Танцы на стёклах (СИ)
Танцы на стёклах (СИ) читать книгу онлайн
Жуткие джунгли недавно открытой планеты Шарк, хищные колесуны и плен на поверку для исследователей оказались детскими забавам - люди столкнулись с универсальной расой бирсиров, угрожающей всему человечеству.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Миклухо-Маклай.
Вэн открыл глаза. Вокруг светлые стены комнаты медотсека.
Всё в порядке, он на базе...
Какое блаженство, вот так лежать и отдыхать, тем более когда во всём теле царствует слабость. Но какая-то мысль зудела, беспокоила.
Пленные! Тайра, Товыч и те двое озабоченные! Ведь он ничего так и не сказал про них: где находятся, что делают. Надо их спасать, пока не поздно!
Вэн хотел узнать, который час, но браслета на руке не было. Он спешно оделся и пошёл в свою комнату. Взял в руки интер, включил. Глянул на нём время. Четыре тридцать пять − глубокая ночь.
Но всё равно через минуту он уже нажимал кнопку на домофоне у двери полковника. Затем забарабанил в неё кулаком. Грохот разносился гулким эхом.
Экран домофона засветился, явив пред глазами заспанное лицо Доро.
− Ты сдурел? Будишь среди ночи! Что случилось?
− Полковник! Надо спасать наших! Я договорился с астардами!
− Ты что мелешь? С кем ты договорился? У тебя с головой не в порядке. Я позову врача.
− Дайте я расскажу! Я был у них в плену. Там четверо наших, что пропали.
− Ну, просвети, где ты шлялся всё это время.
Экран домофона потух. Через минуту дверь исчезла в стене, и в проёме показался уже одевшийся Доро.
− Они не колесуны, они астарды. Там четверо наших, размножаются и бухают бомуто, − Вэн говорил спешно, будто боялся, что ему не дадут досказать.
− Кто размножается, кто бухает? Ты точно умом тронулся. Где ты был?
− В плену, − Вэн похлопал себя по лбу. − Надо спасать наших и вообще: пора сворачивать миссию, я с астардами договорился.
− Что... сворачивать? Ты что, экспедицией руководишь? − Доро начал злиться. − Пойдём в кабинет. Сейчас разберёмся.
Когда пришли, полковник активировал интер. Голограмма его секретаря − обворожительная блондинка, с почти огромной грудью.
"Да, озабоченный старикан", − подумал Вэн, усаживаясь в кресло.
Доро по связи вызвал Байза. Тот чертыхнулся, сказал что одевается. Полковник закурил и ждал. Через пару минут вошёл сонный капитан.
Вэн к этому времени успокоился, поняв, что беспорядочной речью всех только запутает.
− Рассказывай, − Доро развалился в кресле, будто на вечеринке.
− На берегу реки, километров пятьдесят отсюда, живут в шалаше четверо пропавших людей. Они находятся в плену у астардов. Я тоже попал в плен.
− Не понял, − Байз сел в кресло напротив Вэна. - Что за астарды?
− Ты можешь приблизительно указать по карте, где держат пленников? - нетерпеливо перебил его Доро.
− Думаю, да. Река в этом месте делает крутой поворот. Да и так я дорогу почти запомнил.
− Как там пленные? − спросил капитан.
− Там вообще-то, странное происходит. Если с хищниками долго общаться, мы для них, как кролик для удава. Воздействуют на людей, и они делают то, что хотят аборигены.
Наши пленники учат их общаться с оружием и размножаются.
− В каком смысле размножаются? − Доро закурил ещё одну сигарету.
− Да что за астарды? - Байз ёрзал в кресле.
− Колесуны, они себя так называют. Они хотят, чтобы люди размножались, ну те и стараются, особенно Лауринта с Голди. Он научил хищников стрелять из магиса. Гранатами пользоваться тоже, наверное, я не видел. А Товыч им мастерит луки.
− Как ты вырвался из плена? Убежал? − лицо капитана выражало насмешку. Он не верил в рассказ учёного.
− Нет, приехал на астарде! − Вэн запнулся, представив, что о нем подумают эти два прожжённых вояки. − Я с ними договорился о мире! Они отпустят людей после того, как мы выпустим астардов.
− Мнемозина, кинь-ка нам карту близ лежащей местности, в радиусе семидесяти километров. − Обратился Доро к электронной сексуальной секретарше.
Над столом возникла голограммная карта местности. Вэн секунду её разглядывал.
− Этот квадрат, номер тридцать два.
− Мнемозина, покажи квадрат номер тридцать два, − распорядился полковник.
− Вот здесь! − Вэн ткнул пальцем в поворот реки. − Вот обрыв, а на окраине леса шалаш.
− Ладно, иди... отдыхай, − сказал полковник. Мы разберёмся. - И вообще! Тебя следует наказать за самовольный уход от группы! Я ещё подумаю, может тебя вообще стоит отстранить от работы!
− Это на ваше усмотрение, а людей нужно вытащить, для этого просто отпустить колесунов. Если захотите, потом ещё наловите!
− Никто колесунов отпускать не будет. А людей мы утром вытащим. − Доро затолкал сигарету в пепельницу и закурил новую.
− Полковник, вы не понимаете! Это чужая планета и чужая раса! Мы исследователи, а не армия захватчиков! − Вэн был взбешён.
− Вэн, ты набитый дурик! Исследуем для кого? − Доро нервно затянулся. − Для себя! Неужели ты думаешь, что столько антиматерии потрачено на то, чтобы удовлетворить людское любопытство?
− У нас же исследовательская миссия! − Вэн почувствовал свою беспомощность.
− Эта планета... она наша! Понял? - сказал зло Доро. −
− Знаете, что я вам скажу? Это не астарды хищники, а вы! - Вэн встал, и грубо толкнув рукой дверь, вышел из кабинета. Затем добавил уже в коридоре: − Когда Голор встаёт, все в шалаше. Потом людей надо будет собирать по лесу.
Он не пошёл в медотсек − забыл про него. Ноги привели в свою комнату. Выпил три капсулы снотворного. Сверху догрузил полбутылки коньяка. Не желал спиртного, просто хотелось что-нибудь сделать. Завалился в одежде на кровать.
"Тайра, Голди, Товыч, Лауринта. Как-то небезразлична их судьба. Что с ними будет? Конечно, попробуют вытащить. Завтра будет ясно. Похоже, мы здесь застряли надолго".
Поглощённый мыслями он и не заметил, как отяжелевшие веки опустились.
* * *
Кто-то тормошит за руку, толкает. Издалека приплывают слова. Непонятные слова. Вот они всё ближе, проникают в сознание.
− Вэн, Вэн, вставай! Чего ты такого надрался?
Глаза нехотя раскрылись, и он увидел солдата в полной боевой броне. Тот смотрел осуждающе. В руках бойпарт.
− Что случилось? − спросил спросонья Вэн. − Ты как сюда попал?
− Тебе какая разница? Тебя хочет видеть капитан. Пошли.
Они вышли из здания. Около десятка солдат крутилось у "Осы". Там же был и Байз. В первый раз видел Вэн капитана таким. Доспехи элитаровские. Они на вид массивней, но весят очень мало. В руках тяжёлый скорострельный плазменный пулемет - пульсар, висящий на плече, на ремне. Плазменный пульсар - оружие ближнего боя. У него длинный ствол, чтобы от выстрелов не пострадал стрелок. Плазма не летит далеко, она теряет свойства с расстоянием. Температура вылетающего заряда - до двадцати тысяч градусов. Чуть ниже правого плеча закреплен сканер. Бывший элитаровец... Широкое лицо, крепкие скулы. Уверенный, непроницаемый взгляд.
− Кеп, где ты пульсар взял?
− Пока ты дрыхнул, заказали челнок, много чего интересного подвезли, − самодовольно улыбнулся Байз. - Я этой игрушкой могу толпу колесунов остановить в ближнем бою.
− Чего звал-то?
− Там колесунов много? − спросил командир.
−По-разному, двое-трое почти всегда рядом дежурят. Но бывает и много, − Вэн подумал секунду. − Знаешь, кэп, давай я с вами полечу, покажу точно место.
− Нет, место мы знаем. Площадка туда не пройдет, а в "Осе" мало места, там ещё заберём четыре человека.
− Смотрите, как бы засады не было.
− Мы упакованы по самые уши, на "Осу" поставили кармин.
− Кеп, ну я очень хочу туда, − Вэн смотрел умоляюще.
Байз скривил уголок рта, хмыкнул.
− Ты такой же обезбашенный, как и я. Ладно, полетишь...
Если бы он знал, какие мысли роятся в голове Вэна, никогда не взял бы его.