-->

Полый мир (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Полый мир (ЛП), Салливан Майкл Дж.-- . Жанр: Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Полый мир (ЛП)
Название: Полый мир (ЛП)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 241
Читать онлайн

Полый мир (ЛП) читать книгу онлайн

Полый мир (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Салливан Майкл Дж.

В скучной и обыденной жизни Эллиса Роджерса наступил переломный момент. Узнав, что смертельно болен, он решил поставить на карту всё, и отправиться в необычное путешествие — на машине времени, которую собрал в собственном гараже. И если она в самом деле сработает, его ждёт мир будущего, который поставит под сомнение всё, что ему известно: что значит быть человеком, насколько тяжела любовь, и какова цена всеземного рая. И возможно, он найдёт не только исцеление, но и ответ на вопрос, который человечество задаёт себе с самого начала времён…

Но только если ему удастся выжить… в Полом мире. Перевод: http://vk.com/bookish_addicted

   

 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Порталы в кабинках ведут в строго заданные места, — объяснил Эллису руководитель. — Когда часто куда-то ходишь, проще пройти через кабинку, чем открывать новый портал, особенно если руки заняты. У нас в ИСВ многие вообще не пользуются портоколами.

В центре института располагался Собор. «Занятный выбор названия для мира без религии», — подумалось Эллису. Собор, под куполом которого с лёгкостью мог разместиться футбольный стадион, служил главным местом встречи сотрудников ИСВ. Белые колонны поднимались к потолку, который украшало не изображение неба, но причудливая игра света и тени, плавно менявшая размер и узор. Пол был разделён на участки разной высоты, и нижние занимали декоративные круглые пруды, соединённые между собой чередой водопадов. Края прудов служили скамейками, а рядом росли яркие тропические цветы.

— Мне кажется, жестоко будет отказать Эллису Роджерсу в такой малой просьбе, — произнёс Пол. Эллиса почитали как суперзвезду, а Пол стал частью его свиты. За то время, что Эллис здесь провёл, Рекс познакомил его с доброй сотней людей. Он даже не надеялся всех запомнить, тем более что дресс-код ИСВ, судя по всему, требовал полного отсутствия одежды и всяких украшений. К тому же всех, и Рекса в том числе, формально представляли просто как «сотрудников Института». И все они кружили вокруг Эллиса нескончаемым роем одинаковых улыбок.

— Это вовсе не малая просьба. Создать нового человека — не шутка, — возразил ему Рекс. — Не всё так просто. Как же правила? Например, ограничение численности населения?

— Две последние смерти до сих пор не восполнили.

— Но женщины из старой цепи… — Глава ИСВ робко взглянул на Эллиса. — Простите, не хочу вас обидеть… просто мы не любим возвращаться к прошлому. А такое решение снова принесёт в мир случайные зачатия. Вы хотите дать жизнь совершенно новому виду людей.

— Мы понимаем, но Эллис Роджерс хочет жить на поверхности.

— ДВЗ это не понравится.

— Но ведь и сильно возражать они не станут, — ответил Пол. — Мы всё-таки об Эллисе Роджерсе говорим.

Пол ждал Эллиса, когда тот проснулся. По словам Вата, Глава Совета вообще не покидал ИСВ. Пол, Декс и кто-то третий, кого сотрудники ИСВ не узнали, принесли Эллиса, и Пол всё это время оставался с ним, тогда как прочие только время от времени навещали. Глава Совета был первым знакомым, которого Эллис встретил после операции, и он же всюду сопровождал Эллиса после его поправки.

— Я собираюсь внести инициативу о разрешении возродить вымерший вид. — Пол шёл чуть впереди, скользя вдоль пруда, в оранжевой тоге, которая хлопала его по ногам.

— Вы серьёзно? Они же люди, — возразил Рекс.

— Которые давно исчезли с лица земли.

— Но вы откроете дверь для создания двухклассового общества. Это противоречит всему, что мы пытались достичь. В истории полно примеров, когда одни люди убивали или порабощали других из-за своих отличий. Мы почти от этого избавились, теперь различия между людьми незначительны по сравнению с прошлым. И вы хотите повернуть всё вспять?

— Но подумайте об Эллисе Роджерсе, — настаивал Пол. — Как ему одиноко! Мы не просим о целом народе, всего об одной женщине, с которой он сможет найти счастье.

Эллис ощутил себя монстром Франкенштейна, за которого Игорь вымаливал у доктора жену.

— Но у них могут быть дети…

— Её можно стерилизовать, — тут же предложил Декс. Хирург с фермы Файрстоунов выглядел очень необычно без лохмотьев амиша и мог бы легко затеряться в толпе, если бы не отрубленные пальцы. — Я всё могу сделать сам. Если хотите, можно даже не привлекать к этому ИСВ. Нам нужна только цепь.

Рекс был в смятении.

— Я подумаю, но сами понимаете, я не могу принять такое решение в одиночку.

— Значит, вы отказываетесь?

— Нам нужно прийти к согласию.

Пол разочарованно вздохнул и обратился к Эллису:

— Вас здесь не обижали?

— Обижали!? — воскликнул руководитель ИСВ. — Конечно нет.

— Может, мы позволим ответить Эллису Роджерсу?

— Да… — начал Эллис. Рекс и его коллеги побледнели. — Всё было здорово. Я вот только не знаю, а долго я здесь пролежал?

Пол закивал.

— Вы снова путешествовали во времени. Я доставил вас сюда месяц назад.

— Месяц? — поразился Эллис. — Но… как же… мне вроде говорили, что пересадка органов — совсем простая операция.

— Так и есть, — подтвердил Рекс. — Месяц ушёл на то, чтобы их вырастить. Для большинства у нас всегда хранятся готовые органы на замену, а если кто в чём-то нестандартен — хотя это редкость — мы просто находим в базе данных нужную цепь и заранее делаем всё, что потребуется. На саму пересадку уходит час или два. Но вы уникальны. Нам пришлось взять вашу ДНК на анализ и с нуля создать новые органы. А чтобы вам не пришлось томиться целый месяц на аппарате поддержания жизни, мы не стали выводить мозг из анабиоза.

— Месяц, — повторил Эллис. «А как же Пакс? Знает он, что со мной случилось? Или думает, что я про него забыл? Целый месяц!»

— Ну а раз вы идёте на поправку, я могу наконец вас порадовать: мы отправляемся в мировое турне. За время вашего пребывания в ИСВ слухи разгорелись с новой силой. Вас хотят увидеть и услышать все без исключения.

— Почему? — спросил Эллис.

В ответ его собеседники лишь ошарашенно переглянулись.

— Почему? — переспросил Рекс. — Эллис Роджерс, вы уникальны, я же только что сказал.

Эллис пожал плечами.

— Для Полого мира, — подхватил Пол, — вы настоящее чудо. И символ надежды для многих. — Он глянул на руководителя и сотрудников ИСВ. — А для других — головная боль.

Рекс нахмурился.

— Проект «Роя» не лишит никого индивидуальности. Его задача — устранить недопонимания, которые как раз мешают нам в эту самую минуту.

— Разумеется. Я ведь ничего такого не имел в виду. Только предположил, что критики Роя могут использовать образ Эллиса Роджерса для антипропаганды.

— Коллективный разум станет величайшим прорывом для нашего вида со времён появления отстоящего большого пальца. Разум — наше главное преимущество перед животными. — Голос Рекса набрал силу и пыл. — И чем большая роль отводилась мозгу, тем дальше двигался прогресс. Язык открыл для нас обмен идеями, письменность его ускорила, печатный станок увеличил масштаб, а интернет поднял до мирового уровня и стёр все границы. С каждым из этих изобретений мы совершали скачок в развитии — но они померкнут перед безграничными возможностями для всего человечества, когда оно впервые в истории будет действовать как единое гармоничное целое.

Очевидно, это был больной вопрос в давнем споре, и судя по красноречию главы ИСВ, он уже не раз повторял свой аргумент, а может, даже и репетировал. Пол слушал с вежливым и терпеливым выражением. Рекс продолжал:

— Общий язык стал значительным шагом вперёд, но ни один язык не способен идеально передавать мысли. Заблуждения и даже намеренный обман всегда приводят к конфликтам. Нам удалось ограничить вспышки насилия, но мы лечили симптомы, а не саму болезнь. Рой нас исцелит. Раз и навсегда.

— Но позвольте, — воззвал Пол, словно выступал перед лицом Римского сената, — смерть тоже лечит все болезни. Чтобы избавить человека от плохого зрения, достаточно вырвать ему глаза. А если превратить лосося в птицу, ему не придётся больше бороться с течением реки. Но вылечим мы его или уничтожим как вид?

— Разве станет гусеница жаловаться на то, что превратилась в бабочку? — спросил Рекс.

— Кто знает, умей она говорить…

— А, — засветился Рекс. — Ещё один недостаток языка!

Пол улыбнулся. Вовсе не дружелюбно.

— Я вроде бы слышал, что проект «Роя» ни к чему не привёл, — вставил Эллис. — Вы веками над ним работаете, но так ничего и не добились, верно?

Руководитель ИСВ помрачнел и кивнул.

— Слишком много возможностей, слишком много комбинаций, и мы работаем вслепую. В прошлом случайные мутации давали больше материала для изучения. Мы уверены, что проект осуществим: история изобилует примерами людей со сверхъестественными способностями. Но нам ещё не удалось найти ДНК настоящего телепата, потому что мы устранили естественный отбор. Не оставили места случайностям. И даже не знаем, куда смотреть. Мы до сих пор не понимаем до конца некоторые последовательности генов и пробовали менять их случайным образом в последних цепях, но вы правы. Проект «Роя» по сей день остаётся только мечтой.

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название