Полый мир (ЛП)
Полый мир (ЛП) читать книгу онлайн
В скучной и обыденной жизни Эллиса Роджерса наступил переломный момент. Узнав, что смертельно болен, он решил поставить на карту всё, и отправиться в необычное путешествие — на машине времени, которую собрал в собственном гараже. И если она в самом деле сработает, его ждёт мир будущего, который поставит под сомнение всё, что ему известно: что значит быть человеком, насколько тяжела любовь, и какова цена всеземного рая. И возможно, он найдёт не только исцеление, но и ответ на вопрос, который человечество задаёт себе с самого начала времён…
Но только если ему удастся выжить… в Полом мире. Перевод: http://vk.com/bookish_addicted
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Мод?
— Да.
Такой ответ Эллиса озадачил. Ему на ум пришёл только старый сериал «Мод» с Беатрис Артур. Из неё получился бы очень уж странный Бог, хотя, почему нет? Правда, голос у Мод был не такой, как у Би Артур — мягче и нежнее, как на дисках для медитаций. Всё же Эллиса больше интересовал другой вопрос. Серой здесь не пахло, но ещё не факт, что он доехал до верхнего этажа.
— А где я, если точно?
— В послеоперационном покое 234-А на семнадцатом этаже центрального корпуса реплантаций Института сохранения видов. Вегенер, Кергеленский микро-континент, Антарктическая плита, Полый мир, планета Земля.
— Полый мир?
— Да.
— Мод?
— Да?
— Ты Глас?
— Да.
— Значит, я не мёртв?
— Нет. Вы просто умерли.
В воздухе открылся портал, и через него прошёл незнакомый Эллису человек. Без одежды, без каких-либо примет. В одном Эллис был уверен — это не Пакс, не Пол и не один из фермеров Уоррена: у вошедшего имелись в наличии все пальцы. Значит, круг подозреваемых сузился до каких-то миллионов. Эллис, конечно, не знал, сколько людей живёт в Полом мире, но полагал, что значительно меньше тех миллиардов, что заполняли континенты во времена Китая и Индии.
Гость огляделся и нахмурился.
— Мод, Эллис Роджерс уже проснулся. Можно поставить что-нибудь посимпатичнее пустой коробки?
В один миг стены и светящийся потолок исчезли, и Эллис оказался на пляже. Под глубоким синим небом раскинулся бирюзовый океан. К воде соблазнительно клонились пальмы, а по небосводу плыли белые пушистые облака. У Эллиса на компьютере была такая же заставка — «Сон на Гавайях».
— Здравствуйте, Эллис Роджерс, я Ват-45, ваш лечащий врач.
— Мне сказали, что я умер.
— Умерли, ещё как умерли. — Ват коснулся чего-то в воздухе, и перед ним появилась стена с экраном, а на нём — изображения. Где-то в небе крикнула чайка. — Но мы вас вылечили.
— Правда? И как же можно вылечить смерть?
— На то и существует ИСВ. Мы относимся к смерти, как к болезни. Строго говоря, так оно и есть. — Ват повернулся. — У вас вышло из строя тело: обширный сердечный приступ. Ещё немного, и остановилась бы мозговая деятельность, но наш бывший сотрудник Декс-92876 успел её заморозить. Вы, кажется, с ними знакомы?
Эллис кивнул. Хорошо, значит, головой двигать ещё можно.
— Как только ваш мозг надёжно запечатали, вся наша работа свелась к тому, чтобы вырастить новые лёгкие и сердце. Мы, кстати, поставили вам премиум-комплект — заменили все внутренние органы, они уже изрядно поизносились. Впрочем, им было две тысячи лет, чему удивляться?
Ват улыбнулся и продолжил листать изображения на экране. Перед врачом пролетали полупрозрачные снимки внутренностей.
— Вот это органы, скажу я вам. Высший класс. Мы над ними хорошо поработали, поставили в сердце стенки покрепче и увеличили объём лёгких. Сможете дважды марафон пробежать, и даже дыхание не собьётся. Ещё мы ввели нано-защиту от старения. Она, конечно, не вернёт молодость вашим родным клеткам, но новые органы менять уже не придётся.
Эллис невольно вспомнил, как дилеры каждый раз расхваливали защиту от ржавчины, когда он покупал новую машину: «Как же без неё в Детройте? Соль весь металл разъест. С нашим антикоррозийным покрытием машина прослужит вам долгие годы».
— Ох… — Ват остановился на снимке, похожем на тест Роршаха. — Ваши старые лёгкие в кошмарном состоянии. Если хотите, можете их домой взять, а нет — так мы только рады будем у себя оставить.
— Забирайте. — Неужели кто-то хранит дома старые органы?
— Отлично. — Ват провёл рукой по стене, изображения замелькали и остановились, когда он снова коснулся экрана. — Ах да, ещё мы заменили вам некоторые участки артерий, они уже грозили сомкнуться. Другие были плотно забиты, мы их как следует прочистили. — Ват круглыми глазами посмотрел на Эллиса. — Мы поверить не могли, когда заглянули внутрь. Как будто ваше сердце нефть по сосудам качало, а не кровь.
Врач снова устремил взгляд на изображения, замершие в воздухе. За ними на горизонте показался парусник и поплыл через органы.
— Печень начинала отказывать, мы поставили новую. А с ней и селезёнку, поджелудочную железу, почки, мочевой пузырь, желудок и кишечник: тонкую и толстую кишки. Старые совсем изорвались и забились, словно вы последние годы только битым стеклом да камнями питались. Надеюсь, до этого не доходило? — Ват снова широко — пожалуй, даже слишком — улыбнулся Эллису. Доктор так и светился от радости, как щенок, заискивающий перед гостями.
— И… — Ват несколько раз коснулся экрана. — А, у вас теперь новые глаза. Зрачки в старых стали совсем узкими, а хрусталики — мутными и толстыми, плохо растягивались.
Эллис невольно заморгал от удивления.
— Ресничный поясок и мышцы тоже ослабели. С ушами никаких проблем мы не нашли, а кожу решили не трогать. Мы подумали, что вы не захотите проснуться и увидеть в зеркале мою копию. — Ват захихикал, как школьница на концерте кумира.
— Ах, да! Мы привили вас от болезней. Оказалось, вас убил экстемидиоз — очень старый искусственный вирус. До сих пор не можем полностью от него избавиться. Похоже, он соревновался с вашим фиброзом, кто быстрее остановит сердце. У лёгочного фиброза, правда, не было никаких шансов. Экстемидиоз создали с одной целью — убивать людей. Вот он и победил. Противный вирус. Очень заразный и агрессивный. Пару дней инкубации, и вирус разом атакует множество органов и систем. Убивает за секунды. Не верится, что когда-то люди специально создавали такие орудия убийства. — Ват отключил экран, и пляж снова погрузился в безмятежное спокойствие. — Вот и всё.
Врач с довольным видом повернулся к Эллису.
— Вы должны теперь чувствовать себя намного лучше. Я бы посоветовал — в качестве предосторожности — не торопиться поначалу. Привыкните к новым органам, дайте им время сработаться. Так что с этим марафоном лучше повремените. Хотя бы недельки две-три. Ещё учтите, первые дни, у вас, возможно, будет слабость. Несмотря на все улучшения, тело испытало серьёзный шок, и ему нужно время, чтобы прийти в форму. Через неделю будете в строю. Как следует отдохнёте и… — Ват подошёл ближе и задержал на Эллисе взгляд. — Я хотел бы сказать: было честью с вами работать. И я, и мы все слышали слухи, видели граммы, но когда Пол-789 вас принёс, у нас просто челюсти отвалились. Это просто… — Врач подавился, глубоко вздохнул и часто заморгал. — Простите. Обещал себе, что не заплачу, но… — Он выждал секунду. — Клянусь, вы настоящее четвёртое чудо. Честное слово.
— А мне долго здесь оставаться?
— Сколько пожелаете.
— Нет, когда меня выпишут?
— А… — ещё один нервный смешок, — можете хоть сейчас уйти. Но я надеюсь, вы не торопитесь? Вас многие хотят повидать. Да, мы, конечно, видели вас на операционном столе, но это не в счёт. Вы всё-таки были мертвы.
Эллис повернулся на бок и приподнялся. Пока всё шло хорошо. Он глубоко вздохнул. Что там хорошо — отлично. Он вздохнул снова, глубже. Воздух с лёгкостью наполнял грудь, не было и намёка на кашель. Скинув одеяло, он посмотрел вниз. Ни единого шрама. Ничего не изменилось: та же старческая грудь, дряблая кожа и тронутые проседью волосы.
— Вас ждёт Глава Совета, Пол-789.
— У меня осталась моя одежда?
— Да, конечно. Мод, попроси Мака принести вещи Эллиса Роджерса.
Миг, и с рюкзаком и одеждой в руках через портал в комнату вошёл другой голый житель Полого мира. Из-за его спины в покой заглядывали несколько человек. Мак оказался ещё более впечатлительным и застыл на месте, едва увидел Эллиса. Вату пришлось отобрать у него вещи. Рубашку с джинсами выстирали и сложили.
— Я… — начал было Мак, но смолк и шагнул назад в портал.
— Что я могу сказать? — улыбнулся Ват. — Вы — сенсация.
ИСВ представлял собой крупный комплекс, живущий своей жизнью, подобно больнице или аэропорту, но с интерьером молодой, творческой и обеспеченной компании. На экскурсии Эллиса сопровождал Рекс — точная копия Вата, и по словам врача, один из руководителей ИСВ. Они шли через просторные атриумы, дворики и комнаты отдыха со всевозможными развлечениями, от обычных шахмат до голо-кабин с зелёными и красными индикаторами «свободно/занято». Эллис подозревал, что уже никто не помнит, почему использовались эти два цвета. Он следовал за Рексом мимо лабораторий по коридорам, которые либо соорудили до изобретения порталов, либо на тот случай, если портоколы выйдут из строя. Эллис наконец увидел и порт-кабинки — массивные памятники эпохи, окончившейся с бескровным восстанием Сети Азо. Некоторые сотрудники до сих пор ими пользовались.