Последний шанс
Последний шанс читать книгу онлайн
Книга о человечности и алчности, о вере в ценность человеческой жизни и об использовании этой жизни, как исторического материала в политических играх. О стремлении получить любой ценой в свои руки власть над людьми и ресурсами чужих стран и о борьбе с преградами на жизненном пути, не дающими осуществить учёному свой замысел. Книга о генетике и политике, о разведке и контрразведке. О нашем возможном настоящем и будущем.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Грустная, но всё — таки жизнеутверждающая история, — заметил Руди. — А как ты попала в амбулаторию института генетики?
— Совершенно случайно. После окончания университета я стажировалась в родном городке, но потом решила начать самостоятельную жизнь. Я конечно очень люблю своего отца, но хочется начать самой за себя отвечать. Как — то прочитала объявление о вакансиях в институте и отправила предложение на должность врача амбулатории. Прошла собеседование в управлении кадрами, затем у директора и вот три года назад была принята на работу. Вроде как в своём штате осталась, но живу теперь самостоятельно и, на мой взгляд, это хорошее предложение. Интересная работа, каждый день различные практические ситуации, где необходимо правильно продиагностировать и назначить эффективное лечение. Каждый раз нужно принимать решение самой и не ждать подсказки со стороны, мне это нравится, да и жильё предоставляет институт. По — моему, для начала самостоятельной жизни это совсем неплохо. Потом, думаю продолжить образование, но не знаю, как и когда это у меня получится. Нужны хорошие деньги на обучение, а у отца просить не хочется, поэтому начала копить сама. Отцу и так нелегко работать на своей ферме, да и траты у него большие с таким огромным хозяйством. Так, что хочу попробовать начать жить сама, без посторонней помощи, — уверенно закончила Эмили.
— А, я и не знал эту историю, — немного помолчав, сказал Стив.
— Ты ещё много чего обо мне не знаешь, — весело сказала Эмили, бросив на молодого учёного немного лукавый взгляд, — Но у нас с тобой впереди целая жизнь. Ведь верно, Стив? У нас с тобой будет долгая жизнь? — Эмили испытующе посмотрела на Стива.
— Я думаю, что у нас с тобой будет гораздо больше времени, чем ты только можешь себе представить, — так же весело ответил Стив, размахивая своей корзиной для пикника.
— Ловлю тебя на слове, — сказала, молодая девушка и тут же громко прокричала: «Я хочу жить тысячу лет!».
Перепуганные чайки с криком сорвались с насиженных мест и рванули в пронзительно — синее небо. Компания молодых людей весело рассмеялась внезапно устроенному на берегу переполоху.
— А вот и домик Роджерса, — Руди указал на видневшееся не далеко от берега океана бунгало моряка. — Ну и конечно яхта во всей своей красе на своём законном месте ждёт нас.
Большое белоснежное судно с тремя синими стрелами, начерченными на его борту, покачивалось в некотором отдалении от берега. Стив и Эмили обнявшись, заворожённо разглядывали красавец корабль.
— Роджерс отвезёт нас на лодке на яхту, а когда мы вернёмся обратно, то заберёт на берег, — продолжал Руди.
— Привет, Руди, — раздался ещё достаточно крепкий голос повидавшего виды старого моряка. Его смуглое, обветренное лицо было испещрено всеми океанскими ветрами и создавали удивительную сетку морщин. В его чёрных глазах развлекались чёртики веселья.
— Привет, Роджерс, — ответил на приветствие Руди и они обнялись, похлопывая друг друга по крепким плечам.
— Решил сегодня покататься? Да, денёк сегодня выдался чудесный как раз для доброй прогулки. Вот ключи тебе от моей красавицы. Отдыхайте, — проскрипел старик и протянул Руди ключами от яхты.
— Это мои друзья, — произнёс Руди указывая на прижавшуюся друг к другу молодую пару.
Роджерс усмехнулся в свои чёрные огромные пиратские усы и молча указал на вытащенную наполовину на берег лодку. Мужчины пошли к лодке, а Эмили, считая себя настоящим членом экипажа яхты, наравне со всеми принялась сталкивать лодку на воду. Вчетвером это удалось сравнительно легко и скоро лодка уже покачивалась на океанских волнах. Роджерс сел у спаренного навесного мотора и мощный рёв огласил окрестности побережья. Через десяток минут молодая компания уже перетащила свои корзины для пикника на борт яхты и Роджерс вскоре ушёл к берегу.
— Когда мы отдыхали с отцом у нас был не такой большой корабль, — приглушённым голосом произнесла Эмили, оглядывая очень вместительную яхту. Издали, с берега корабль казался ей значительно меньше и это обстоятельство сильно смутило Эмили.
— Чем корабль больше, тем лучше он держится на больших волнах, — голосом бывалого морехода сказал Стив и улыбнулся девушке.
— Располагайтесь, друзья, думаю, что вам здесь понравится, — на правах хозяина произнёс Руди. — А я пока пойду в рулевую рубку, надо подготовиться к отходу от берега. Ну, а вы можете пока обследовать судно.
Через некоторое время тихо заурчал маневровый электродвигатель, и яхта почти бесшумно заскользила в открытый океан. На расстоянии пару миль от яхты стояло другое судно. Руди видел его на радаре, а в иллюминаторе оно выглядело далёкой тёмной точкой на горизонте. Уже на второй день у Руди появился напарник по океанским прогулкам. Судно упорно не сближалось с яхтой Руди, но всегда находилось в пределах прямой видимости. Когда Руди увеличивал скорость и уходил за пределы прямой видимости и оставлял напарников по плаванию за горизонтом, наблюдатели через некоторое время вновь его находил и становились в пределах прямой видимости. Игры со службой наружного наблюдения Руди в конце концов надоели, и он просто плюнул на соседей по отдыху. «Ничего пусть привыкают к моим маршрутам. Каждый день один и тот же маршрут, и через месяц эти поездки будут для них хуже зубной боли», — глядя на стоящее против солнца тёмный силуэт соседнего судна, подумал Руди.
— По местам стоять, с якоря сниматься, — прокричал журналист в мегафон, включив его на полную мощность и с весёлым настроением наблюдал переполошившихся на корме ребят. Стив погрозил журналисту кулаком, что его ещё больше развеселило.
В открытую дверь рубки просунулась взъерошенная голова Стива.
— Нельзя же так пугать своих гостей Руди, — обиженно проворчал Стив.
— А вы не спите, а то замёрзнете, — улыбнулся Руди.
— Как так замёрзнем? Я выходил из дома было восемьдесят пять по фаренгейту и обещали, что будет ещё жарче, — не понял шутки Стив.
— Ладно, не бери в голову, я сам придумал такую шутку, но вижу, что шутка не удалась, — ответил Руди. — Сейчас мы отойдём миль на десять и сможем отдать управление авто — навигатору, вот тогда и перекусим. Идёт? — спросил Руди.
— Как скажешь, Руди. Я не против и думаю, что и Эмили согласится перекусить, — ответил Стив.
— А я не против, вроде как даже немного проголодалась, наверное, это от свежего океанского воздуха, — весело крикнула Эмили из — за спины Стива, продолжавшего стоять в отрытой двери рулевой рубки. — Можете выключать свою радиопередачу, а то вся рыба вокруг теперь знает, что мы собираемся кушать и будет теперь плавать вокруг яхты и попрошайничать.
Руди засмеялся и выключил микрофон. Стив рассмеялся вслед за Руди. Солнце близилось к зениту и становилось всё теплее, а для ранней осени даже очень жарко. В этих местах просто нет холодного времени года и погода просто благоволила пикнику друзей. Через полчаса они удобно расположились на корме на мягких ярко бордовых диванах за столиком готовым для пикника. Яхта тихо дрейфовала с выключенным маршевым двигателем. Электродвигатели на короткое время иногда почти бесшумно включались и корректировали направление дрейфа и совершенно не мешали наслаждаться тишиной и лёгким плеском волн о борт яхты. Мириады бликов солнечных зайчиков в бесконечном движении завораживали взгляд и чудесным образом отражался на борту яхты. переборках кают. В этой тишине и бескрайности океана казалось, что во всем мире они остались одни и вокруг больше никого не было. Правда это ощущение немного смазывало постоянное присутствие далёкой одинокой точки на горизонте, но Стив и Эмили счастливые от захватывающего дух путешествия, эту досадную помеху попросту не замечали, а Руди пока принципиально не обращал на них внимание. Ребята приступили к обеду, вкусных припасов было заготовлено в достаточном количестве и молодые организмы требовали немедленно приступить к уничтожению этого богатства. Тем более, что в такой приятной компании и чёрствый сухарь будет казаться медовым пряником.