-->

Миллстоун. Трилогия (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Миллстоун. Трилогия (СИ), Заклинский Анатолий Владимирович-- . Жанр: Героическая фантастика / Детективная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Миллстоун. Трилогия (СИ)
Название: Миллстоун. Трилогия (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 206
Читать онлайн

Миллстоун. Трилогия (СИ) читать книгу онлайн

Миллстоун. Трилогия (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Заклинский Анатолий Владимирович

Приключения детектива Джона Миллстоуна. Мир, некогда великолепный, уничтожен неизвестной катастрофой. Вновь нарождающееся человечество сталкивается с множеством загадок, но больше всего их всё же несёт сам человек. Дело, начавшееся на кладбище приграничного городка, шаг за шагом приводит его на один из самых значимых объектов в этом районе. У Джона нет сомнений в том, что здесь имеет место заговор, но подробности его ещё предстоит раскрыть.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

- Вы вот полицейский, а как ребёнок, ей Богу, - ехидно поморщился Коул, - представьте, что кто-то из этих пижонов пропадёт, тут такой вой поднимется. А мы что? Сбежал и всё. Так что тут он всё делает как надо.

- Значит, он убивает своих жертв?

- Конечно! - сказал Коул, - зачем ему тогда их утаскивать к себе?

- Мне интересна ваша версия, - сказал Джон, легко улыбнувшись, вот я и спрашиваю.

- Вот попомните моё слово, это ещё не конец.

- Но ведь похищения прекратились, - сказал Миллстоун.

- Я видел его уже после этого. И после полиции. Просто, меня так легко не возьмёшь, это уж точно. Ну и, спугнул я его, наверное.

- Всё может быть. Но кто именно это делает, вы ведь не отрицаете, что это человек?

- Это дьявол, говорю вам! - выпучив глаза, сказал Коул.

- Хорошо. И он, значит, приходит из библиотеки.

- Да. Ход в катакомбы Райферов там, говорю вам, офицер.

Лицо Коула уже не было таким спокойным, как в тот момент, когда Джон сюда зашёл. Теперь он уже не сказал бы, что у этого человека всё в порядке, и тем страшнее ему было оставаться с ним наедине. Он замолчал, думая, о чём ещё спросить Коула, пока есть такая возможность.

- Ещё нескольких украдёт и перестанет скрываться, - тем временем сказал старик, - и тогда каждой ночью будет кто-то умирать.

- Я постараюсь с этим разобраться.

- Вам это не по силам! - пациент вскочил со стула и громко поставил руки на стол, - все мы должны бежать. Только так сможем спастись.

Джон даже если бы и хотел его о чём-то спросить, не стал бы этого делать. Его рука невольно устремилась в направлении внутреннего кармана, в котором лежал лазерный пистолет. К счастью, до этого не дошло. Коул сел на место, а в палату вошла доктор.

- Я думаю, достаточно, детектив, - строго сказала она, посмотрев на Милстоуна.

- Да. Я уже хотел вас звать, - сказал Джон, вставая.

- Запомните мои слова, офицер, - сказал Коул, - увидите, всё будет так, как я говорю.

- Посмотрим, - равнодушно сказал Джон и направился в сторону выхода.

- Ждите меня на улице, - сказала Эллен.

- Хорошо.

Свежий воздух приятно ударил в лицо, развеяв тревогу. Да, Коул действительно каким-то непостижимым образом воздействовал на собеседника. К счастью, Джону хватило устойчивости. В принципе, всю информацию, полученную им только что, можно было бы не воспринимать всерьёз, если бы Коул не упомянул библиотеку и ход в катакомбы. Да, для человека незнающего это показалось бы бредом, сравнимым с дьяволом, похищающим душевно больных, но Миллстоун уже имел подтверждения правдивости этого факта.

Он закурил и задумался над тем, что ему делать с его новыми знаниями. Напрямую обратиться к Кейну и объяснить ситуацию, или же самому попытаться проникнуть внутрь библиотеки? Ещё не стоило забывать, что сегодня у него встреча с Хеппером, который тоже прибыл не понятно зачем. Джон понимал, что об этой встрече не должен узнать никто, и в первую очередь Ричардс, который, возможно, и направил Миллстоуна сюда, потому что тут за ним удобнее следить.

- Вы сильно его встревожили, - сказала Смит, - что он вам сказал?

- Про своего дьявола. Говорит, что здесь где-то есть какие-то катакомбы, в которых тот прячется, и выходит по ночам. Коул твёрдо уверен, что это он его спугнул, и поэтому похищения прекратились, - Джон улыбнулся.

- Что могу сказать, - усмехнулась Эллен, - добро пожаловать в Пастерхоф. Это одна из самых безобидных историй, которую здесь можно услышать. Хотя, теперь, когда нет Роджерса, самые страшные тоже постепенно забываются.

- Интересно, - сказал Джон, выпустив густое облако дыма, тут же развеявшееся по ветру, - а что за история?

- Он говорил, что доктор Саймон, к примеру, мечтает вскрыть его череп, и что он часто этим занимается. Только умело маскирует швы на головах пациентов.

- Ну, это не так страшно, как мне кажется. Дьявол пострашнее.

- Доктору Саймону больше всего понравилась эта. Но ни он, ни тем более я, не можем рассказать её так, как это делал Роджерс.

- Интересно. Кстати, Коул тоже утверждал, что надо бежать. Так что вы приглядите за ним посерьёзнее, чтобы точно знать, побег это, или похищение.

- Хорошо. Я передам санитарам.

Она подействовала на него успокаивающе. Ему даже подумалось, что она-то уж точно не причастна к происходящему здесь, но быть в этом уверенным не мог. В любом случае, эта хрупкая девушка - плохой союзник, если вдруг потребуются решительные действия.

В оставшуюся часть дня Джон осмотрел остальные палаты, но никаких существенных следов так и не нашёл. Действительно, если смотреть поверхностно, всё выглядело так, как будто Роджерс сбежал сам и постепенно выпустил остальных. Эту версию можно было бы отмести, если бы входная дверь корпуса запиралась изнутри, но она всю ночь была открыта. А в то, что санитары не допускали ошибок при дежурстве, Миллстоуну не очень верилось.

После ужина доктор Кейн пригласил Миллстоуна к себе, сказав, что у него есть отличный виски. Когда Джон открыл дверь кабинета, внутри уже была доктор Смит, знакомый ему доктор Саймон и два незнакомых мужчины в годах. Все мирно сидели и коротали время за разговорами и коньяком.

- Познакомьтесь, Джон, это доктор Рулл, и доктор Семмен, - сказал Кейн.

- Очень приятно, - дружелюбно улыбнувшись, сказал Миллстоун.

- Ну а Джона Миллстоуна вы все уже знаете.

- Кажется, я не успел настолько всех достать, - заметил Джон.

- Что вы! - сказал Рулл, мужчина, чуть помладше Кейна, высокий и седой, - наоборот, я, к примеру, хочу, чтобы в этой истории была поставлена внятная точка. Так что, если я смогу вам чем-то помочь, вы обязательно обращайтесь.

- Непременно, - ответил Джон.

- Не успел детектив зайти, а вы на него с делами, - слегка возмутился Кейн, - виски, мистер Миллстоун?

- Да, пожалуй.

- Присаживайтесь пока.

Джон сел рядом со столиком, на котором стояла пепельница. Он достал сигареты и вытянул одну из пачки. Подняв глаза, он встретился взглядом с доктором, которого Кейн представил как Семмена. Это был коренастый мужчина, с лёгкой щетиной и кудрявыми волосами, что было видно, несмотря на то, что он был аккуратно подстрижен. Семмен сидел напротив и дымил сигарой. Встретив взгляд Миллстоуна, он отвёл глаза на продолжавшего говорить Кейна.

- Мне хочется верить, - продолжал тем временем главный врач, - что всё было так, как говорили полицейские. Роджерс всё же сбежал, и сумел вытащить остальных. Учитывая его большое армейское прошлое, он мог это сделать. В том числе, Джон, перекусить сетку в нескольких местах. Не подумайте, что я сомневаюсь в ваших методах, но...

- Я ещё не до конца решил, что именно произошло.

- Но какие-то мысли у вас есть? - спросил Семмен.

- Одна хуже другой, - виновато улыбнувшись, ответил Джон, - проблема в том, что следы так или иначе уже исчезли, да и свидетелей, на показания которых можно было бы положиться, нет.

- Такой у нас контингент, - сказал Саймон.

Тем временем Кейн налил Джону виски и поставил стакан на столик рядом с пепельницей.

- Мы всё выпытывали у доктора Смит, но она сказала, что вы ни о чём не говорили, - сказал Рулл, - это секрет?

- Было бы, что скрывать, - ответил Миллстоун, - но, признаться, в словах Коула, как мне показалось, есть некоторый смысл.

- Это какой же? - с лёгким возмущением спросил Кейн.

- К примеру, он говорил, что у вас когда-то был пациент, в прошлом воевавший здесь.

- Да. Был такой. Стоунсер, - уверенно ответил доктор, - и что вам о нём сказал Коул?

- Что он что-то рассказывал о тайных ходах, которыми были соединены бараки райферов.

- Да. Таковые имелись, - спокойно ответил Кейн, посмотрев в глаза Миллстоуну.

- Он утверждает, что не все они завалены, и что кто-то обитает там.

- Я вас уверяю, что строители проверили абсолютно всё. Это место было полностью перестроено.

- За исключением библиотеки.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название