-->

Рапсодия - Дитя Крови (Симфония веков - 1)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Рапсодия - Дитя Крови (Симфония веков - 1), Хэйдон Элизабет-- . Жанр: Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Рапсодия - Дитя Крови (Симфония веков - 1)
Название: Рапсодия - Дитя Крови (Симфония веков - 1)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 261
Читать онлайн

Рапсодия - Дитя Крови (Симфония веков - 1) читать книгу онлайн

Рапсодия - Дитя Крови (Симфония веков - 1) - читать бесплатно онлайн , автор Хэйдон Элизабет
Их трое, Рапсодия, Акмед и Грунтор, и каждый из них владеет определенной сверхъестественной силой. Чтобы спастись от врагов, они уходят под землю и отправляются в путешествие по корням Великого Белого Дерева. Но за время их путешествия минует полторы тысячи лет, и на планете происходят катастрофические изменения. Единственное, что не меняется, это древнее зло.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Акмед поморщился.

- Но есть и хорошие новости, - продолжала Рапсодия. - Как только королевство будет создано, сможешь забрать один из больничных залов под бараки, а приют будет принимать не только стариков, но и сирот.

- По-моему, ты переоцениваешь количество сирот.

- Нет, я все продумала. Если ты лично благословишь каждого из них, ребенок будет считаться особенным, и мы сможем предложить их кланам на усыновление. Те с удовольствием будут брать малышей, в особенности если мы пообещаем им за это долгосрочные привилегии.

Акмед кивнул, и Рапсодия улыбнулась:

- Вот видишь, я стараюсь быть практичной и разумной.

- Конечно. Хорошо. Прежде чем я решу, людьми или чудовищами являются болги, я хочу задать тебе один вопрос.

- Давай.

- Могу я рассчитывать на твой меч и искусство Певицы в вопросах подчинения болгов, если я соглашусь выполнить твои требования?

Рапсодия вздохнула. Они уже множество раз спорили на эту тему. Она не хотела иметь ничего общего с войной, и хотя была готова сражаться, чтобы защитить себя и друзей, все ее существо протестовало против кровопролития с целью захвата власти. Даже несмотря на то, что речь шла о диких болгах.

- Ладно, - неохотно согласилась она. - Можешь на меня рассчитывать. Итак, каково твое решение?

Тень улыбки промелькнула на лице нового полководца фирболгов.

- Люди, - сказал он. - С манерами и привычками чудовищ.

49

МНЕ НУЖНО срочно с тобой поговорить.

Вокруг большого круглого стола в комнате для совещаний сидело около полудюжины женщин-фирболгов. Рапсодия удивленно оглянулась и поднялась из-за стола.

- Извините, - сказала она своим собеседницам и быстро подошла к двери, где стоял ухмыляющийся Акмед. - В чем дело? - спросила она с беспокойством.

- Мне нужен медный ключ, который мы нашли в Доме Памяти. Мне кажется, он остался у тебя.

- А почему такая срочность? Что-то случилось?

- Мы только что обнаружили тайное хранилище с библиотекой. - Глаза Акмеда сияли. - Думаю, ключ от него.

- Ты ворвался ко мне в самый разгар моей беседы с повитухами ради того, чтобы получить ключ? И все? - изумилась Рапсодия.

Акмед перевел взгляд на женщин, сидевших за столом. Они были тощими и жилистыми, с широкими сильными плечами. Они смотрели на него совершенно спокойно, без благоговения, с которым взирали на своего нового короля остальные болги.

Совсем недавно Рапсодия с удивлением и радостью обнаружила, что у болгов существует такое понятие, как "повитуха", и это заметно подняло их в ее глазах.

На раненых воинов никто особого внимания не обращал, даже если это были прославленные бойцы и им грозила смерть от ран и кровопотери. Однако дети и матери получали самый лучший уход, которым, в меру своего разумения, могли обеспечить их местные целительницы. Повитухи имели огромное влияние. Их уважали даже больше, чем вождей кланов.

- Мне нужен ключ, - нетерпеливо повторил Акмед. Рапсодия вцепилась в воротник его плаща и, потянув на себя, прошептала ему на ухо таким тоном, что у любого другого застыла бы кровь в жилах:

- Послушай меня внимательно. НИКОГДА больше не говори со мной таким тоном. В особенности в присутствии других. Проявляя ко мне уважение, ты ничего не теряешь. Ты все равно занимаешь самую верхнюю ступеньку на лестнице. Но твоя грубость ставит меня в очень тяжелое положение. Кстати, и тебя тоже. Возможно, я не потеряю лица перед этими женщинами, а вот ты можешь уйти отсюда С ОЧЕНЬ СИЛЬНО РАСЦАРАПАННОЙ МОРДОЙ. А теперь попробуй еще раз или убирайся. - Она оттолкнула его. Ее зеленые глаза метали молнии.

Акмед улыбнулся: Рапсодия оказалась способной ученицей. После прибытия первых болгов она до мельчайших деталей сумела усвоить их правила поведения.

Король низко поклонился.

- Не могла бы ты оказать мне любезность, если тебе, конечно, не очень сложно, - громко проговорил он.

- Ключ у меня в комнате, - уже спокойнее ответила Рапсодия.

- Его там нет.

- А ты откуда знаешь? - удивленно спросила она.

- Я посмотрел.

В зеленых глазах снова вспыхнула ярость:

- Что ты сказал? Ты обыскивал мою комнату?

- Я не хотел мешать твоему разговору с повитухами, - поспешно пояснил Акмед.

- А мысль о том, чтобы ПОДОЖДАТЬ немного, тебе в голову не приходила? Хранилище простояло нетронутым несколько веков. А ты не мог потерпеть полчаса? - Она раздраженно вздохнула. - Ключ в ночном горшке у меня под кроватью.

На лице Акмеда появилось отвращение, забавно исказившее черты его уродливого лица.

- Да, похоже, ты тут слишком задержалась. ТАКОЕ могли бы придумать только мы с Грунтором.

- Я им не пользуюсь, идиот. Рядом с моей комнатой есть туалет. В следующий раз спроси разрешения, прежде чем рыться в моем белье.

- И лишить Грунтора удовольствия? У него и так не много радостей в жизни. Эгоистка! - Акмед повернулся к повитухам: - Прошу прощения за то, что прервал ваш разговор, но у меня очень важное дело. Спасибо, что позволили мне переговорить с моей мудрой советницей. - Он повернулся, закатил глаза и поспешно вышел.

- От Грунтора есть какие-нибудь известия? - спросила Рапсодия во время ужина.

Акмед покачал головой и разломил пополам черствый кусок булки.

- Он отправился на маневры в район за Пустошью. Мы думаем, там раньше были виноградники. Я рассчитываю получить от него весточку дня через четыре.

- И кому посчастливилось стать его учениками на сей раз?

- Головорезам. Они из Когтей. Утверждают, будто Гвиллиам не умер и находится среди них.

- Может, и так. А в библиотеке он оказался совершенно случайно. Хотел взять книжку почитать, когда мы его нашли, - заявила Джо, ковыряя в зубах кинжалом. - Мне скучно. Грунтор обещал взять меня с собой в следующий раз, если ты не будешь возражать, Рапс. Ты ведь не будешь?

- Не буду, - рассмеявшись, ответила Рапсодия. - Грунтора твоя безопасность беспокоит больше, чем меня. Если он считает, что тебя можно взять, я не стану вам мешать.

- Ну а твоя встреча с повитухами дала какие-нибудь результаты? спросил Акмед, взял кувшин, наполнил кружку Рапсодии и свою, а затем передал его Джо.

- Кое-какие. - Глаза Певицы загорелись, и она поднялась из-за стола. Подожди, я возьму записи.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название