Миллстоун. Трилогия (СИ)
Миллстоун. Трилогия (СИ) читать книгу онлайн
Приключения детектива Джона Миллстоуна. Мир, некогда великолепный, уничтожен неизвестной катастрофой. Вновь нарождающееся человечество сталкивается с множеством загадок, но больше всего их всё же несёт сам человек. Дело, начавшееся на кладбище приграничного городка, шаг за шагом приводит его на один из самых значимых объектов в этом районе. У Джона нет сомнений в том, что здесь имеет место заговор, но подробности его ещё предстоит раскрыть.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Вы вот полицейский, а как ребёнок, ей Богу, - ехидно поморщился Коул, - представьте, что кто-то из этих пижонов пропадёт, тут такой вой поднимется. А мы что? Сбежал и всё. Так что тут он всё делает как надо.
- Значит, он убивает своих жертв?
- Конечно! - сказал Коул, - зачем ему тогда их утаскивать к себе?
- Мне интересна ваша версия, - сказал Джон, легко улыбнувшись, вот я и спрашиваю.
- Вот попомните моё слово, это ещё не конец.
- Но ведь похищения прекратились, - сказал Миллстоун.
- Я видел его уже после этого. И после полиции. Просто, меня так легко не возьмёшь, это уж точно. Ну и, спугнул я его, наверное.
- Всё может быть. Но кто именно это делает, вы ведь не отрицаете, что это человек?
- Это дьявол, говорю вам! - выпучив глаза, сказал Коул.
- Хорошо. И он, значит, приходит из библиотеки.
- Да. Ход в катакомбы Райферов там, говорю вам, офицер.
Лицо Коула уже не было таким спокойным, как в тот момент, когда Джон сюда зашёл. Теперь он уже не сказал бы, что у этого человека всё в порядке, и тем страшнее ему было оставаться с ним наедине. Он замолчал, думая, о чём ещё спросить Коула, пока есть такая возможность.
- Ещё нескольких украдёт и перестанет скрываться, - тем временем сказал старик, - и тогда каждой ночью будет кто-то умирать.
- Я постараюсь с этим разобраться.
- Вам это не по силам! - пациент вскочил со стула и громко поставил руки на стол, - все мы должны бежать. Только так сможем спастись.
Джон даже если бы и хотел его о чём-то спросить, не стал бы этого делать. Его рука невольно устремилась в направлении внутреннего кармана, в котором лежал лазерный пистолет. К счастью, до этого не дошло. Коул сел на место, а в палату вошла доктор.
- Я думаю, достаточно, детектив, - строго сказала она, посмотрев на Милстоуна.
- Да. Я уже хотел вас звать, - сказал Джон, вставая.
- Запомните мои слова, офицер, - сказал Коул, - увидите, всё будет так, как я говорю.
- Посмотрим, - равнодушно сказал Джон и направился в сторону выхода.
- Ждите меня на улице, - сказала Эллен.
- Хорошо.
Свежий воздух приятно ударил в лицо, развеяв тревогу. Да, Коул действительно каким-то непостижимым образом воздействовал на собеседника. К счастью, Джону хватило устойчивости. В принципе, всю информацию, полученную им только что, можно было бы не воспринимать всерьёз, если бы Коул не упомянул библиотеку и ход в катакомбы. Да, для человека незнающего это показалось бы бредом, сравнимым с дьяволом, похищающим душевно больных, но Миллстоун уже имел подтверждения правдивости этого факта.
Он закурил и задумался над тем, что ему делать с его новыми знаниями. Напрямую обратиться к Кейну и объяснить ситуацию, или же самому попытаться проникнуть внутрь библиотеки? Ещё не стоило забывать, что сегодня у него встреча с Хеппером, который тоже прибыл не понятно зачем. Джон понимал, что об этой встрече не должен узнать никто, и в первую очередь Ричардс, который, возможно, и направил Миллстоуна сюда, потому что тут за ним удобнее следить.
- Вы сильно его встревожили, - сказала Смит, - что он вам сказал?
- Про своего дьявола. Говорит, что здесь где-то есть какие-то катакомбы, в которых тот прячется, и выходит по ночам. Коул твёрдо уверен, что это он его спугнул, и поэтому похищения прекратились, - Джон улыбнулся.
- Что могу сказать, - усмехнулась Эллен, - добро пожаловать в Пастерхоф. Это одна из самых безобидных историй, которую здесь можно услышать. Хотя, теперь, когда нет Роджерса, самые страшные тоже постепенно забываются.
- Интересно, - сказал Джон, выпустив густое облако дыма, тут же развеявшееся по ветру, - а что за история?
- Он говорил, что доктор Саймон, к примеру, мечтает вскрыть его череп, и что он часто этим занимается. Только умело маскирует швы на головах пациентов.
- Ну, это не так страшно, как мне кажется. Дьявол пострашнее.
- Доктору Саймону больше всего понравилась эта. Но ни он, ни тем более я, не можем рассказать её так, как это делал Роджерс.
- Интересно. Кстати, Коул тоже утверждал, что надо бежать. Так что вы приглядите за ним посерьёзнее, чтобы точно знать, побег это, или похищение.
- Хорошо. Я передам санитарам.
Она подействовала на него успокаивающе. Ему даже подумалось, что она-то уж точно не причастна к происходящему здесь, но быть в этом уверенным не мог. В любом случае, эта хрупкая девушка - плохой союзник, если вдруг потребуются решительные действия.
В оставшуюся часть дня Джон осмотрел остальные палаты, но никаких существенных следов так и не нашёл. Действительно, если смотреть поверхностно, всё выглядело так, как будто Роджерс сбежал сам и постепенно выпустил остальных. Эту версию можно было бы отмести, если бы входная дверь корпуса запиралась изнутри, но она всю ночь была открыта. А в то, что санитары не допускали ошибок при дежурстве, Миллстоуну не очень верилось.
После ужина доктор Кейн пригласил Миллстоуна к себе, сказав, что у него есть отличный виски. Когда Джон открыл дверь кабинета, внутри уже была доктор Смит, знакомый ему доктор Саймон и два незнакомых мужчины в годах. Все мирно сидели и коротали время за разговорами и коньяком.
- Познакомьтесь, Джон, это доктор Рулл, и доктор Семмен, - сказал Кейн.
- Очень приятно, - дружелюбно улыбнувшись, сказал Миллстоун.
- Ну а Джона Миллстоуна вы все уже знаете.
- Кажется, я не успел настолько всех достать, - заметил Джон.
- Что вы! - сказал Рулл, мужчина, чуть помладше Кейна, высокий и седой, - наоборот, я, к примеру, хочу, чтобы в этой истории была поставлена внятная точка. Так что, если я смогу вам чем-то помочь, вы обязательно обращайтесь.
- Непременно, - ответил Джон.
- Не успел детектив зайти, а вы на него с делами, - слегка возмутился Кейн, - виски, мистер Миллстоун?
- Да, пожалуй.
- Присаживайтесь пока.
Джон сел рядом со столиком, на котором стояла пепельница. Он достал сигареты и вытянул одну из пачки. Подняв глаза, он встретился взглядом с доктором, которого Кейн представил как Семмена. Это был коренастый мужчина, с лёгкой щетиной и кудрявыми волосами, что было видно, несмотря на то, что он был аккуратно подстрижен. Семмен сидел напротив и дымил сигарой. Встретив взгляд Миллстоуна, он отвёл глаза на продолжавшего говорить Кейна.
- Мне хочется верить, - продолжал тем временем главный врач, - что всё было так, как говорили полицейские. Роджерс всё же сбежал, и сумел вытащить остальных. Учитывая его большое армейское прошлое, он мог это сделать. В том числе, Джон, перекусить сетку в нескольких местах. Не подумайте, что я сомневаюсь в ваших методах, но...
- Я ещё не до конца решил, что именно произошло.
- Но какие-то мысли у вас есть? - спросил Семмен.
- Одна хуже другой, - виновато улыбнувшись, ответил Джон, - проблема в том, что следы так или иначе уже исчезли, да и свидетелей, на показания которых можно было бы положиться, нет.
- Такой у нас контингент, - сказал Саймон.
Тем временем Кейн налил Джону виски и поставил стакан на столик рядом с пепельницей.
- Мы всё выпытывали у доктора Смит, но она сказала, что вы ни о чём не говорили, - сказал Рулл, - это секрет?
- Было бы, что скрывать, - ответил Миллстоун, - но, признаться, в словах Коула, как мне показалось, есть некоторый смысл.
- Это какой же? - с лёгким возмущением спросил Кейн.
- К примеру, он говорил, что у вас когда-то был пациент, в прошлом воевавший здесь.
- Да. Был такой. Стоунсер, - уверенно ответил доктор, - и что вам о нём сказал Коул?
- Что он что-то рассказывал о тайных ходах, которыми были соединены бараки райферов.
- Да. Таковые имелись, - спокойно ответил Кейн, посмотрев в глаза Миллстоуну.
- Он утверждает, что не все они завалены, и что кто-то обитает там.
- Я вас уверяю, что строители проверили абсолютно всё. Это место было полностью перестроено.
- За исключением библиотеки.