... - Он запнулся. Лицо его оставалось непроницаемо, но жилы на шее вздулись. - ...Его внучка, царевна Гелананфия, утонула в море. Рыбаки говорят, будто видели, как водоворот поглотил ее корабль. Если так, то последним в царском роду остается Венирриен, ныне скрывающийся. Мальчик может быть в большой опасности.

- Со стороны родного деда? - усомнился Эльрилл.

- Звучит немыслимо, знаю. Но поверьте - мы видели худшее. И страшней того - говорят, будто царь обратился в вызыванию гауроф, и даже проливал людскую кровь, чтобы настроить себя на темные силы, которые лучше было бы не пробуждать.

1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 124 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название