-->

Скитальцы Гора (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Скитальцы Гора (ЛП), Норман Джон-- . Жанр: Героическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Скитальцы Гора (ЛП)
Название: Скитальцы Гора (ЛП)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 209
Читать онлайн

Скитальцы Гора (ЛП) читать книгу онлайн

Скитальцы Гора (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Норман Джон

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 151 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Но Вы же понимаете, что раз я не заклеймена, то совершенно ясно, что я не рабыня!

— Когда я предположил, что Ты, возможно, рабыня, я не имел в виду наличие клейма, — пояснил я.

Женщина гневно вскрикнула, хотя от меня не укрылось, что она была весьма довольна.

— То есть Ты — простая девушка — ренсоводка? — уточнил я.

— Да! — солгала Леди Ина.

— А где находится твоя деревня? — поинтересовался я.

— Там, — неопределенно кивнула она, своей смазливой головкой.

— Ну, тогда я провожу тебя до твоей деревни, — сказал я.

— Нет! — воскликнула женщина.

— Почему это? — разыграл я удивление.

— Я покинула свою деревню! — заявила она.

— Почему? — осведомился я.

— Я сбежала от нежеланного компаньона, — быстро сориентировалась плутовка.

— А зачем Ты забралась на этот шест? — полюбопытствовал я.

— Я не сама, меня ограбили, — ответила Леди Ина, — а потом разбойники привязали меня сюда!

— Странно, — покачал я головой. — Я бы на их месте предпочёл продать тебя на границе дельты.

— Они поняли, что я никогда не стану рабыней, — с самым надменным видом заявила она.

— На мой взгляд, Ты вполне могла бы стать рабыней, — заметил я, демонстративно окидывая женщину взглядом, — и возможно даже превосходной.

— Никогда! — закричала она, снова очаровательно краснея.

— Возможно, даже восхитительной, — пришёл я к выводу по результатам осмотра.

— Никогда, никогда! — закричала Леди Ина.

— Разумеется, — не обращая внимания продолжил размышлять я, — тебя следует немного обучить. Возможно, вкус плети подвигнет тебя к некоторому пониманию того, что Ты должна быть хороша для кое-чего, и что все аспекты твоей жизни, включая одежду, если, конечно, её тебе когда-либо разрешат, находятся во власти другого человека.

— Я — свободная женщина! — возмутилась Леди Ина.

— Конечно, — кивнул я, — большинство рабынь, когда-то тоже были таковыми.

Вот тут, она снова дёрнулась.

— Может, Ты боишься оказаться в ситуации, когда тебе больше не будут позволены твои прихоти, а вместо этого придётся повиноваться и служить, немедленно и без сомнений? — осведомился я, любуясь выгибающимся в путах женским телом. — Уверен, Ты понимаешь, как возбуждающе выглядишь двигаясь таким вот образом.

Женщина возмущённо фыркнула, но дёргаться прекратила.

— Рабыне иногда приказывают извиваться в путах, или попытаться освободиться, — сообщил я ей. — Правда, они-то как раз знают, что не смогут этого сделать.

На этот раз женщина удержалась и осталась абсолютно неподвижной. Однако это усилие заставило её тяжело задышать, а наблюдать за её, то поднимающимися, то опускающимися грудями, было небезынтересно.

— Зато когда они заканчивают дёргаться, в бесполезных попытках освободиться, — продолжил я, — они с ещё большей ясностью подтверждают для себя понимание своей полной беспомощности.

Подняв глаза, я встретился с яростным взглядом Леди Ины.

— Примерно, как Ты сейчас, — добавил я.

— Освободите меня, — попросила женщина.

— Хорошо, — кивнул я, — я отведу тебя обратно в твою деревню. Может хоть награду какую получу за твой возвращение.

— Я не хочу возвращаться, — испуганно дёрнулась Леди Ина.

— Это неважно, — отмахнулся я. — Говори, где она находится?

— Если Вы меня вернёте, меня насильно отдадут моему компаньону, — попыталась разжалобить меня она, — а он будет держать меня в кандалах.

— Ну и что? — пожал я плечами. — Зато твои щиколотки будут превосходно выглядеть в кандалах.

— Я вас знаю? — внезапно, испуганным голосом спросила Леди Ина.

— Впрочем, кандалы — это вряд ли, более вероятно, что тебя выпорют стеблями ренса, — предположил я.

— Я не знаю, где моя деревня, — снова попыталась увильнуть шпионка.

— Ничего, я могу спросить у людей из окрестных деревень, — заметил я.

— Нет! — вскрикнула она.

— Почему нет? — поинтересовался я.

— Это не разбойники привязали меня сюда, — наконец, созналась Леди Ина.

— Ясное дело, — усмехнулся я, — если бы на тебя напали разбойники, то они связали бы тебя по рукам и ногам, и доставили к границе дельты, чтобы там продать тебя в рабство.

Женщина раздражённо уставилась на меня сверху.

— Ты попалась на лжи, — усмехнулся я, видя как она прижалась спиной к шесту. — Повезло тебе, что Ты не рабыня.

— Да, я не из ренсоводов, — призналась Леди Ина.

— Думаешь, я этому удивлен? — спросил я. — Сомневаюсь, что среди ренсоводов найдётся хоть один, говорящий с акцентом Ара.

— А вот я никак не могу определить ваш акцент, — сказала она.

Я замолчал. Несомненно, мой гореанский нёс на себе оттенки диалектов самых разных регионов Гора. Кроме того, хотя в действительности мне это было не настолько ясно, но похоже, что у меня остался ещё и английский акцент. Многие рабыни, женщины, привезённые сюда с Земли, в услужение гореанским рабовладельцам, говорили мне об этом. Я даже не бил их за это.

— На чьей Вы стороне? — поинтересовалась Леди Ина.

— А Ты сама-то на чьей стороне? — ушёл я от ответа.

— Я не думаю, что Вы — ренсовод, — заметила она.

— Это верно, — не стал отрицать я. — Я не ренсовод.

— Но Вы также сказали, что не из Ара, — внезапно вспомнила женщина, и в её голосе прорезались нетерпеливые нотки.

— Верно, — кивнул я.

— И, судя по акценту, Вы точно не из Ара! — воскликнул Леди Ина.

— Конечно, — подтвердил я.

— Тогда освободите меня! — ликующе, потребовала женщина.

— Почему? — разыграв удивление, спросил я.

— Мы — союзники! — заявила она.

— Каким это образом? — уточнил я.

— Я — агент Коса! — воскликнула Леди Ина.

— И как же Ты здесь оказалась? — полюбопытствовал я.

— Была сожжена деревня ренсоводов, — ответила женщина, — дотла. Позже, ренсоводы, собрав силы, атаковали колонны правого фланга армии Ара двигавшейся через дельту. Немного позже, моя баржа попала в засаду. Мои телохранители скрылись на болотах, оставив меня одну. Мне захватили, и, несмотря на то, что я свободная женщина, раздели и связали! Баржу они сожгли. Меня доставили в какую-то деревню ренсоводов, и, как была голой, бросили в закрытую душную хижину, правда, развязали. Какое-то время, кажется несколько дней, снаружи ужасно жужжали мухи, но внутри хижину было спокойно. После того, как мухи исчезли, меня ещё какое-то время продержали в той же хижине, но при этом опять связали руки и ноги. А вчера утром меня принесли сюда.

Я счёл возможным на этот раз поверить в рассказ Леди Ины, просто не в её интересах было и дальше лгать. Кроме того, тот самый шест, который я подобрал на болотах и использовал для управления своим плотом, прежде был позолочен, хотя и облез и обгорел.

— Зачем они привязали меня здесь? — спросила женщина. — Они же не могли не знать о том, что здесь водятся тарларионы?

— Так именно для тарларионов тебя сюда и выставили, — усмехнулся я. — Неужели Ты этого так и не поняла?

— Но за что? — спросила она.

— За сожжённую деревню, — как маленькой объяснил я.

— Но я сообщила им о том, что служу Косу, — сказала Леди Ина.

— Подозреваю, Ты говорила им много чего, и кроме этого, — предположил я.

— Конечно, — не стала отрицать женщина.

— С арским акцентом, — добавил я.

— Ну да, — кивнула она.

— А может Ты ещё и угрожала им? — уточнил я.

— Да, — признала женщина.

— Ещё и лгала им через каждое слово, — предположил я.

— Да. Но это всё равно не имело никакого значения, поскольку ренсоводы, как выяснилось, даже не говорят по-гореански.

— С чего это Ты взяла? — удивился я.

— Они ни разу не заговорили со мной, — ответила Леди Ина.

— Они отлично говорят по-гореански, — сообщил я ей, — хотя, что и говорить, с акцентом, который ближе к тому, что распространён в западном бассейне Воска, чем в бассейнах и банях Ара.

Леди Ина резко побледнела.

— Но, по крайней мере, — усмехнулся я, — они отнеслись к тебе как к свободной женщине, выставив здесь для угощения тарларионов.

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 151 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название