Танцы на стёклах (СИ)
Танцы на стёклах (СИ) читать книгу онлайн
Жуткие джунгли недавно открытой планеты Шарк, хищные колесуны и плен на поверку для исследователей оказались детскими забавам - люди столкнулись с универсальной расой бирсиров, угрожающей всему человечеству.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Вэн прилепил пластыри обратно. Разбитость и слабость клонили прилечь и закрыть глаза. Так он и сделал.
* * *
Проснулся Вэн от запаха жареного мяса. Он щекотал ноздри и будоражил мозг. Голод - одно из составных основного инстинкта, заставил выбраться из шалаша.
Отбрасывая тёмно-багровые тени, солнце погружалось за горизонт, испятнав кровавыми бликами кроны деревьев. Вдали что-то зловеще скрежетало - это какое-то местное животное давало о себе знать.
Недалеко от шалаша горел костёр. Возле него на деревянных колодах сидели все четыре человека, жившие у астардов. Они тихо разговаривали. Над костром, на деревянном вертеле жарилось мясо, нарезанное крупными кусками. Толстая ветка, на которую нанизано мясо, была кривая с одного конца, с боковым отростком. Это замещало ручку, и Товыч проворачивал мясо, чтобы не подгорело.
Вэн, хромая, подошёл к ним.
− Ну как дела, ребятки, научили астардов людей убивать? − спросил он и присел на колоду.
− Вэн, ты просто злой, − тихо сказал Товыч. − Ты всё поймешь, но потом. Мы тоже сразу думали, что они враги. Но это не так. Астарды могут нами повелевать. И мы подчиняемся. Мы делаем то, что они хотят. Ты тоже будешь делать, но не сразу. Пройдет неделя, и ты узнаешь.
− Мне нужна аптечка, надо вколоть антибиотик. Иначе у меня будут большие проблемы, нога распухла, − Вэн присел на колоду. Костёр грел, весело мигая алыми языками пламени.
− Сейчас пойду, скажу астарду. − Товыч поднялся и ушёл.
Мясо доспевало на огне. Его запах, несмотря на температуру, дразнил нос.
− А я другие вливания принесу! − воскликнул вскочивший Голди.
− О, давай! − захлопала в ладоши Лауринта.
Голди исчез в темноте. Вэн непонимающим взглядом посмотрел на девушек.
− Куда это он?
− За бомуто, сейчас отпразднуем твоё присоединение к нам, − воскликнула счастливая Лауринта. Вэн уже считал её идиоткой.
− Что это такое − бомуто?
− Сейчас узнаешь, − улыбнулась Тайра. В отличие от своей подруги, она казалась спокойной и рассудительной.
Через пару минут вернулся Голди, неся большой бутыль, сделанный из какого-то плода. Опрокинул его, жадно глотая жидкость, находящуюся внутри. Затем протянул бутыль Лауринте. Отпив, она передала Тайре. Допотопный сосуд попал в руки Вэна. Он осторожно отхлебнул из широкого горла. Вода, обыкновенная вода. Вспомнилось чашеобразное дерево, и как, напившись, он опьянел.
Минут через десять вернулся Товыч, неся аптечку.
− На, держи, еле выпросил, − протянул он плоскую коробку и присел к костру.
− Спасибо, Товыч, − Вэн достал инъектор, и сделал укол в руку.
Лауринта всучила в руки Товыча бутыль.
− Ооо, вы тут уже бухаете, − он основательно приложился к горлышку, двигая крупным кадыком.
− Расскажи, как ты попал к нам, − Голди спрашивал и проворачивал мясо. - Какие новости принёс? Мы здесь давненько.
− Заварушка была серьёзная, наших шесть человек погибло. Мы в долгу не остались, конечно, − Вэн замолчал и задумался. − Знаете, что я вам скажу? Я вот что понял. Мы сюда прилетели с исследовательской миссией, а на деле получается бойня. Я одному колесуну всадил две термические пули. Наше присутствие начинает обрастать жертвами. Это уже не миссия, а насилие.
− Вэн, ты глупый! Ты рассуждаешь так, как будто сидишь на базе. Запомни, ты уже не принадлежишь себе, ты принадлежишь им. Они твои хозяева, захотят мяса принесут, захотят, − разорвут и съедят, они ведь хищники!
− Надо что-то делать! − воскликнул Вэн.
− А что ты можешь? − Голди был на удивление спокоен. − Страх перед этими тварями держит крепче цепей. Ты слабое существо. Не можешь ни убежать от них, ни победить. Даже с оружием не справишься с ними в лесу.
− Твоя, правда, − Вэн опустил голову, затем обвёл всех взглядом. − Но выход должен быть! Просто надо искать.
− Это твоё дело, нас устраивает жить здесь, − тихо проговорила Тайра. Она наклонилась к огню и подложила дров. В свете костра её обнаженное тело выглядело... Светлые длинные волосы, собранные в пучок, смуглая кожа. На ней играли отблески пламени. На мускулистых, стройных бедрах, на вызывающе торчащей, соблазнительной голой груди.
Загляделся...
Соблазн, соблазн. Человек способен ему поддаваться, пусть даже и невольно. Он забирается в мозг через глаза, кожу и уши. Это второй из двух основных инстинктов − инстинкт продолжения рода. Первый − инстинкт самосохранения борется с ним. Борьба этих двух позволяет человечеству выживать многие тысячелетия.
Бомуто расслабило. Вэн впал в небольшую эйфорию, но мозг ждал ответов на мучившие вопросы.
− А откуда у них оружие, похожее на алебарды?
− Я спрашивал, − заговорил Товыч. − Им огонь не нужен. Им вообще ничего не нужно. Два раза в год, при смене сезона собираются на ныру, после этого самки выбирают себе партнё...
− Какую ныру, это же у них обозначает войну? − перебил Вэн.
− Алебарды им нужны, когда кто-нибудь из астардов нарушает закон, − продолжил Товыч. − Бывает такое, когда двое нападут на одного. Это по понятиям астардов несправедливо, поэтому табу. Они тогда собираются, берут алебарды и идут их мочат. Затем прибивают к столбу позора. Это для них хуже всего. А алебарды сделаны давно, никто даже не помнит. А может, не хотят говорить. Они не воюют между собой, как люди, поэтому оружия мало.
Бомуто уже пробрало Вэна, разлив по телу спокойствие и лёгкую эйфорию.
− Да, их нашими мерками нечего мерить, мы не поймем. Другая раса, − поддержала разговор Лауринта. − Но то, что они хотят, чтобы мы размножались, мне нравится. − Она захихикала, лукаво улыбаясь.
− Да, сейчас пожуем и займемся любовью, − заулыбался Голди. Он повернулся и хлопнул Лауринту по ягодице. Та засмеялась.
− Побегу искупаюсь, − проворковала она, легко вскочив, вприпрыжку побежала к пологому спуску с обрыва.
− Я с тобой, − Голди встал и потопал следом.
− Идите, идите, мало вам ночи, кролики, − Товыч тихонько засмеялся. Подвернул мясо, которое начало снизу шипеть, выделяя жир.
− Да, похоже, лаборанток будет больше, чем ученых, − засмеялась Тайра.
− Что ты про ныру говорил? - напомнил Вэн.
− Я же тебе сказал, они не воюют между собой. А ныра, это что-то вроде соревнования. Устраивают браваду перед самками. Принцип игры − король горы. Выходят все желающие, смелые конечно. Не все участвуют. Так вот. Начинают астарды восхождение на гору. Ну и сражаются между собой. Кто остался на вершине − самый, самый. Да тот, кто сошёл, тоже герой.
− Да, жестко у них, − Вэн передёрнул плечами, представив эту картину. Быстрые, мощные астарды. Рёв, когти, лапы и зубы. Зубки ещё те, так и зовут твой страх: иди сюда, иди сюда!
− Я знаю, почему они не пошли по нашему пути развития, - произнесла задумчиво Тайра. − У них высокий интеллект, а они не развивают цивилизацию.
− Ну-ка, коллега, просвети, у них мозг раза в два больше нашего, − Вэн оживился. Тайра − ученый-биолог.
− Человек сам по себе − слабое существо. Ему нужно общество, иначе пропадёт. Слабые дети, которые долго растут. Тонкая, уязвимая кожа. Отсутствие клыков и когтей. Люди − слабые охотники. Поэтому, они собирались в общества. Вместе легче выжить, заботясь, друг о друге. Астардам же этого не надо. Я думаю, даже маленький хищник может сам себя прокормить. Они выносливы и быстры. Им не нужны жилища. В них этим существам будет тесно. Но что-нибудь может подтолкнуть их вид к развитию. Это могут быть похолодания или что-нибудь другое.
− Боюсь, как бы их не подстегнуло наше появление, − произнёс Вэн. − Цивилизованные астарды - это будет что-то страшное.
− Кажется, мясо готово, − сказал Товыч, поближе приглядываясь к румяному блюду. Пропёкшиеся куски мяса были аппетитны и румяны в отсветах потухающего костра, заставляли пускать слюну. После того, как денш истощил все силы Вэна, ему казалось, что он сам сможет съесть этот огромный шашлык. Товыч бережно снял вертел, взяв его с двух сторон. Опустил в стороне от костра на заранее приготовленные ножки.