Последний шанс
Последний шанс читать книгу онлайн
Книга о человечности и алчности, о вере в ценность человеческой жизни и об использовании этой жизни, как исторического материала в политических играх. О стремлении получить любой ценой в свои руки власть над людьми и ресурсами чужих стран и о борьбе с преградами на жизненном пути, не дающими осуществить учёному свой замысел. Книга о генетике и политике, о разведке и контрразведке. О нашем возможном настоящем и будущем.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Может действительно это только совпадение? — вопросительно взглянул на генерала Владимир.
— Может быть и так, но мне что — то не верится в такие совпадения. К тому же мистер Макфейн именно сейчас находится не где — нибудь, а в Венуэлле. Наверное, знаешь, что сейчас происходит в этой стране? — испытующе посмотрел генерал.
— Да, я смотрел последние сводки и видел, что в стране назревает продовольственная катастрофа. Народ бунтует, крупные беспорядки, угроза смены правительства, — перечислил Владимир.
— Всё верно, а что делает господин Макфейн в этой стране знаешь? У меня есть сведения, что как раз господин Макфейн и курирует продовольственную компанию «Юнайтед топ продуктс», у которой как раз сейчас проблема с поставкой продовольствия в Венуэллу. Ещё, недавно эта же самая компания заказывала одному институту генетики и микробиологии улучшение вкусовых качеств своих продуктов и почему — то население Венуэллы бунтует именно из — за этих самых продуктов, которые почему — то запретило правительство Венуэллы. Улавливаешь связь? — остановившись, спросил генерал.
— Похоже начинаю понимать. А может вам известно кто руководит этим институтом генетики?
— Институтом руководит Алан Снеакер, — генерал остановился у своего стола, взглянул в бумаги. — Да, память ещё пока меня не подводит, действительно Алан Снеакер.
— Помню, что в сводках «Рыжика» тоже присутствовало имя Алана, как директора института генетики. Надо будет уточнить не является ли Алан Снеакер из ваших сводок тем же самым Аланом из донесений нашего агента.
— Перепроверь, Володя, а за одно и уточни у «Рыжика» — не имеет ли Стив какое — либо отношение к этому самому продуктовому проекту компании «Юнайтед топ продуктс» и если ответ будет утвердительным, то необходимо выяснить суть задачи этого проекта. По — моему, очень настораживающая связь событий вырисовывается, — закончил генерал.
— Я все понял, Александр Сергеевич, — встав со стула, ответил Володя.
— Вот и хорошо. И ещё. Какой способ экстренной эвакуации выбрал «Рыжик»?
— Водным путём пойдёт, решил возвращаться через Кубу.
— Ладно, ему на месте виднее. Подготовь для него «бандероль». Отправь ему «Полог» и узнай: какое из российских разведывательных судов сейчас находятся поблизости от Кубы. Можешь поговорить со службой внешней разведки они подскажут, а если нужно, подготовьте совместную операцию. Когда договоритесь, отправьте ближайшее судно в Гавану и пусть оно ждёт возвращение «Рыжика». Потом сочтёмся с коллегами СВР. Действуйте, Володя, — сказал Александр Сергеевич и отвернулся к окну. Память нарисовала молодого бойца, чудом выжившего после взрыва противопехотной мины направленного действия. Тогда этого бойца звали Николай. «Лет тридцать как мы не виделись.», — подсчитал генерал.
— Будет выполнено, Александр Сергеевич, — после некоторой паузы сказал Володя. Он сделал вид, что не заметил изменение состояния генерала и молодцевато вытянулся.
— Брось ты эти церемонии. Иди уже работай, — по — отцовски пожурил, повернувшийся к нему лицом генерал
Глава 19. Беспорядки в Венуэлле
На стол главного санитарного врача Венуэллы легло заключение об обнаружении в поступающих в страну продуктах питания компании «Юнайтед топ продуктс» чрезвычайно высокого содержания тяжёлых металлов. О происшествии был проинформирован президент и правительство. Несмотря на то, что американские продукты занимали треть продовольственного рынка страны, президент отдал приказ о приостановке импорта товаров из Америки. Приказ о наложении запрета на импорт товаров был выполнен практически мгновенно.
В газетах тут же появились статьи о том, что янки хотят отравить жителей социалистической Венуэллы и тем самым сорвать президентские выборы, а вместе с выборами и планы строительства справедливого государства под руководством партии «Свобода и процветание». В то же самое время оппозиционная партия «Демократическое единство» в своей газете опубликовала статью о грубой лжи партии президента. По имеющимся у них сведениям результаты анализов были сфальсифицированы с целью дискредитации самой идеи свободной торговли с Соединёнными Штатами Америки и таким образом специально подрывается вера в идею партии «Демократическое единство» о создании в Венуэлле капиталистического общества с равными и справедливыми возможностями.
Макфейн отложил в сторону Венуэлльские газеты. Вторая неделя неотрывного личного контроля многоходовых комбинаций сотрудников ЦРУ в Венуэлле давало о себе знать. «Возрастчёрт его возьми, раньше было значительно легче. Ну ничего, закончу с политикой, заставлю Стива меня омолодить!», — усмехнулся Макфейн и сделал очередной глоток двойного чёрного кофе. Мысли советника продолжили свой размеренный бег: «Аналитики ЦРУ не ошиблись. Венуэлльский президент все же закрыл внешний рынок продуктов питания для своей страны. План с подтасовкой результатов анализа в лаборатории санитарной инспекции через внедрённого человека сработал на все сто процентов. Теперь у нас к выборам есть козырь против руководящей партии Венуэллы. Отлично! В страну уже вторую неделю не поставляются американские продукты питания и теперь осталось скоординировать созревания ситуации в столице страны в нужном для моего плана направлении». Закончив размышления, Макфейн набрал номер на коммуникаторе.
— Привет, Генри, — начал советник президента.
— Добрый день, мистер Макфейн, — ответил второй секретарь американского посольства
— Как у нас идут дела?
— Все идёт согласно плану, господин советник президента. Наши ребята на вторых ролях контролируют ситуации на местах, пока стараемся не высовываться в средствах массовой информации и ведём необходимые разъяснительные работы в массах. Объясняем населению, что их правительство обманывает свой народ, что американские продукты абсолютно безвредные и никаких примесей в них нет. Рассказываем, что правительство проворовалось и у него элементарно нет денег на покупку хороших американских продуктов для Венуэльского народа, а теперь чтобы скрыть это от людей они сфальсифицировали заключение экспертов санитарно — эпидемиологической службы и запретили импорт качественных американских продуктов, а теперь пытаются продать второсортные действительно вредные продукты других производителей и на этом нечестно нажиться. Втолковываем, что всё это есть результат неразумной социалистической экономической политики партии «Свобода и процветание», а партия «Демократическое единство» как раз и предлагает стране путь развития и процветания. Агенты на местах в настоящий момент ведут народ к складам магазинов с ещё оставшейся нераспроданной американской продукцией. Они сообщают людям, что оставшиеся продукты президентская партия прячет на складах магазинов и скоро эти продукты будут. развозить по своим виллам для правительственных семей, а потом остатки будут перепродавать на чёрном рынке по спекулятивным ценам. Тем самым правящая партия будет скрытно от народа будут наживаться на его горе, — изложил концепцию работы Макфейн.
— Очень хорошо. Прекрасная режиссура. А как реакция местных властей? — с воодушевлением спросил Макфейн.
— Они собирают полицию для охраны складов американского продовольствия.
— Отлично, создавайте максимальные условия для конфронтации власти с народом. Если надо, возьмите снайперов, вы, Генри, не первый год в ЦРУ и знаете, что надо делать! — приказным тоном произнёс Макфейн.
— Я понял, господин советник президента, но я думаю, что снайпера не понадобятся. Толпа и без провокации столько отсидела на голодном пайке без наших продуктов, что разорвёт полицейские кордоны в клочья. Я не завидую этим ребятам, которых выставили у складов с нашими продуктами, — улыбаясь произнёс секретарь.
— Что так хороши наши продукты? — самодовольно спросил Макфейн.
— Не то слово, вы бы посмотрели в глаза людям, которые сейчас находятся под влиянием продуктов компании «Юнайтед топ продуктс». Включите новостной канал CNТ, там целыми днями показывают сюжеты из столицы Венуэллы. Сейчас эта толпа кроме еды ни о чем не может думать, — посоветовал второй секретарь посольства.