Шайтан-звезда (Часть 1)
Шайтан-звезда (Часть 1) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Это радует. А крепкое ли у тебя сердце? Можешь ли ты выдержать испытание диковинным и непонятным, не повредившись в рассудке?
- Я уже выдержала два таких испытания, пока не попала в крепость. И первое - когда меня одурманили банджем, и я заснула на стоянке у костра, а проснулась в райском саду. А второе - когда я открыла кувшин...
- Что это был за кувшин? - с интересом спросил Хайсагур, потому что молчание девушки затянулось.
- Я полагала, что в этом кувшине живет могучий джинн, - Джейран вздохнула, - и ждала от него помощи, а могучего джинна там не оказалось...
- Райский сад и кувшин с джинном, - повторил Хайсагур. - А если ты закроешь глаза здесь, в башне, и откроешь их уже посреди пустыни - ты сильно испугаешься?
- О шейх, а что я буду делать посреди пустыни? - воскликнула Джейран.
- Об этом я позабочусь.
- Я знаю тебя, ты хитрый оборотень! .. - прошептал звездозаконник, клонясь то влево, то вправо. - И люди считают тебя за своего, и гули считают тебя за своего... А ну-ка, расскажи, как это ты исцелил дочку китайского фург... фруг... фагфура! .. Расскажи, как ты вошел в нее, и как ее били судороги, и она выкликала бессвязные слова!
- Не слушай старого ишака! - строго сказал девушке Хайсагур. - Он способен только наблюдать звезды и копаться в старых зиджах. Истории, которые он прочитал когда-то, смешались в его старой голове с тем, что происходит вокруг. Он живет в весьма причудливом мире, о Джейран, и беседует с созвездиями, а дела людей проходят мимо него. Даже если он вдруг вздумает бороться за власть, как это случилось двадцать лет назад, - его втравят в такую глупейшую историю, что много воистину умных и одаренных людей из-за него пострадают.
- Кто - старый ишак? - возмутился пьяненький звездозаконник. - А сам ты кто? Вредный и злокозненный оборотень!
- Нет, ты даже не ишак, ты хуже ишака, - совершенно не заботясь о приличиях, отвечал Хайсагур.
- Кто - не ишак? Я - не ишак? Сам ты - не ишак... - с тем Сабит ибн Хатем повалился на бок и, казалось бы, задремал.
- Я выведу тебя отсюда, пока гули в своих поисках не добрались до башни, - сказал Хайсагур. - Доверься мне. И послушайся мудрого совета, о Джейран, - не торопись с замужеством. Тебя ждет воистину удивительная судьба.
- Куда уж удивительнее... - проворчала Джейран и, неожиданно для себя, заговорила пылко и страстно: - А чего мне ждать, о шейх? Мои годы идут, и скоро мне исполнится двадцать лет, и женщины в двадцать лет уже все давно замужем и имеют по двое, а то и по трое детей! А меня как будто прокляла эта Шайтан-звезда, которая подала мне знак в час моего рождения, как будто не было у нее для этого иного времени!
- Шайтан-звезда? - переспросил озадаченный Хайсагур.
- И если аль-Кассар встретится мне и захочет сдержать свое слово, я пойду в его харим! Потому что и я ему это обещала! И мне все равно, жив он или сто лет как помер! Из-за своего замужества я навлекла на себя многие беды - так неужели все это будет напрасно? Из-за него я покинула хаммам и попала в этот Аллахом проклятый рай, откуда сбрасывают убитых людей в поток Черного ущелья!
Хайсагур, не перебивая, слушал, и лишь поэтому Джейран, довольно быстро выкричавшись, замолчала.
- Что касается рая - с раем я разберусь, о красавица, - пообещал тот, кого звездозаконник назвал оборотнем. - Давно уж мне было любопытно, что за странные дела творятся в долине. Но ты мне сейчас ничего не рассказывай, я сам узнаю все, что требуется. Ну так как же, готова ты довериться мне и покинуть крепость горных гулей?
- Она выйдет замуж за покойника, о Хайсагур! - завопил вдруг Сабит ибн Хатем, приподнимаясь на локте. - Нельзя допустить этого, клянусь бегущими звездами... и проклятой Шайтан-звездой... Вообрази, она так называет аль-Гуль...
- И как же ты помешаешь этому, о несчастный? - осведомился Хайсагур.
В ответ звездозаконник зажал кулак левой руки в кулаке правой руки, шевеля стиснутыми пальцами и бормоча, как обезьяна, добывающая ядро из треснувшего ореха. Затем он подвинулся ближе к Джейран - и вдруг дал ей крепчайшую оплеуху, причем его ладонь так прилипла к ее щеке, что девушке потребовалось немало силы, чтобы отпихнуть сторца.
- О проклятый ученик магов! - не закричал, а прорычал Хайсагур. Лицо его исказилось - и Джейран поняла, что он воистину происходит из рода гулей. - Ты не нашел другого времени, чтобы вспомнить эти штуки!
Он с силой встряхнул старца за плечи.
- Зато она уже не выйдет замуж! .. - с младенческой радостью, сотрясаясь, выкрикнул тот. - Не выйдет ни за каких покойников без моего согласия! Ей назначено стать женой царского сына!
- О бесноватый! - Джейран, отлепив холодную ладонь от щеки, обнаружила, что не ощущает собственного прикосновения к коже, и щека словно пропала куда-то, а на ее месте образовался ледяной желвак, тяжелый и бесчувственый, словно камень пустыни в предрассветном мраке. - Ради Аллаха, что я тебе сделала?
- Ты ничего ему не сделала, а вот он и еще один, подобный разумом ишаку, причинили тебе немало зла из-за своих дурацких споров и разногласий! сказал Хайсагур. - Они до сих пор не понимают, что их стравили, как бойцовых петухов! Они лишили тебя дома и семьи, и это из-за них ты до сих пор не замужем! А ведь у тебя есть отец, и близкие, и немалое имущество! Слушай меня, о Джейран! Сейчас я выведу тебя из крепости, но ты не почувствуешь этого! Я выведу тебя, пока этот бесноватый не затеял еще какого-нибудь безумства! И я вложу в твою голову некое знание, которое должно будет проснуться в нужный час! Не бойся, слышишь?
Он взял Джейран за плечи, приблизил к ней свою голову с бледными наростами по обе стороны лба, нахмурил брови и уставился ей в глаза взглядом, вытягивающим душу из тела.
Она хотела зажмуриться - и не смогла...
* * *
- Ну и что же ты ощущаешь, о Мамед?
- Погоди, не торопи меня, о Саид, иначе я до Страшного суда не пойму, что я такое ощущаю, клянусь Аллахом!
- Нет ли покалывания в висках? Не охватывает ли тебя жар, или, напротив, холод? Не поселилась ли у тебя в руках или в ногах тяжесть, о Мамед? Или нет, погоди, - не поселилась ли легкость в твоей голове?
- Помолчи, о несчастный, не сбивай меня с толку! Когда ты так говоришь, я ощущаю все сразу - и покалывание в висках, и тяжесть в голове!
- Не вопи так, о Мамед, иначе и я завоплю, и мы уподобимся двум ишакам, узревшим шайтана! Давай сюда ожерелье, я посмотрю, не остался ли где клочок того волоска, который лишило его силы.
- Вы и так подобны оба двум ишакам...
- Ты что-то сказала, о Ясмин?
- Нет, о Саид, я лишь вздохнула. Дай мне ожерелье, мои пальцы тоньше твоих, и если там остался клочок волоска, я выну его.
- Возьми и рассмотри его как можно внимательнее. Похоже, что этому ожерелью недостает чего-то, чего у нас нет, о Мамед. Ведь мы размотали седой волос, и сожгли его, и по очереди надевали ожерелье, а с нами ничего не сделалось. Оно не дало нам никакой силы! Постой, о Мамед! Ясмин, давай сюда ожерелье! Мамед, неси мою палку!
- Что ты собираешься делать с палкой, о Саид?
- Я хочу сломать ее, о сын греха! Я понял - сила ожерелья проявляется не в ощущениях, а в действиях! Я хочу проверить, какая сила мне потребуется, чтобы сломать палку!
- Оставь палку в покое, о враг Аллаха! Я выбрал для тебя самую лучшую палку, и прикрепил к ней кольцо и ременную петлю, чтобы тебе было удобно опираться при ходьбе, а ты собрался ее ломать! С чем же ты будешь передвигаться, ради Аллаха? Или ты думаешь, что это проклятое ожерелье исцелит тебя?
- Он прав, о Саид, не надо портить такую хорошую палку. Попробуй лучше совершить нечто, требующее воистину огромной силы. Упрись руками в стену и попробуй сдвинуть ее.
- Вот совет, достойный женщины! А если я ее сдвину? Прочие стены пошатнутся, крыша хана рухнет нам на голову, и мы предстанем перед ликом Аллаха, как недостойные глупцы! И Аллах спросит нас, неужели не нашли мы себе лучшего применения, как от глупости своей толкать стены? Лучше бы ты прощупала еще раз ожерелье, о Ясмин, вместо того, чтобы вмешиваться в беседу мужчин.